
127
Conduite
6
Recommandations
générales concernant les
aides à la conduite et à la
manœuvre
NOTIC E
Les aides à la conduite et à la manœuvre ne peuvent en aucun cas se substituer à la vigilance du conducteur.Le conducteur doit respecter le code de la route, rester maître du véhicule en toutes circonstances et pouvoir en reprendre le contrôle à tout moment. Le conducteur doit adapter sa vitesse aux conditions climatiques, aux conditions de circulation et à l'état de la route.Il est de la responsabilité du conducteur de contrôler constamment la circulation, d'évaluer les distances et les vitesses relatives des autres véhicules et d'anticiper
leurs mouvements avant de mettre son clignotant et de changer de voie.Les systèmes ne peuvent pas aller au-delà des limites de la physique.
NOTIC E
Aides à la conduiteTenez le volant à deux mains, utilisez toujours les rétroviseurs intérieur et extérieurs, gardez toujours les pieds près des pédales et faites une pause toutes les deux heures.
NOTIC E
Aides à la manœuvreLe conducteur doit toujours vérifier l'environnement du véhicule avant et pendant toute la manœuvre, à l'aide des rétroviseurs.
WARNI NG
RadarLe fonctionnement du radar et des fonctions associées peut être altéré par l'accumulation de saleté (boue, givre, etc.), en cas de conditions climatiques difficiles (pluie très forte, neige) ou si le pare-chocs est endommagé.Si le pare-chocs avant doit être repeint, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié. Certains types de peintures pourraient altérer le fonctionnement du radar.
WARNI NG
Caméra d'aide à la conduiteCette caméra et ses fonctions associées peuvent être endommagées ou ne pas fonctionner si la zone du pare-brise devant la caméra est sale, brumeuse, givrée, couverte de neige, endommagée ou masquée par un autocollant.Sur les modèles avec une seule caméra, ce message vous indique que la caméra est obstruée : "Caméra d'aide à la conduite : visibilité limitée, voir manuel d'utilisation".En conditions froides et humides, désembuez le pare-brise régulièrement.
Une mauvaise visibilité (éclairage public inadéquat, fortes pluies, brouillard épais, chutes de neige), un éblouissement (phares d'un véhicule venant en sens inverse, soleil bas, reflets sur une route humide, sortie de tunnel, ombre et lumière alternées) peuvent

130
Plaques qualificatives détectées
Affichage de la vitesse associée à la plaque qualificative
Limitation de vitesse pour les véhicules dont le poids brut ou le poids brut du
train est inférieur à 3,5 tonnes
90 km/h (56 mph) (par exemple)
Limitation de vitesse en cas de neigeExemple :
Si la température extérieure est inférieure à 3 °C :30 km/h (19 mph) (par exemple)avec le symbole "flocon de neige"
Limitation de vitesse à certaines heuresExemple :
30 km/h (19 mph) (par exemple)avec le symbole "horloge"
WARNI NG
Les unités utilisées pour les limitations de vitesse (km/h ou mph) dépendent du pays dans lequel vous roulez.Cela doit être pris en compte pour que vous respectiez la limitation de vitesse.Pour que le système fonctionne correctement lorsque vous changez de pays, l'unité de vitesse du tableau de bord doit correspondre à celle du pays dans lequel vous roulez.
WARNI NG
La lecture automatique des panneaux de signalisation est un système d'aide à la conduite et n'affiche pas toujours correctement les limitations de vitesse.Les panneaux de limitation de vitesse en bord de route auront toujours la priorité sur ceux affichés par le système. Le système est conçu pour détecter des panneaux conformes à la Convention de Vienne sur les panneaux de signalisation.
NOTIC E
Certaines limitations de vitesse spécifiques, telles que celles concernant les poids lourds, ne s'affichent pas.L'affichage des limitations de vitesse sur le tableau de bord est mise à jour lorsque vous passez devant un panneau de limitation de vitesse destiné aux voitures (véhicules légers).
Activation/désactivation
Par défaut, le système est activé automatiquement à chaque démarrage du moteur.Il est réglé à partir du menu de configuration du véhicule.
Informations affichées sur le
tableau de bord

131
Conduite
6
1.Indication de détection de limitation de vitesseou
2.Fin d'indication de limitation de vitesse
Le système est activé mais ne détecte aucune
limitation de vitesse.
Lors de la détection d'une limitation de vitesse, le système affiche la valeur.
Dans le cas des vitesses maximales suggérées, la première fois que le véhicule dépasse la vitesse suggérée de plus de 5 km/h (3 mi/h) (par ex. 95 km/h), la vitesse affichée clignote pendant 10 secondes.
Limites de fonctionnement
Le système ne tient pas compte des variations de limitation de vitesse, particulièrement dans les cas suivants :– pollution atmosphérique,– remorquage,– conduite avec une roue de secours ou avec des chaînes antidérapantes,– pneu réparé avec le kit de réparation temporaire,– jeunes conducteurs.Il est possible que le système n'affiche pas la limitation de vitesse s'il ne détecte pas un panneau de limitation de vitesse pendant une période prédéfinie et dans les situations suivantes :– panneaux de signalisation cachés, non conformes à la norme, endommagés ou déformés,– cartes obsolètes ou incorrectes.
Recommandations
En plus du système Reconnaissance des panneaux, le conducteur peut utiliser la vitesse affichée comme vitesse réglée pour le limiteur ou le régulateur de vitesse à l'aide du bouton
de mémorisation du limiteur ou du régulateur de vitesse.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le Limiteur de vitesse, le Régulateur de vitesse ou le Régulateur de vitesse adaptatif, reportez-vous aux sections correspondantes.
Commandes au volant
1.Sélection du mode limiteur/régulateur de vitesse
2.Mémoriser la vitesse réglée

133
Conduite
6
Commande au volant
1.ON (position LIMIT)/OFF (position 0)
2.Réduire la vitesse réglée
3.Augmenter la vitesse réglée
4.Mettre en pause/réactiver le limiteur de vitesse avec la vitesse réglée précédemment enregistrée
5.Selon le modèle :Affichage des seuils de vitesse enregistrés à l'aide de la fonction Mémorisation de vitessesouUtiliser la vitesse suggérée par le Reconnaissance des panneaux (affichage MEM)
6.Affichage et réglage de la distance programmée entre les véhicules
Pour plus d'informations sur la fonction Mémorisation des vitesses ou le Reconnaissance des panneaux, reportez-vous
aux sections correspondantes.
Informations affichées sur le
tableau de bord
Affichage tête haute
6.Indication de sélection du mode limiteur de vitesse
7.Indication de l'état du limiteur de vitesse ON/PAUSE
8.Valeur de la vitesse réglée programmée
9.Vitesse suggérée par le Reconnaissance des panneaux
Mise en position ON/mise
en pause
► Tournez la molette 1 jusqu'à la position "LIMITE" pour sélectionner le limiteur de vitesse ; la fonction est mise en pause.
► Si limite de vitesse réglée vous convient (dernière limite réglée programmée dans le système), appuyez sur le bouton 4 pour mettre le limiteur de vitesse en position ON.
► Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton 4, la fonction est mise en pause.
NOTIC E
Un signal sonore retentira si la vitesse du véhicule dépasse la vitesse réglée sur une période prolongée.

136
NOTIC E
La mise en position OFF de l'allumage désactive le réglage de la vitesse.
Commande au volant
1.ON (position CRUISE) / OFF (position 0)
2.Activation du régulateur de vitesse à la vitesse actuelle/diminution du réglage de la vitesse
3.Activation du régulateur de vitesse à la vitesse actuelle/augmentation du réglage de la vitesse
4.Mise en pause/réactivation du régulateur vitesse avec le réglage de vitesse précédemment enregistré
5.Selon la version :Affichage des seuils de vitesse enregistrés à l'aide de la fonction Mémorisation de vitessesouUtilisez la vitesse suggérée par le Reconnaissance des panneaux (affichage MEM)
Pour plus d'informations sur la fonction Mémorisation des vitesses ou le Reconnaissance des panneaux, reportez-vous aux sections correspondantes.
Informations affichées sur le
tableau de bord
Affichage tête haute
6.Indication de la sélection du mode de régulateur de vitesse
7.Indication de l'état de réactivation/mise en pause du régulateur de vitesse.
8.Valeur du réglage de vitesse programmée
9.Vitesse suggérée par la Reconnaissance des panneaux
Mise en position ON/mise
en pause
► Tournez la molette 1 jusqu'à la position "CRUISE" pour sélectionner le mode de

142
WARNI NG
Portez une attention particulière :– En présence de motocyclistes et lorsque des véhicules traversent les voies de circulation l'une après l'autre.– Lorsque vous entrez dans un tunnel ou traversez un pont.
WARNI NG
Si l'un des dysfonctionnements ci-dessous se produit, n'utilisez pas le système :– En cas d'impact sur le pare-brise près de la caméra.– Les feux stop ne fonctionnent pas.
WARNI NG
Si le véhicule a subi l'une des modifications suivantes, n'utilisez pas le système :– Transport d'objets longs sur des barres ou des rails de toit.– Remorquage.– Modification de la partie avant du véhicule (par exemple, ajout de phares longue portée ou peinture sur le pare-chocs avant).
Dysfonctionnement
En cas de défaillance du régulateur de vitesse, des tirets s'affichent à la place de la vitesse réglée du régulateur de vitesse.Ce témoin d'alerte s'allume, un message s'affiche sur l'écran et un signal sonore retentit pour indiquer une défaillance du système.Faites vérifier le système par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
NOTIC E
Le régulateur de vitesse adaptatif se désactive automatiquement si l'utilisation de la roue de secours "galette" est détectée ou en cas de dysfonctionnement des feux stop latéraux ou des feux de frein pour remorque (pour les remorques approuvés).
Mémorisation des
vitesses
Cette fonction, utilisée uniquement avec le limiteur de vitesse et le régulateur de vitesse programmable, vous permet d'enregistrer des vitesses réglées qui vous seront ensuite proposées pour la configuration de ces deux systèmes.Vous pouvez mémoriser plusieurs vitesses réglées pour chacun des deux systèmes.
Par défaut, certaines vitesses réglées sont déjà mémorisées.
WARNI NG
Par mesure de sécurité, le conducteur doit modifier les vitesses réglées uniquement lorsque le véhicule est immobilisé.
Modifier une vitesse réglée
Dans le menu Conduite/Véhicule de l'écran tactile, sélectionnez "Fonctions de conduite" puis "Vitesses réglées mémorisées".
Bouton "MEM"
Ce bouton permet de sélectionner une vitesse réglée mémorisée à utiliser avec le limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse programmable.Pour plus d'informations sur le Limiteur de vitesse ou le Régulateur de vitesse programmable, reportez-vous à la section correspondante.

143
Conduite
6
Active Safety Brake avec
Alerte Risque Collision
et assistance au freinage
d'urgence intelligente
Reportez-vous aux Recommandations générales concernant l'utilisation des aides à la conduite et à la manœuvre.
Ce système permet :– au conducteur d'être informé que son véhicule risque d'entrer en collision avec le véhicule qui précède,– d'empêcher une collision, ou de limiter sa gravité, en réduisant la vitesse du véhicule.Ce système comprend trois fonctions :– Alerte Risque Collision,– Assistance au freinage d'urgence intelligente– Active Safety Brake (freinage d'urgence automatique).
Une caméra est installée sur la partie supérieure du pare-brise du véhicule.
W ARNI NG
Ce système ne dispense pas le conducteur de vigilance.Ce système est conçu pour aider le conducteur et améliorer la sécurité routière.Il est de la responsabilité du conducteur
de surveiller en permanence l'état de la circulation en respectant le code de la route.
NOTIC E
Dès que le système détecte un obstacle potentiel, il prépare le circuit de freinage pour déclencher le freinage automatique en cas de besoin. Vous pouvez entendre un léger bruit et avoir une légère impression de décélération.
Conditions et limites de
fonctionnement
Le système ESC ne doit pas être défaillant.Les systèmes DSC/ASR ne doivent pas être désactivés.Les ceintures de sécurité de tous les passagers doivent être attachées.Vous devez rouler à vitesse constante sur les routes droites.
Dans les cas suivants, nous vous recommandons de désactiver le système via le menu de configuration du véhicule :– remorquage,– transport d'objets longs sur des barres ou des rails de toit,– lorsque des chaînes à neige sont installées,– avant d'utiliser une station de lavage automatique, avec le moteur allumé– avant de placer le véhicule sur une route roulante dans un atelier,– véhicule remorqué, moteur allumé,– suite à un impact sur le pare-brise, près de la caméra de détection.
NOTIC E
Le système se désactive automatiquement s'il détecte l'utilisation d'une roue de secours "galette" (diamètre inférieur).Le système se désactive automatiquement s'il détecte une défaillance dans le contacteur de la pédale de frein ou dans au moins deux feux stop.
WARNI NG
Il est possible que des avertissements ne s'affichent pas, s'affichent trop tard, ou
semblent injustifiés.Par conséquent, gardez toujours le contrôle de votre véhicule et soyez prêt à réagir à tout moment pour éviter un accident.

151
Conduite
6
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin apparaît sur le tableau de bord, et un message s'affiche.Faites vérifier le système par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
NOTIC E
Le système peut subir des interférences
temporaires selon les conditions climatiques (pluie, grêle, etc.).Plus particulièrement, la conduite sur une chaussée mouillée ou le passage d'une zone sèche à une zone humide peut provoquer de fausses alertes (par exemple, un brouillard de gouttelettes d'eau dans l'angle mort est interprété comme un véhicule).Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts de boue, de glace ou de neige.Veillez à ne pas couvrir la zone d'avertissement des rétroviseurs extérieurs ou les zones de détection des pare-chocs avant et arrière avec des étiquettes adhésives ou d'autres objets, car cela pourrait entraver le bon fonctionnement du système.
Système actif de
surveillance d'angles
morts
En plus du témoin d'alerte fixe dans le rétroviseur extérieur du côté concerné, une correction de trajectoire sera ressentie si vous tentez de franchir un repère de bande de circulation avec les clignotants allumés, pour vous aider à éviter une collision.Ce système est une combinaison des fonctions Alerte active de franchissement involontaire de ligne et Surveillance d'angles morts.Ces deux fonctions doivent être activées et en cours de fonctionnement.La vitesse du véhicule doit être comprise entre 65 et 140 km/h (40 et 87 mph) inclus.Ces fonctions sont particulièrement utiles lors de la conduite sur autoroutes ou sur routes principales.Pour plus d'informations sur les fonctions Alerte active de franchissement involontaire de
ligne et Surveillance d'angles morts, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Ce système est une aide à la conduite qui ne peut en aucun cas se substituer à la vigilance du conducteur.
Détection de distraction
Reportez-vous aux Recommandations générales concernant l'utilisation des aides à la conduite et à la manœuvre.Faites une pause si vous vous sentez fatigué ou au moins toutes les deux heures.Selon le modèle, la fonction n'est composé que du système "Coffee Break Alert", ou de ce système combiné au système "Driver Attention Warning".
WARNI NG
Ces systèmes ne sont en aucun cas conçus pour maintenir le conducteur éveillé ou pour éviter que le conducteur ne s'endorme au volant. Il est de la responsabilité du conducteur de s'arrêter s'il se sent fatigué.
Activation/Désactivation
La fonction peut être activée ou désactivée via le menu de réglage du véhicule.L'état du système reste en mémoire lorsque le contact est coupé.