196
V následujících situacích nebude vydána žádná
výstraha:
– přítomnost nepohyblivých objektů (zaparkovaná vozidla, bezpečnostní přepážky, pouliční lampy, dopravní značky atd.),– vozidla jedoucí v opačném směru,– jízda po klikaté cestě nebo v ostré zatáčce,– když předjíždíte nebo vás předjíždí velmi dlouhé vozidlo (kamión, autobus atd.), které je detekováno v zadním mrtvém úhlu, ale také se nachází v předním zorném poli řidiče,– rychlé předjíždění.– velmi hustý provoz: vozidla detekovaná vepředu a vzadu jsou zaměněna za kamión nebo nepohyblivý objekt.
Aktivace/Deaktivace
S audio systémem / Bez audio
systému
► Chcete-li systém aktivovat nebo deaktivovat, stiskněte toto tlačítko.Informační kontrolka svítí, když je systém aktivován.
S dotykovou obrazovkou
Nastavení lze změnit v nabídce konfigurace vozidla.
NOTIC E
Systém bude automaticky deaktivován při tažení s tažným zařízením schváleným společností TOYOTA.
Porucha
V závislosti na výbavě vozidla:
V případě poruchy tyto výstražné kontrolky blikají.neboVýstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká a zobrazí se zpráva, za doprovodu zvukového signálu.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce
Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
202
Kompatibilita paliva
Naftové palivo vyhovující normám EN590, EN16734 a EN16709, které obsahuje až 7 %, 10 %, 20 % a 30 % metyl esteru mastné kyseliny (v uvedeném pořadí). Při používání paliv B20 nebo B30, i když jen příležitostně, je třeba dodržovat zvláštní podmínky údržby, označované jako „náročné podmínky“.
Petrolejové naftové palivo vyhovující normě EN15940
WARNI NG
Používání jakékoli jiného typu (bio) paliva (rostlinné nebo živočišné oleje, čisté nebo ředěné, domácí palivo atd.) je přísně zakázáno (riziko poškození motoru a palivové soustavy).
NOTIC E
Jediná povolená aditiva pro naftu jsou taková, která splňují normu B715000.
Nafta při nízké teplotě
Při teplotách pod 0 °C může hromadění petroleje v letním typu nafty bránit správné činnosti motoru. Při takových teplotách použijte zimní typ nafty a palivovou nádrž udržujte minimálně na 50 % plnou.Při teplotách pod -15 °C doporučujeme parkovat vozidlo pod přístřeškem (ve vyhřívané garáži), chcete-li se vyhnout problémům se startováním.
Cestování do zahraničí
Určitá paliva mohou motor vozidla poškodit.V některých zemích může být požadováno používání konkrétního paliva (konkrétní oktanové číslo, konkrétní značka atd.), aby bylo možné zajistit správnou funkci motoru.Další informace získáte od dealera.
Tankování
Kapacita palivové nádrže: přibližně 69 litrů.Hladina rezervy: přibližně 6 litrů
Nízká hladina paliva
V případě nízké hladiny paliva se jedna z těchto výstražných kontrolek na přístrojové desce rozsvítí, za doprovodu zprávy na displeji a zvukového signálu. Když se rozsvítí poprvé, zbývá asi 8 litrů paliva.Aby vám nedošlo paliva, bude nutné co nejdříve dotankovat.Další informace o situaci, kdy vám dojde palivo (nafta), najdete v příslušné části.
NOTIC E
Malá šipka u výstražné kontrolky značí, na které straně vozidla se nachází klapka plnicího otvoru paliva.
WARNI NG
Stop & StartNikdy netankujte, když je motor v režimu STOP. Je třeba zapalování vypnout.
206
WARNI NG
Při mytíPřed mytím vozidla vždy zkontrolujte, že nabíjecí klapka je řádně zavřena.Nikdy nemyjte vozidlo, když se baterie nabíjí.
WARNI NG
Vysokotlaké mytíAby nedošlo k poškození elektrických součástí, je výslovně zakázáno používat vysokotlaké mytí v motorovém prostoru nebo pod karosérií.Při mytí karosérie nepoužívejte tlak vyšší než 80 barů.
WARNI NG
Nikdy nedovolte, aby se do konektoru nebo nabíjecí hubice dostala voda nebo prach. Hrozí riziko zabití elektrickým proudem nebo požár.Nikdy nepřipojujte/neodpojujte nabíjecí hubici ani kabel mokrýma rukama. Hrozí riziko zabití elektrickým proudem.
Trakční baterie
Tato baterie ukládá energii, která napájí elektrický motor a vybavení pro tepelný komfort v prostoru pro cestující. Během použití se
vybíjí a je tedy nutné ji pravidelně dobíjet. Před dobíjením není třeba čekat, než trakční baterie spadne na úroveň rezervy.Životnost baterie se může lišit podle typu jízdy, trasy, využití zařízení pro tepelný komfort a stárnutí součástí baterie.
NOTIC E
Proces stárnutí trakční baterie ovlivňují různé
faktory, včetně klimatických podmínek, ujeté vzdálenosti a počtu cyklů rychlonabíjení.
WARNI NG
V případě poškození trakční baterieJe důrazně zakázáno provádět jakékoli práce na vozidle sami.Nedotýkejte se kapalin vytékajících z baterie. Pokud se dostanou do kontaktu s kůží, důkladně ji opláchněte velkým množstvím vody a co nejdříve navštivte lékaře.Nechte systém zkontrolovat u autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo u jakéhokoli spolehlivého opravce.
Nabíjecí konektory
a informační kontrolky
1.Nabíjecí konektory
2.Tlačítko aktivace odloženého nabíjení
3.Informační kontrolka zamknutí hubiceSvítí červeně: Hubice je správně umístěna a zajištěna v konektoru.Bliká červeně: Hubice je nesprávně umístěna nebo ji nelze zajistit.
4.Informační kontrolka nabíjení
207
Praktické informace
7
Stav informační kontrolky nabíjeníVýznam
Svítí bíleOsvětlení při otevření nabíjecí klapky a odpojení nabíjecího kabelu
Svítí modřeOdložené nabíjení
Bliká zeleněProbíhá nabíjení.
Svítí zeleněNabíjení dokončenoInformační kontrolka nabíjení zhasne asi po 2 minutách po přechodu funkcí vozidla do pohotovostního režimu.Informační kontrolka se znovu rozsvítí, když bude vozidlo odemknuto pomocí systému Smart Entry & Start nebo když se otevřou dveře, čímž značí, že baterie je plně nabitá.
Svítí červeněPorucha
W ARNI NG
Nabíjecí konektor nerozebírejte ani neupravujte. Hrozí smrt elektrickým proudem a/nebo požár.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Nabíjecí kabely, zásuvky
a nabíječky
Nabíjecí kabel dodaný s vozidlem (v závislosti na verzi) je kompatibilní s elektrickými systémy v zemi prodeje. Při cestování do zahraničí zkontrolujte kompatibilitu místních elektrických systémů s nabíjecím kabelem.Dealeři nabízí celou řadu nabíjecích kabelů.Chcete-li získat další informace nebo vhodné nabíjecí kabely, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo
autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Identifikační štítky na nabíjecí
zástrčce a konektoru
Na vozidle, nabíjecím kabelu a nabíječce jsou umístěny identifikační štítky, které uživatele informují o tom, které zařízení by měl použít.
209
Praktické informace
7
Standardní nabíjení, režim 2
Domácí zásuvka(domácí nabíjení – střídavý proud (AC))
Režim 2 se standardní zásuvkou A: maximální nabíjecí proud 8 A
Režim 2 se zásuvkou Green'Up B: maximální nabíjecí proud 16 AChcete-li nainstalovat tento typ zásuvky, obraťte se na odborníka.
Konkrétní domácí nabíjecí kabel – režim 2 (AC)
Identifikační štítek C na nabíjecím konektoru (na straně vozidla).
WARNI NG
Konkrétní domácí nabíjecí kabel (režim 2)Dávejte pozor, abyste kabel nepoškodili.V případě poškození ho nepoužívejte a ohledně jeho výměny se obraťte na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Řídicí jednotka (režim 2)
POWERZelená: Elektrické připojení navázáno, nabíjení může začít.CHARGEBlikající zelená: Probíhá nabíjení nebo je aktivní předúprava teploty.Svítící zelená: Nabíjení dokončeno.FAULT
Červená: Chyba. Nabíjení není povoleno nebo je třeba ho okamžitě ukončit. Zkontrolujte, že je vše správně připojeno a že elektrický systém není vadný.Pokud informační kontrolka nezhasne, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Při zapojení nabíjecího kabelu do domácí zásuvky se všechny informační kontrolky krátce rozsvítí.Pokud se žádné informační kontrolky nerozsvítí, zkontrolujte jistič domácí zásuvky:– Pokud se jistič zapnul, obraťte se na odborníka, který zkontroluje, že je elektrický systém kompatibilní a/nebo provede příslušné opravy.– Pokud se jistič nezapnul, přestaňte nabíjení kabel používat a obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo na jakéhokoli spolehlivého opravce.
Štítek řídicí jednotky – doporučení
Před použitím vyhledejte informace v příručce.
210
1.Nesprávné použití tohoto nabíjecího kabelů může vést k požáru, poškození majetku a vážnému zranění nebo smrti v důsledku rány elektrickým proudem.
2.Vždy používejte řádně uzemněnou elektrickou zásuvku chráněnou zařízení s 30mA zbytkovým proudem.
3.Vždy používejte elektrickou zásuvku chráněnou jističem vhodným pro jmenovitý proud elektrického obvodu.
4.Zatížení řídicí jednotky nesmí nést elektrická zásuvka, zástrčka a kabely.
5.Tento nabíjecí kabel nikdy nepoužívejte, pokud je vadný nebo jakkoli poškozený.
6.Nikdy se nepokoušejte tento nabíjecí kabel opravovat ani otevírat. Neobsahuje žádné opravitelné části – pokud je nabíjecí kabel poškozený, vyměňte ho.
7.Nabíjecí kabel nikdy neponořujte do vody.
8.Nabíjecí kabel nikdy nepoužívejte s prodlužovacím kabelem, adaptérem s několika zásuvkami, převodním adaptérem ani poškozenou elektrickou zásuvkou.
9.Neukončujte nabíjení odpojením zástrčky ze zásuvky na stěně.
10.Pokud je nabíjecí kabel nebo zásuvka na stěně na dotek horká, okamžitě nabíjení ukončete zamknutím a odemknutím vozidla pomocí klíče dálkového ovladače.
11 .Tento nabíjecí kabel zahrnuje součásti, u kterých může dojít ke vzniku elektrického výboje nebo jiskření. Nevystavujte ho hořlavým výparům.
12.Nabíjecí kabel používejte pouze s vozidly TOYOTA.
13.Kabel nikdy nezapojujte do zásuvky na stěně (ani ho neodpojujte) mokrýma rukama.
14.Pokud je konektor ve vozidle zajištěn, nevyvíjejte na něj sílu.
Štítek řídicí jednotky – Stav informačních kontrolek
Stav kontrolky
Nesvítí
Svítí
Bliká
215
Praktické informace
7
Domácí nabíjení, režim 2
► Připojte nabíjecí kabel z řídicí jednotky do domácí zásuvky.Po navázání připojení se všechny informační kontrolky na řídicí jednotce rozsvítí a pak zůstane zeleně svítit pouze informační kontrolka POWER.► Sejměte ochrannou krytku z nabíjecí hubice.► Zasuňte hubici do nabíjecího konektoru.Začátek nabíjení je potvrzen blikajícími informačními kontrolkami CHARGE v klapce a pak kontrolkami na řídicí jednotce.Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo. Začněte postup od začátku a ujistěte se, že jsou všechna připojení řádně navázána.Červená informační kontrolka v klapce se
rozsvítí, čímž značí, že hubice je zajištěna.
NOTIC E
Po dokončení nabíjení a když je nabíjecí kabel stále připojen, při otevření dveří řidiče se asi na 20 sekund zobrazí úroveň nabití na přístrojovém panelu.
Zrychlené nabíjení, režim 3
► Postupujte podle pokynů pro uživatele jednotky zrychleného nabíjení (Wallbox).► Sejměte ochrannou krytku z nabíjecí hubice.► Zasuňte hubici do nabíjecího konektoru.Začátek nabíjení je potvrzen, když informační kontrolka nabíjení v klapce bliká zeleně.Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo. Začněte postup od začátku a ujistěte se, že připojení bylo řádně navázáno.Červená informační kontrolka v klapce se rozsvítí, čímž značí, že hubice je zajištěna.
Superrychlé nabíjení, režim 4
► V závislosti na verzi sejměte ochrannou krytku z dolní části konektoru.► Postupujte podle pokynů pro používání veřejné rychlonabíječky a připojte kabel
z veřejné rychlonabíječky ke konektoru vozidla.Začátek nabíjení je potvrzen, když informační kontrolka nabíjení v klapce bliká zeleně.Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo. Začněte postup od začátku a ujistěte se, že připojení bylo řádně navázáno.Červená informační kontrolka v klapce se rozsvítí, čímž značí, že hubice je zajištěna.
216
Odložené nabíjení
Nastavení
U jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce, s audio systémem Bluetooth®
Ve výchozím nastavení je začátek odloženého nabíjení nastaven na půlnoc (čas vozidla).Čas zahájení odloženého nabíjení můžete upravit.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.V chytrém telefonu nebo tabletu (GSM) se systémem TOYOTA Pro Touch nebo TOYOTA Pro Touch s navigačním systémemFunkci odloženého nabíjení je možné kdykoli naprogramovat pomocí aplikace MyToyota (už brzy k dispozici).Další informace o dálkově ovládaných funkcích najdete v příslušné části.Ve vozidle se systémem TOYOTA Pro Touch
s navigačním systémem► V nabídce dotykové obrazovky Energie vyberte stránku Nabíjení.► Nastavte čas zahájení nabíjení.► Stiskněte tlačítko OK.Nastavení bude uloženo v systému.
Aktivace
NOTIC E
Odložené nabíjení je možné pouze v režimech 2 a 3.
► Po naprogramování odloženého nabíjení připojte vozidlo k požadovanému nabíjecímu vybavení.
► Stisknutím tohoto tlačítka v klapce do jedné minuty aktivujte systém (potvrzeno modrým rozsvícením informační kontrolky nabíjení).
Odpojení
Před odpojením hubice od nabíjecího konektoru:► Pokud je vozidlo odemknuto, zamkněte je a poté odemkněte.► Pokud je vozidlo zamknuto, odemkněte je.
Červená informační kontrolka v klapce zhasne, čímž potvrdí odemknutí nabíjecí hubice.► Do 30 sekund odpojte nabíjecí hubici.Informační kontrolka nabíjení se rozsvítí bíle.
NOTIC E
S aktivním selektivním odemykáním dveří dvakrát stiskněte tlačítko pro odemknutí a odpojte nabíjecí hubici.
NOTIC E
Po dokončení nabíjení asi po 2 minutách zhasne zelená informační kontrolka v klapce.
Domácí nabíjení, režim 2
Konec nabíjení je potvrzen, když se rozsvítí zelená informační kontrolka CHARGE na řídicí jednotce a zelená informační kontrolka nabíjení v klapce.► Nasaďte ochrannou krytku na nabíjecí hubici a zavřete nabíjecí klapku.► Odpojte konec nabíjecího kabelu řídicí jednotky od domácí zásuvky.
Zrychlené nabíjení, režim 3
Konec nabíjení je potvrzen, když se rozsvítí informační kontrolka na řídicí jednotce a zelená
informační kontrolka v klapce.► Nabíjecí hubici zavěste na nabíjecí jednotku a zavřete klapku nabíjení.