76
► une fois vers l'avant pour allumer les feux antibrouillards avant, puis une deuxième fois pour les feux antibrouillards arrière.► une fois vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillards arrière, puis une deuxième fois pour les feux antibrouillards avant.Lorsque l'éclairage est automatiquement désactivé (position "AUTO"), ou que les feux de croisement sont éteints manuellement, les feux antibrouillards et les éclairages latéraux restent allumés.► Tournez la bague vers l'arrière pour désactiver les feux antibrouillards ; les éclairages latéraux s'éteignent alors.
NOTIC E
Lorsque les éclairages sont restés allumésUn signal sonore lorsqu'une porte avant est ouverte avertit le conducteur que l'éclairage extérieur du véhicule est allumé, alors que l'allumage est en position OFF et que le mode d'éclairage manuel est activé.
Dans ce cas, éteignez les éclairages pour arrêter le signal sonore.L'éclairage s'éteint lorsque vous coupez l'allumage mais vous pouvez toujours l'allumer à nouveau à l'aide du levier de commande d'éclairage.
NOTIC E
Voyage à l'étranger Si vous utilisez votre véhicule dans un pays où l'on roule de l'autre côté de la route, les phares doivent être réglés pour éviter d'éblouir les automobilistes qui viennent en sens inverse.Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
WARNI NG
Lorsqu'il fait bon ou qu'il pleut, de jour comme de nuit, il est interdit d'utiliser les feux antibrouillards avant et les feux antibrouillards arrière. Selon ces instructions, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Ils doivent uniquement être utilisés lorsqu'il y a du brouillard ou qu'il neige.Dans ces conditions météorologiques,
il est de votre responsabilité d'allumer manuellement les feux antibrouillards et les feux de croisement car le capteur d'ensoleillement peut détecter un éclairage suffisant.Eteignez les feux antibrouillards avant et arrière lorsqu'ils ne sont plus nécessaires.
WARNI NG
Ne regardez jamais de trop près le faisceau lumineux des phares LED : risque de blessures graves au niveau des yeux.
Clignotants
► Gauche ou droit : abaissez ou relevez le levier de commande d'éclairage, au-delà du point de résistance.
trois clignotements
► Appuyez brièvement vers le haut ou vers le bas, sans aller au-delà du point de résistance ; les clignotants clignotent 3 fois.
Allumage automatique des
phares
Lorsqu'un faible niveau d'éclairage ambiant est détecté par le capteur de luminosité, les
78
Eclairage "Guide-me-home"
Manuel
Activation/désactivation► Lorsque l'allumage est en position OFF, "faites clignoter" les phares à l'aide du levier de commande d'éclairage pour activer ou désactiver la fonction.L'éclairage manuel "Guide-me-home" s'éteint automatiquement à la fin de la période de temps donnée.
Automatique
Lorsque la bague est en position "AUTO" et que l'éclairage est mauvais, les feux de croisement s'allument automatiquement lorsque l'allumage est mis en position OFF.L'activation, la désactivation et la durée de l'éclairage "guide-me-home" sont réglées dans le menu de configuration du véhicule.
Eclairage d'accueil extérieur
automatique
Lorsque la fonction d'éclairage automatique des phares est activée, lorsque l'éclairage est faible, les éclairages latéraux et les feux de croisement s'allument automatiquement lorsque le véhicule est déverrouillé.L'activation, la désactivation et la durée de l'éclairage d'accueil extérieur sont réglées dans le menu de configuration du véhicule.
Allumage automatique
des phares
Ce système permet de passer automatiquement des feux de croisement aux feux de route (et inversement) en fonction de la luminosité et des conditions de conduite, à l'aide d'une caméra située dans la partie supérieure du pare-brise.
WARNI NG
Ce système est une aide à la conduite.Le conducteur reste responsable de l'éclairage du véhicule, de son utilisation correcte en fonction de la luminosité, de la visibilité et de la circulation et en fonction des réglementations en matière de conduite et de véhicule.
NOTIC E
Le système est opérationnel dès que vous dépassez les 25 km/h (16 mph).Si la vitesse chute en-dessous de 15 km/h (9 mph), le système ne fonctionne plus.
Activation/Désactivation
L'activation et la désactivation sont
effectuées à partir du menu de configuration du véhicule.Une fois désactivé, le système d'éclairage passe au mode "Allumage automatique des phares".L'état du système reste en mémoire lorsque l'allumage est coupé.
79
Éclairage et visibilité
4
Fonctionnement
Si le niveau de lumière ambiante est suffisant et/ou si les conditions de circulation ne permettent pas aux feux de route de s'allumer :– Les feux de croisement restent allumés. Ces témoins s'allument sur le tableau de bord.Si le niveau d'éclairage ambiant est très faible et que les conditions de circulation l'autorisent :– Les feux de route s'allument automatiquement. Ces témoins s'allument sur le tableau de bord.La fonction est désactivée si les feux antibrouillards sont allumés ou si le système détecte un brouillard dense.Lorsque les feux antibrouillards sont éteints ou si le véhicule quitte la zone de brouillard dense, la fonction est automatiquement réactivée.Ce témoin s'éteint lorsque la fonction est désactivée.
Mise en pause
Si la situation requiert un changement de faisceau de phare, le conducteur peut s'en charger à tout moment.► Un "appel de phares" met la fonction en pause et le système passe au mode "Allumage automatique des phares" :– si les témoins "AUTO" "Dipped beam" étaient allumés, le système passe aux feux de route,
– si les témoins "AUTO" "Main beam" étaient allumés, le système passe aux feux de croisement.Pour réactiver le système, faites à nouveau des appels de phares.
NOTIC E
Le système peut subir des interférences et ne pas fonctionner correctement :– dans des conditions de mauvaise visibilité (neige, pluie forte, etc.),– si le pare-brise devant la caméra est sale, embué ou obscurci (par exemple, par un autocollant, etc.)– si le véhicule se trouve face à des panneaux réfléchissants.Lorsque le système détecte du brouillard épais, il désactive provisoirement la fonction.Le système ne peut pas détecter :– les usagers qui n'ont pas leur propre éclairage, comme les piétons,– les véhicules dont l'éclairage est obscurci
(par exemple : les véhicules qui roulent derrière une barrière de sécurité sur une autoroute),– les véhicules qui se trouvent en haut ou en bas d'une pente abrupte, sur des routes sinueuses ou à des croisements
WARNI NG
Nettoyez régulièrement le pare-brise, notamment la zone devant la caméra.La surface interne du pare-brise peut également être embuée autour de la caméra. En conditions froides et humides, désembuez le pare-brise régulièrement.Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot ou le toit du véhicule car cela pourrait obstruer la caméra de détection.
Réglage de la hauteur
des faisceaux de phare
Afin de ne pas gêner les autres automobilistes, la hauteur des phares halogènes doit être réglée en fonction de la charge du véhicule.
0Vide.
1Charge partielle.
2Charge moyenne.
3Charge maximale autorisée .
4 5 6Non utilisé.
80
NOTIC E
Le réglage initial est la position 0.
Levier de commande des
essuie-glaces
Programmation
Votre véhicule peut également être équipé de fonctions qui peuvent être activées/désactivées:– essuie-glaces avant automatiques,– essuie-glace arrière lorsque que la marche arrière est engagé.
NOTIC E
Dans des conditions hivernales, retirez la neige, le givre ou la glace qui se trouve sur le pare-brise, autour des bras et des balais d'essuie-glace et sur le joint de pare-brise
avant d'actionner les essuie-glaces.
WARNI NG
Actionnez pas les essuie-glaces sur un pare-brise sec. Dans des conditions de chaleur ou de froid intense, assurez-vous que les balais d'essuie-glace ne sont pas collés
sur l'essuie-glace avant d'actionner les essuie-glaces.
Commandes manuelles
Les essuie-glaces sont commandés directement par le conducteur.
Avec balayage manuel (intermittent)
Avec balayage AUTO
Essuie-glaces avant
► Pour sélectionner la vitesse de balayage :
relevez ou abaissez le levier pour le mettre dans la position souhaitée.Balayage rapide (pluie forte)
Balayage normal (pluie modérée)
Balayage intermittent (proportionnel à la vitesse du véhicule).Désactivation
ouBalayage automatique (appuyez, puis relâchez).Balayage unique (tirez brièvement le levier vers vous).
Nettoyage du pare-brise
► Tirez le levier de commande des essuie-glaces vers vous et maintenez-le dans cette position.Le lave-glace et les essuie-glaces avant fonctionnent tant que le levier de commande est tiré.Un cycle de balayage final est effectué lorsque le nettoyage du pare-brise est terminé.
NOTIC E
Sur les véhicules équipés de la climatisation automatique, toute action sur la commande de lave-glace ferme provisoirement l'admission d'air, pour éviter les odeurs dans le compartiment passagers.
85
Sécurité
5
Le témoin qui s'allume et un message vocal confirment que le centre d'appel "Appel d'Urgence Localisé" a été contacté.*.► La demande est immédiatement annulée si vous appuyez à nouveau sur le bouton.Le témoin reste allumé tant que l'appel n'est pas terminé."Appel d'Urgence Localisé" géolocalise immédiatement votre véhicule et vous contacte dans votre langue**, et, si nécessaire, demande que les services d'urgence appropriés soient envoyés**. Dans certains pays où le service n'est pas disponble ou lorsque le service de géolocalisation a été expressément refusé, l'appel est directement acheminé vers les services d'urgence (112) sans les informations relatives à l'emplacement du véhicule.
WARNI NG
Si un impact est détecté par l'unité de commande d'airbag, un appel d'urgence est automatiquement effectué, indépendamment du déploiement des airbags.
* Conformément aux conditions générales d'utilisation du service, disponibles chez \
les concessionnaires et soumises à des limites techniques et technologiques.
** En fonction de la couverture géographique de ‘Appel d'Urgence Localisé et de la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule.La liste des pays couverts et des services télématiques fournis es\
t disponible chez les concessionnaires ou sur le site Internet de votre \
pays.
*** Conformément aux conditions générales d'utilisation du service, disponibles chez\
les concessionnaires et soumises à des limites techniques et technologiques.
**** Dans les zones couvertes par ‘Appel d'Urgence Localisé’. La liste des pays couverts et des services télématiques fournis es\
t disponible chez les concessionnaires ou sur le site Internet de votre \
pays.
Fonctionnement du système
– Témoin allumé (pendant 3 secondes) lorsque l'allumage est mis en position ON : le système fonctionne correctement.– Témoin qui s'allume en rouge : dysfonctionnement du système– Témoin qui clignote en rouge : remplacez la batterie de secours.Dans les deux derniers cas, les services d'appel d'urgence et d'assistance risquent de ne pas fonctionner.Contactez un réparateur qualifié dès que possible.
NOTIC E
Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler.
Urgence ou appel
d'assistance (type 2)
Appel d'Urgence Localisé
(PE112)
► En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes.Le témoin qui s'allume et un message vocal confirment que les services d'urgence ont été contactés.***.‘Appel d'Urgence Localisé’ situe immédiatement votre véhicule et vous met en contact avec les services d'urgence appropriés****.
88
Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié dès que possible.Ce témoin d'avertissement, lorsqu'il est allumé avec les témoins d'avertissement STOP et ABS, qu'un message s'affiche et qu'un signal sonore retentit en même temps, indique un dysfonctionnement de l'EBFD.Vous devez vous arrêter le plus vite possible.Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
NOTIC E
Le fonctionnement normal de l'ABS veut entraîner de légères vibrations de la pédale de frein.
WARNI NG
En cas de freinage d'urgence, appuyez fermement et maintenez cette pression.
WARNI NG
Lorsque vous changez les roues (pneus et jantes), assurez-vous que ceux-ci sont approuvés pour votre véhicule.
WARNI NG
Après un impact, faites vérifier le système par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
Assistance au freinage
d'urgence (EBA)
En cas d'urgence, ce système vous permet d'obtenir plus rapidement une pression de freinage optimale et donc de réduire la distance d'arrêt.Il est déclenché en fonction de la vitesse à laquelle la pédale de frein est enfoncée. Cela se ressent par une réduction de la résistance de la pédale et une augmentation de l'efficacité du freinage.
Commande antipatinage
(ASR) / Commande de
stabilité dynamique (DSC)
La commande antipatinage optimise la traction en utilisant le freinage moteur et en engageant les freins sur les roues motrices pour éviter que la roue ne patine. Elle améliore aussi la stabilité directionnelle du véhicule lors de l'accélération.S'il y a une différence entre la trajectoire du véhicule et le chemin souhaité par le conducteur, le système de commande de stabilité du véhicule utilise automatiquement le freinage
moteur et les freins sur une ou plusieurs roues pour remettre le véhicule sur le chemin souhaité, dans les limites des lois de la physique.Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque fois que le véhicule démarre.Ils se mettent à fonctionner en cas de problème d'adhérence ou de trajectoire.Ce témoin sur le tableau de bord clignote pour indiquer qu'ils fonctionnent.
Désactivation / Réactivation
Dans des conditions exceptionnelles (déplacement d'un véhicule coincé dans la boue, dans la neige, sur un sol meuble, etc.), il peut s'avérer utile de désactiver les systèmes DSC/ASR afin que les roues puissent bouger librement et retrouver leur adhérence.Cependant, il est recommandé de réactiver le système dès que possible.Ces systèmes sont automatiquement réactivés chaque fois que l'allumage est mis en position OFF, ou à partir de 50 km/h (31 mph).Lorsque le véhicule roule à moins de 50 km/h (31 mph), les systèmes peuvent être réactivés manuellement.
89
Sécurité
5
Appuyez sur ce bouton ou tournez la molette jusqu'à cette position.Le témoin sur le bouton ou la molette s'allume : les systèmes DSC/ASR n'ont plus d'effet sur le fonctionnement du moteur.Pour réactiver le système :Appuyez sur ce bouton.
OuTournez la molette jusqu'à cette position.
Le témoin sur le bouton ou la molette s'éteint.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement du système, ce témoin d'avertissement s'allume, un message s'affiche sur l'écran et un signal sonore retentit également.Faites vérifier les systèmes par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
ASR / DSCCes systèmes améliorent la sécurité dans des conditions de conduite normale, mais n'encourage pas le conducteur à prendre des risques ou à conduire à vive allure.Dans des conditions ou l'adhérence est réduite (pluie, neige, givre), le risque de perte d'adhérence augmente. Il est donc important pour votre sécurité de maintenir ces
systèmes activés dans toutes les conditions et notamment lorsque les conditions sont difficiles.Le bon fonctionnement de ces systèmes dépend du respect des recommandations du fabricant concernant les roues (pneus et jantes), les composants du système de freinage et du système électrique, ainsi que des procédures de montage et de réparation utilisées par les concessionnaires TOYOTA.L'utilisation de pneus neige est recommandé pour vous assurer que ces systèmes restent efficaces dans des conditions hivernales. Les quatre roues doivent être posées avec les pneus approuvés pour le véhicule.
Stabilisateur de remorque
(TSA)
Lors du remorquage, ce système réduit le risque que le véhicule ou la remorque soit secoué.
Fonctionnement
Le système est automatiquement réactivé chaque fois que le contact est allumé.Le système de commande de stabilité électronique (ESC) ne doit pas présenter de dysfonctionnements.Lorsque le véhicule roule à une vitesse comprise entre 60 et 160 km/h (37 et 99 mph), si le système détecte des mouvements oscillants de la remorque (secousse), il agit sur les freins pour
stabiliser la remorque et, si nécessaire, réduire
la puissance du moteur afin de faire ralentir le véhicule.Ce témoin d'avertissement clignote sur le tableau de bord et les témoins de freinage s'allument pour attirer l'attention du conducteur afin que celui-ci prenne les mesures nécessaires.Pour plus d'informations sur les poids et les charges remorquées, reportez-vous à la section Données techniques du moteur et charges remorquées sur le certificat d'enregistrement du véhicule.Pour conduire en toute sécurité avec undispositif de remorquage, reportez-vous à la section correspondante.
Dysfonctionnement
Si un dysfonctionnement se produit, ce témoin d'avertissement s'allume sur le tableau de bord et est accompagné d'un message et d'un signal sonore.Si vous souhaitez continuer à tracter une remorque, réduisez votre vitesse et conduisez
prudemment !Faites vérifier le système par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
Le système de stabilisateur de remorque offre une meilleure sécurité lors d'une conduite normale, à condition que les recommandations concernant le remorquage
90
d'une remorque soient suivies. Cela ne doit pas encourager le conducteur à prendre des risques, comme le remorquage d'une remorque dans des conditions de fonctionnement défavorables (surcharge, non respect du poids sur la flèche de la remorque, pneus usés ou sous-gonflés, système de freinage défectueux, etc.), ou à rouler à des vitesses excessives.Dans certains cas, le système peut ne pas détecter le tremblement de la remorque, notamment si la remorque est légère.Lorsque vous roulez sur des surfaces glissantes ou dont le revêtement est mauvais, le système peut ne pas pouvoir empêcher la remorque de trembler.
Advanced Grip Control
Système de commande de traction breveté spécial qui améliore la maniabilité du véhicule sur la neige, dans la boue ou le sable.
Ce système, optimisé pour un fonctionnement dans certaines conditions, vous permet de manœuvrer dans la plupart des situations où la route est glissante (rencontrés pendant une utilisation normale d'une voiture de tourisme).Lorsqu'il est associé à des pneus neige toute saison, ce système offre un compromis entre la sécurité, l'adhérence et la maniabilité du véhicule.
La pédale d'accélérateur doit être suffisamment enfoncée pour permettre au système d'exploiter la puissance du moteur. Le fonctionnement à des régimes moteurs élevés est tout à faire normal.Un bouton de sélection à cinq positions vous permet de choisir le meilleur réglage en fonction des conditions de conduite rencontrées.Un témoin associé à chaque mode s'allume, accompagné d'un message qui s'affiche pour confirmer votre choix.
Modes de fonctionnement
Standard (ESC)
Ce mode est calibré pour un faible niveau de patinage de roue, en fonction des différents niveaux d'adhérence normalement rencontrés sur la route.
NOTIC E
Chaque fois que l'allumage est mis en position OFF, le système réinitialise automatiquement ce mode.
Neige
Ce mode adapte sa stratégie aux conditions d'adhérence rencontrées pour chacune des deux roues avant lors du démarrage.(mode actif jusqu'à 80 km/h (50 mph))
Tous les terrains (boue, herbe
humide, etc.)
Ce mode, lors du démarrage, permet un patinage important de la roue avec une adhérence moindre pour optimiser le dégagement de la boue et retrouver de l'adhérence. Au même moment, la roue ayant le plus d'adhérence est contrôlée de façon à transmettre le plus de couple que possible.
Lorsque le véhicule bouge, le système optimise le patinage de roue pour répondre aux exigences du conducteur le plus possible.(mode actif jusqu'à 50 km/h (31 mph))
Sable
Ce mode permet un léger patinage des deux roues motrices en même temps pour permettre au véhicule d'avancer et de
limiter les risques d'être coincé dans le sable.