214
alapbeállításai nem működnek (nincs hang, 87,5 MHz jelenik meg, stb.).A jármű túl messze van a kiválasztott állomás adójától, vagy a földrajzi területen nincs adó.► Aktiválja az RDS funkciót, lehetővé téve a rendszer számára erősebb adó jelenlétének ellenőrzését a környéken.A környezet (dombok, épületek, alagutak, alagsori parkolók stb.) akadályozhatja a vételt, ideértve az RDS módot is.Ez a jelenség a rádióhullám átvitel esetén teljesen normális, és semmiképpen sem az audiorendszer hibás működését jelzi.Az antenna hiányzik vagy megsérült (például egy automatikus autómosón keresztülhaladva vagy egy földalatti parkolóban).► Ellenőriztesse az antennát egy kereskedővel.A hang időnként 1 vagy 2 másodpercre kikapcsol rádió üzemmódban.E rövid hangkikapcsolás alatt az RDS egy másik frekvenciát keres, hogy jobban vegye az állomást.► Kapcsolja ki az RDS funkciót, ha a jelenség
túl gyakran fordul elő, mindig ugyanazon az úton.
Média:
A Bluetooth kapcsolat megszakadt.Előfordulhat, hogy a perifériás eszközben az akkumulátor nincs megfelelően feltöltve.► Töltse fel az akkumulátort a perifériában.A képernyőn az "USB-eszköz hiba" üzenet
jelenik meg.
Az USB-meghajtó nem ismerhető fel, vagy sérült.► Formázza újra az USB memóriát.A rendszer a CD-t szisztematikusan kiadja vagy nem játssza le.A CD fejjel lefelé van, nem olvasható, nem tartalmaz audio fájlokat, vagy olyan formátumú audio fájlokat tartalmaz, amelyeket az audio rendszer nem ismer fel.A CD-t egy olyan másolásvédelmi rendszer védi, amelyet az audiorendszer nem ismer fel.► Ellenőrizze, hogy a CD helyesen van-e a lejátszóban.► Ellenőrizze a CD állapotát: a CD nem játszható le, ha túlságosan sérült.► Ellenőrizze a tartalmat írott CD-lemez esetén: olvassa el az „Audio” szakasz ajánlásait.A rossz minőség miatt bizonyos írott CD-lemezeket az audio rendszer nem játszik le.A CD hangminősége gyenge.A CD karcos vagy rossz minőségű.► Helyezze be a jó minőségű CD-ket és tárolja azokat megfelelő körülmények között.
Az audio beállítások (basszus, magas hang, környezet) nem megfelelőek.► Állítsa vissza a mély és magas hang beállításokat 0-ra, anélkül, hogy környezetet választana.Nem tudom lejátszani az okostelefonomon lévő zenefájlokat az USB porton keresztül.Az okostelefontól függően előfordulhat, hogy az audiorendszernek az okostelefon zenéjéhez
való hozzáférését engedélyeznie kell az okostelefonon.► Manuálisan aktiválja az MTP-profilt az okostelefonon (USB-beállítások menü).
Telefon
Nem tudok hozzáférni a hangpostához.Kevés telefon vagy szolgáltató engedélyezi ennek a funkciónak a használatát.► Hívja a hangpostát a telefonmenü segítségével a szolgáltató által megadott számmal.Nem tudok hozzáférni a névjegyzékhez.► Ellenőrizze a telefon kompatibilitását.A telefon párosításakor nem engedélyezte a hozzáférést a kapcsolatokhoz.► Fogadja el vagy erősítse meg a rendszer hozzáférését a telefonon található névjegyekhez.Nem tudok beszélgetést folytatni, a járművemben ülve.A kézibeszélő üzemmód be van kapcsolva.► Törölje a kézibeszélő üzemmód kiválasztását a hívás átviteléhez a járműbe.
Nem tudom párosítani a telefonomat Bluetooth-on.A telefonoknak megvannak a sajátosságaik (modellek, operációs rendszerek verziói) a párosítási eljárás során, és néhány telefon nem kompatibilis.► A párosítási eljárás megkezdése előtt törölje a telefon párosítást a rendszerből és a rendszer párosítást a telefonból a telefonok
kompatibilitásának vozsgálata érdekében.
236
meg kimondani a „POI” utasítást a keresett pont előtt. Például mondja azt, hogy „POI éttermek az úticélon”)To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page". (POI kiválasztásához használja a „válaszd ki a második sort” vagy hasonló utasítást. Ha a keresett POI nem található, további szűrést és szűkítést végezhet a „válaszd ki a POI-t a második sorban” vagy „válaszd ki a várost a harmadik sorban” vagy hasonló utasítás kiadásával. A listában a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással is léptethet.)
NOTIC E
Az országtól függően adja meg a rendeltetési hely (cím) utasításait a rendszer számára konfigurált nyelven.
"Rádió Média"
hangparancsok
Hangparancsok
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - … (Kapcsold be a forrás rádiót - Bluetooth stream)
Súgó üzenetek
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". (A „kapcsold be a forrást” utasítással, majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a forrást Rádió”. A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás” utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot, Thriller”.)Hangparancsok
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a
BBC2 csatornára)Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)Súgó üzenetek
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune
to 98.5 FM". To listen to a preset radio station,
say for example "tune to preset number five". (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”. Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)Hangparancsok
What's playing? (Melyik előadót hallom?)Súgó üzenetek
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás” utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy „válaszd ki a második sort”. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet
megszakításához használja a „mégse” utasítást.)Hangparancsok
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude-ot)Play artist Madonna (Madonnát játssz le)Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)