
195
En cas de panne
8
► Retirez complètement le cache.► Sortez les pinces de leur emplacement.
Remplacement d'un fusible
Avant de remplacer un fusible :► Identifiez la cause du problème et faites la correction nécessaire.► Arrêtez toute consommation d'énergie.► Immobilisez le véhicule et coupez le contact.► Identifiez le fusible défectueux à l'aide des tables et schémas d'allocation actuels.Pour remplacer un fusible, il est impératif :► d'utiliser les pinces spéciales pour extraire le fusible de son emplacement et de vérifier l'état de son filament ;► de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible de la même puissance (même couleur). L'utilisation d'un fusible de puissance différente pourrait causer un dysfonctionnement et un incendie !Si le problème se présente à nouveau après le remplacement d'un fusible, faites vérifier le système électrique par un concessionnaire
TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
NOTIC E
Les tables d'allocation des fusibles et les schémas correspondants sont disponibles chez tout concessionnaire TOYOTA ou dans tout atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
Le remplacement d'un fusible non affiché dans les tables d'allocation peut provoquer un grave dysfonctionnement de votre véhicule. Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
BonMauvais
Pinces
NOTIC E
Installation des accessoires électriquesLe système électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec un équipement
de série ou en option.Avant d'installer un autre équipement électrique ou d'autres accessoires sur votre véhicule, contactez un concessionnaire
TOYOTA ou un atelier qualifié.
WARNI NG
TOYOTA ne sera pas tenu responsable du coût engendré par les réparations de votre véhicule ou la rectification des dysfonctionnements suite à l'installation d'accessoires qui n'ont pas été fournis et recommandés par TOYOTA et qui n'ont pas été installés conformément à ses instructions, notamment lorsque la consommation combinée de tous ces équipements supplémentaires dépasse 10 milliampères.
NOTIC E
Pour plus d'informations concernant la pose d'une barre d'attelage ou d'un équipement de type TAXI, contactez un concessionnaire TOYOTA.
Fusibles du tableau de bord
La boîte à fusibles est placé dans la partie inférieure du tableau de bord (côté gauche).
Accès aux fusibles
► Détachez le cache en tirant en haut à gauche, puis à droite.Les fusibles décrits ci-dessous peuvent varier selon les équipements de votre véhicule.

197
En cas de panne
8
Numéro de fusiblePuissance(A)Fonctions
F1615Feu antibrouillard avant.
F1810Feu de route droit.
F1910Feu de route gauche.
F2940Essuie-glaces avant
Batterie 12 V
Procédure de démarrage du moteur avec une autre batterie ou de chargement d'une batterie déchargée.
Batteries de démarreur
plomb-acide
ECO
Les batteries contiennent des substances dangereuses telles que l'acide sulfurique et le plomb.Elles doivent être mises au rebut
conformément aux réglementations et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.Amenez les piles de commande à distance et les batteries du véhicule dans un point de collecte spécial.
WARNI NG
Protégez-vous les yeux et le visage avant de manipuler la batterie.Toutes les opérations sur la batterie doivent être effectuées dans une zone bien aérée et loin des flammes nues et des sources d'étincelles, afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie.Lavez-vous les mains par la suite.
WARNI NG
Les modèles équipés du Stop & Start disposent d'une batterie plomb-acide de 12 V
avec des spécifications et une technologie particulières.Elle ne peut être remplacée que par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
Accéder à la batterie
La batterie est située sous le capot.► Ouvrez le capot à l'aide du levier d'ouverture intérieur, puis du cran de sécurité extérieur.► Bloquez le capot en position ouverte.
La borne (-) n'est pas accessible.Il existe une prise de terre distante près de la batterie.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le Capot et le Moteur, reportez-vous aux sections correspondantes.

200
► désactivez tous les appareils de consommation électriques (système audio, essuie-glaces, phares, etc.),► coupez l'allumage et attendez pendant quatre minutes.Au niveau de la batterie, il est uniquement nécessaire de débrancher la borne (+).
Attache de borne à déverrouillage
rapide
Débranchement de la borne (+)
► Relevez le levier A complètement pour libérer l'attache B.► Déposez l'attache B en la soulevant.Rebranchement de la borne (+)
► Relevez complètement le levier A.► Replacez l'attache ouverte B sur la borne (+).► Enfoncez complètement l'attache B.► Abaissez le levier A pour verrouiller l'attache B.
WARNI NG
Ne forcez pas sur le levier car il ne sera pas possible de verrouiller l'attache si elle n'est pas positionnée correctement ; recommencez la procédure.
Après le rebranchement
Après avoir rebranché la batterie, mettez l'allumage en position ON et attendez 1 minute avant de faire démarrer le moteur, pour activer l'initialisation des systèmes électroniques.Cependant, si les problèmes mineurs persistent suite à cette opération, contactez un TOYOTA concessionnaire ou un atelier qualifié.En vous reportant à la section correspondante, vous devez réinitialiser certains systèmes vous-même, tels que :– la clé de commande à distance ou la clé électronique (en fonction de la version),– les vitres électriques,– les portes électriques,– la date et l'heure,– les stations de radio présélectionnées.
NOTIC E
Le système Stop & Start peut ne pas être opérationnel pendant le trajet suivant le premier démarrage du moteur.
Dans ce cas, le système sera à nouveau disponible seulement après une période continue d'immobilisation du véhicule. Cette période dépend de la température extérieure et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures).

201
En cas de panne
8
Remorquage
Procédure de remorquage de votre véhicule ou d'un autre véhicule à l'aide de l’œillet de remorquage.
NOTIC E
Recommandations généralesRespectez la législation en vigueur dans le pays où vous roulez.Assurez-vous que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et doit avoir un permis de conduire valide.
Lors du remorquage d'un véhicule avec les quatre roues au sol, utilisez toujours la barre de remorquage approuvée. Les cordes et les sangles sont interdites.Le véhicule tracteur doit se déplacer lentement.Lorsque le véhicule est remorqué avec le moteur coupé, les freins et la direction assistée ne sont plus disponibles.
WARNI NG
Vous devez contacter un service de dépannage professionnel :– si vous tombez en panne sur une autoroute ou une route principale ;
– s'il est impossible de mettre le boîtier d'engrenages en position neutre, de débloquer le volant, ou de relâcher le frein de stationnement ;– s'il est impossible de remorquer un véhicule avec un boîtier d'engrenages automatique, avec le moteur en marche ;– si vous remorquez un véhicule avec deux roues au sol ;– en cas de véhicule à quatre roues motrices ;– si vous ne disposez d'aucune barre de remorquage approuvée.
Contraintes de remorquage
Type de véhicule(moteur/boîtier d'engrenages)boîtier d'engrenages
Roues avant au solRoues arrière au solPlateauquatre roues au sol avec barre de remorquage
Combustion interne/manuel
Combustion interne/automatique

202
NOTIC E
En cas de défaillance de la batterie ou du frein de stationnement électrique, il est impératif de contacter un professionnel utilisant des véhicules de dépannage à plateau (sauf boîtier d'engrenages manuel).
Accès à l’œillet
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le kit d'outils, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Avec une boîte de vitesses manuelle, mettez le levier de changement de vitesse au point mort.Avec une boîte de vitesses automatique, mettez le levier de sélection en position N.Si vous ne respectez pas cette instruction, les pièces constitutives du système de freinage risquent d'être endommagées et l'assistance au freinage risque d'être réduite lors du redémarrage du moteur.
Remorquage de votre
véhicule
► Dans le pare-chocs avant, glissez un doigt entre le centre de la plaque de cache et le coin supérieur (comme indiqué sur le schéma) pour le détacher.► Vissez complètement l'oeillet de remorquage.► Posez la barre d'attelage.► Allumez les feux de détresse sur le véhicule remorqué.► Démarrez doucement, conduisez lentement
et sur une courte distance.
Remorquage d'un autre
véhicule
► Dans le pare-chocs arrière, placez la clé dans la rainure située sous le clapet.► Tournez la clé, puis ouvrez le clapet.► Vissez complètement l'oeillet de remorquage.► Posez la barre d'attelage.► Activez les feux de détresse sur le véhicule remorqué.► Démarrez doucement, conduisez lentement et sur une courte distance.

204
Données techniques
du moteur et charges
tractées
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont données dans le document d'enregistrement du véhicule, ainsi que dans les brochures commerciales.
NOTIC E
La puissance maximale correspond à la valeur type approuvée sur un banc d'essai, dans les conditions définies dans la législation européenne (Directive 1999/99/EC).
Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
Poids et charges tractées
Les poids et les charges tractées concernant votre véhicule sont indiqués dans le document d'enregistrement ainsi que dans les brochures commerciales.Ces valeurs sont également indiquées sur l'étiquette ou la plaquette du fabricant.Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
Le PTRA (poids total roulant autorisé) et les valeurs de charge remorquée indiqués sont valables pour une altitude maximale de 1 000 mètres (3 280 pi). La valeur de charge remorquée maximale doit être réduite de 10 % pour chaque 1 000 mètres (3 280 pi) supplémentaires d'altitude.Le poids maximum autorisé sur la flèche correspond au poids autorisé sur la boule d'attelage.
WARNI NG
Lorsque les températures extérieures sont élevées, les performances du véhicule peuvent être limitées afin de protéger le moteur. Lorsque la température extérieure et supérieure à 37°C, limitez le poids remorqué.
WARNI NG
Remorquer un véhicule même légèrement chargé peut affecter son maintien sur la route.Les distances de freinage sont allongées lorsque vous tractez une remorque.Lorsque vous remorquez un véhicule, ne dépassez jamais 100 km/h (62 mph) (respectez la législation locale en vigueur).
NOTIC E
Si la température extérieure est élevée, nous vous recommandons de laisser le moteur au ralenti pendant 1 à 2 minutes une fois le véhicule arrêté, pour faciliter son refroidissement.

2 11
Système audio Bluetooth®
10
Appuyez sur OK.
Sélectionnez "Frequency tracking (RDS)".Appuyez sur OK, RDS s'affiche sur l'écran.
Lire des messages TA
WARNI NG
La fonction TA (radioguidage) donne la priorité aux messages d'alerte TA. Pour fonctionner, cette fonction nécessite une bonne réception d'une station radio qui transmet ce type de message. Lorsqu'un rapport sur l'état de la circulation est transmis, la source audio actuelle (radio, CD, etc.) est interrompue automatiquement pour lire le message TA. La lecture normale du média lu précédemment reprend à la fin du message.
WARNI NG
Soyez vigilant si vous augmentez le volume lorsque vous écoutez des messages TA. Le volume pourrait être trop élevé lorsque vous revenez à la source audio d'origine.
Appuyez sur le bouton TA pour activer ou désactiver les messages TA.
Réception des messages
INFO
NOTIC E
La fonction INFO donne la priorité aux messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite une bonne réception d'une station radio qui transmet ce type de
message. Lorsqu'un message est transmis, la source audio actuelle (radio, CD, USB, etc.) est interrompue automatiquement pour recevoir le message INFO. La lecture normale du média lu précédemment reprend à la fin du message.
Appuyez longtemps sur cette touche pour afficher la liste des catégories.Sélectionnez ou désélectionnez les catégories.Activez ou désactivez la réception des messages correspondants.
Afficher les INFORMATIONS
TEXTUELLES
NOTIC E
Le texte radio sont des informations
transmises par la station radio en relation avec le programme ou la chanson actuelle de la station.
Lorsque la station radio s'affiche sur l'écran, appuyez sur OK pour afficher le menu contextuel.Sélectionnez "Affichage RadioText (TXT)" puis appuyez sur OK pour enregistrer.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio numérique
Selon le modèle
NOTIC E
Si la station radio DAB actuelle n'est pas disponible en FM, "DAB FM" est supprimé.
1Affichage des options : s'il est actif mais indisponible, l'affichage sera supprimé.
2Affichage du nom de la station actuelle.

212
3Stations présélectionnées, touches 1 à 6.Pression brève : sélectionner la station radio présélectionnée.Pression prolongée : mémoriser une station radio.
4Affichage du nom du service "multiplex" en cours d'utilisation.
5Affichage RadioText (TXT) de la station radio actuelle.
6Représente l'intensité du signal pour la bande écoutée.
NOTIC E
Lorsque vous changez de région, nous vous recommandons de mettre à jour la liste des stations présélectionnées.
Liste complète des stations radio et "multiplexes".
Radio numérique terrestre
NOTIC E
La radio numérique offre une qualité audio supérieure et également des catégories supplémentaires d'informations routières (TA INFO).Les différents services "multiplexes/ensembles" offrent un choix de stations de
radio organisées par ordre alphabétique.
Changement de bande de fréquences (FM1, FM2, DAB, etc.)Changement de stations avec le même "multiplexe / ensemble".Démarrage d'une recherche pour le "multiplexe / ensemble" précédent/suivant.Appui long : sélection des catégories d'informations souhaitées parmi Transport, Information, Divertissement et Flash spécial (disponible en fonction de la station).
NOTIC E
Lorsque la station de radio s'affiche sur l'écran, appuyez sur "OK" pour afficher le menu contextuel.(Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto
DAB / FM, Affichage RadioText (TXT), Information sur la station, etc.)
Suivi de station DAB / FM
NOTIC E
"DAB" ne couvre pas 100 % du pays.Lorsque le signal numérique est faible, “Suivi auto DAB / FM" vous permet de continuer à écouter la même station en passant automatiquement à la station analogique FM correspondante (le cas échéant).
Lorsque "Suivi auto DAB / FM" est activé, la station DAB est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "Multimédia" et confirmez.
Sélectionnez "Suivi auto DAB / FM" et confirmez.
NOTIC E
Si le suivi "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques secondes lorsque le système passe à la station FM analogique avec parfois une modification du volume.
WARNI NG
Si la station "DAB" que vous écoutez n'est pas disponible sur la bande FM (option "DAB/