3
Conteúdos
Controlo da velocidade de cruzeiro programável 136Regulador de Velocidade Adaptativo 139Velocidades memorizadas 143Active Safety Brake com Alerta de Risco de Colisão e assistência inteligente à travagem de emergência 143Alerta ativo de transposição involuntária de linha 146Vigilância do ângulo morto 150Sistema ativo de vigilância do ângulo morto 152Deteção de distração 152Sensores de estacionamento 154Câmara de marcha-atrás 156Vista traseira circundante 157
7Informações práticasCompatibilidade de combustíveis 161Reabastecer 161Para evitar engano no combustível (Diesel) 163Correntes de neve 163Dispositivo para reboque 164
Indicador de excesso de carga 166Modo de economia de energia 167Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho 168Capot 169Compartimento do motor 170Vertificar os níveis 170Verificar velocidade 173AdBlue® (Motores diesel) 175rodas a girarem livremente 178Conselhos sobre cuidados e manutenção 178
8Em caso de avariaFicar sem combustível (Diesel) 180Kit de ferramentas 180Kit de emergência para reparação de um furo 181Pneu de reserva 184Mudar uma lâmpada 188Mudar um fusível 193Bateria de 12 V 195Rebocar 199
9Características técnicasDimensões 201Dados técnicos do motor e cargas que podem ser rebocadas 205Marcas de identificação 208
10Bluetooth® sistema áudioPrimeiros passos 209Comandos no volante da direção 210Menus 2 11Rádio 2 11
rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 212Multimédia 214Telemóvel 217Questões frequentes 220
11TOYOTA Connect RadioPrimeiros passos 222Comandos no volante da direção 223Menus 224
Aplicações 225Rádio 226rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 227Multimédia 228Telemóvel 229Configurações 233Questões frequentes 235
12TOYOTA Connect NavPrimeiros passos 238Comandos no volante da direção 239Menus 240Comandos por voz 241Navegação 245Navegação conectada 248Aplicações 251Rádio 254rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 255Multimédia 256Telemóvel 257
Configurações 260Questões frequentes 263
■Índice alfabético
70
Desligue o ecrã traseiro e a função de desembaciamento dos vidros das portas o mais rapidamente possível, uma vez que a diminuição de consumo elétrico contribui para a redução de consumo de combustível.
NOTIC E
O desembaciamento/descongelamento do ecrã traseiro só pode ser utilizado quando o motor estiver em funcionamento.
Sistema de aquecimento/
ventilação adicional
Aquecimento
Este é um sistema complementar e independente que aquece o compartimento dos passageiros e melhora o desempenho do
sistema de descongelamento.
Este indicador permanece aceso enquanto o sistema estiver programado ou configurado para funcionar remotamente através do comando remoto.Este indicador pisca durante o aquecimento e apaga no fim do ciclo de aquecimento ou quando o sistema for desligado com o comando remoto.
Ventilação
Este sistema ventila o compartimento dos passageiros com ar exterior para melhorar a temperatura quando entrar no veículo durante o período do verão.
Programação
Com tecla Bluetooth® sistema áudio
► Pressione MENU para aceder ao menu principal.
► Selecione "Pré-aqueci./Pré-ventil".► Selecione "Activação" e, se necessário, para programar, “Parâmetros".► Selecione "Aqueci." para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.
► Selecione:• o primeiro relógio para configurar/gravar o momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,• o segundo relógio para configurar/gravar o segundo momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,
N OTIC E
Utilizando estes dois relógios e dependendo da estação do ano pode, por exemplo, selecionar um dos dois para horário de início.Uma mensagem no ecrã confirma a sua escolha.
Com TOYOTA Connect Radio
Pressione Connect-App para visualizar a página principal. De seguida pressione "Aquecimento/ventilação programáveis".► Selecione "Estado" o separador para ativar/desativar o sistema.► Selecione "Outras configurações" separador para escolher o modo "Aqueci."
para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.
209
Bluetooth® sistema áudio
10
Bluetooth® sistema áudio
NOTIC E
As funções e configurações descritas podem variar de acordo com a versão e configuração do seu veículo.
WARNI NG
Como medida de segurança e uma vez que esta operação requer a atenção do condutor,
o emparelhamento de um telemóvel com Bluetooth com o sistema mãos livres ou sistema áudio deve ser feito com veículo imóvel e ligue a ignição.
WARNI NG
O seu sistema áudio está codificado por forma a só funcionar no seu veículo.A intervenção no veículo deve ser feita apenas por um concessionário ou oficina devidamente qualificada para evitar o risco de eletrocussão, incêndio ou falha mecânica.
NOTIC E
Para evitar a descarga da bateria, o sistema áudio pode desligar ao fim de alguns minutos se o motor não estiver em funcionamento.
Primeiros passos
Pressionar: Ligar/Desligar.Rodar: Ajusta volume.Pressionar: Altera a fonte de áudio (rádio; USB; AUX (se o equipamento estiver conectado ao sistema); CD; streaming).Manter pressionado: Apresenta o Telemóvel menu (se o telemóvel estiver conectado).Ajusta as configurações áudio:Atenuador frente/atrás; balanço esquerda/direita; baixos/agudos; ruído; ambiente do áudio.Ativar/Desativar o ajuste automático do volume (baseado na velocidade do veículo).
Rádio :Pressionar: visualiza a lista de estações de rádio.Pressionar e manter pressionado: atualiza a lista.Multimédia :Pressionar: visualiza a lista de pastas.Pressionar e manter pressionado: visualiza as opções de ordenação disponíveis.Selecione o modo do mostrador do ecrã entre:Data; Funções áudio; Computador de viagem; TelemóvelConfirme ou visualize o menu contextual.
Teclas 1 a 6.Pressionar: selecione a estação de rádio predefinida.Manter pressionado: predefinir uma estação de rádio.Rádio:Procura automática para cima/para baixo das estações de rádio.
Media:Selecionar o CD, USB, faixa streaming seguinte/anterior.Percorrer a lista.Rádio:Procura manual para cima/para baixo das estações de rádio.Selecionar pasta MP3 anterior/seguinte.
2 11
Bluetooth® sistema áudio
10
Iniciar o reconhecimento por voz no seu smartphone através do sistema.Rádio:Pressionar: visualiza a lista de estações de rádio.Pressionar e manter pressionado: atualiza a lista.Multimédia:Pressionar: visualiza a lista de pastas.Pressionar e manter pressionado: visualiza as opções de ordenação disponíveis.Rádio:Seleciona a estação de rádio predefinida anterior / seguinte.Selecione o item anterior / seguinte num menu ou numa lista.Multimédia:Seleciona a faixa anterior / seguinte.Selecione o item anterior / seguinte num menu ou numa lista.Pressionar o disco: confirmar.
Menus
Dependendo da versão."Multimédia": Parâmetros de média, Parâmetros de rádio."Telemóvel": Ligar, Gestão das listas telef., Gestão do telefone, Desligar."Computador de bordo".
"Manutenção": Diagnóstico, Registo dos alertas, etc.
"Ligações": Gerir ligações, procurar dispositivos."Personalização-configuração": Definir os parâmetros do veículo, Selecção do idioma, Configuração do ecrã, Selecção das unidades, Regulação da data e hora.Pressione "MENU" tecla.
Mova de um menu para outro.
Insira um menu.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione FONTE tecla repetidamente e selecione o rádio.Pressione esta tecla para selecionar a banda de frequência (FM / AM / DAB).Pressione uma das teclas para procurar automaticamente estações de rádio.
Pressione uma das teclas para procurar manualmente frequências de rádio para cima / para baixo.Pressione esta tecla para visualizar a lista de estações locais.Para atualizar esta lista, pressione durante mais de 2 segundos. O som será interrompido durante a atualização.
RDS
NOTIC E
O ambiente exterior (montes, edifícios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) pode bloquear a receção, incluindo RDS modo. Este é um efeito normal resultante da forma como as ondas de rádio são transmitidas e não indica que haja uma falha
do equipamento áudio.
NOTIC E
Se RDS não está disponível, o RDS símbolo aparece no ecrã.
WARNI NG
O RDS, se ativado, permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação de rádio sintonizando automaticamente frequências alternativas. Contudo, em determinadas situações, a cobertura de uma estação RDS pode não estar garantida em todo o país uma vez que as estações de rádio não cobrem 100% do território. Isto explica a perda de receção de estação durante a viagem.
213
Bluetooth® sistema áudio
10
1Visualização das opções: se estiver ativado mas não estiver disponível, não aparece.
2Apresenta o nome da estação atual.
3Estações predefinidas, teclas 1 a 6.Pressionar: selecione a estação de rádio predefinida.Pressionar e manter premido: memoriza uma estação de rádio.
4Nome do serviço “multiplex” que está a ser utilizado.
5RádioText (TXT) apresenta a estação de rádio atual.
6Representa a força do sinal da banda que está a ouvir.
NOTIC E
Quando mudar de região, recomendamos que atualize a lista de estações predefinidas.
Lista completa de estações de rádio e "multiplexes".
Rádio digital terrestre
NOTIC E
A rádio digital proporciona uma qualidade áudio superior, bem como categorias de informação de trânsito adicionais (TA INFO).
Os vários serviços "multiplex /ensemble" disponibilizam uma escolha de estações de rádio organizada por ordem alfabética.
Alteração da banda (FM1, FM2, DAB, etc.)Alteração da estação dentro do mesmo "multiplex / ensemble".Iniciar uma pequisa por "multiplex / ensemble" anterior / seguinte.Pressionar e manter premido: seleção de categorias de novidades entre Transportes, Notícias, Entretenimento e Flash especial (disponível dependendo da estação).
NOTIC E
Quando a estação de rádio for exibida no ecrã, pressione "OK" para visualizar o menu contextual.
(Seguimento de frequência (RDS), Seguimento auto DAB / FM, Apresentação de RadioText (TXT), Informação na estação, etc.)
localização de DAB /
estação FM
NOTIC E
"DAB" não cobre 100% do território do país.Quando o sinal digital estiver fraco, "Seguimento auto DAB / FM" permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação alterando
automaticamente para a estação FM análoga correspondente (se existir)Quando "Seguimento auto DAB / FM" estiver ativado, a estação DAB será selecionada automaticamente.
Pressione MENU tecla.
Selecione "Multimédia" e confirme.
Selecione "Seguimento auto DAB / FM" e confirme.
NOTIC E
Se "Seguimento auto DAB / FM" localização estiver ativada, existe um desfasamento de alguns segundos quando o sistema alterar para a estação FM análoga com alteração do volume.
215
Bluetooth® sistema áudio
10
Pressione e mantenha pressionada uma destas teclas para avançar rapidamente ou retroceder.Pressione uma destas teclas para ir para anterior / seguinte "Pasta" / "Intérprete" / "Género" / "Lista de reprodução"* na lista.
Entrada AUX tomada (AUX)
Dependendo do equipamentoLigue um dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada auxiliar utilizando um cabo áudio (não fornecido).
NOTIC E
Qualquer dispositivo adicional conectado ao sistema tem de cumprir com a norma aplicável ao produto e/ou norma IEC 60950-1.
Pressione FONTE a tecla várias vezes sucessivamente e selecione "AUX".Em primeiro lugar, ajuste o volume no dispositivo portátil (para um nível elevado). De seguida, ajuste o volume do sistema áudio. Os comandos são geridos a partir do dispositivo portátil.
WARNI NG
Não ligue o mesmo dispositivo à tomada auxiliar e porta USB ao mesmo tempo.
* Dependendo da disponibilidade e tipo de dispositivo utilizado.
Leitor de CD
Insira apenas discos compactos circulares.Alguns sistemas anti-pirataria nos discos originais ou CDs copiados utilizando um gravador pode causar problemas que não advêm da qualidade do leitor original.Se inserir um CD no leitor, a reprodução começa automaticamente.
W ARNI NG
Os leitores de CD externos ligados via porta USB não são reconhecidos pelo sistema.
Para reproduzir um disco que já esteja inserido, pressione FONTE a tecla várias vezes sucessivamente e selecione "CD".Pressione uma das teclas para selecionar uma faixa do CD.Pressione LISTA tecla para visualizar a lista de faixas do CD.Pressione e mantenha pressionada uma destas teclas para avançar rapidamente ou retroceder.
Reproduzir uma compilação
MP3
Insira uma compilação MP3 no leitor de CD.O equipamento áudio procura todas as faixas de música, o que pode demorar desde alguns segundos a alguns minutos antes da reprodução iniciar.
WARNI NG
Num disco simples, o leitor de CD pode ler até 255 ficheiros MP3 espalhados por 8 níveis de diretório.Contudo, é aconselhável manter um limite de dois níveis para reduzir o tempo que demora a aceder antes do CD ser reproduzido.A estrutura da pasta não é respeitada durante a reprodução.Todos os ficheiros são exibidos num único nível.
Para reproduzir um disco que já esteja inserido, pressione FONTE a tecla várias vezes sucessivamente e selecione "CD".Pressione uma das teclas para selecionar uma pasta do CD.Pressione uma das teclas para selecionar uma faixa do CD.Pressione LISTA tecla para visualizar a lista de diretórios da compilação MP3.
216
Pressione e mantenha pressionada uma destas teclas para avançar rapidamente ou retroceder.
Bluetooth® audio streaming
O streaming permite-lhe ouvir ficheiros de música do telemóvel através dos altifalantes do veículo.Ligue o telemóvel.(Consulte "Emparelhar um telemóvel com Bluetooth®" secção).Ative a fonte de streaming pressionando SOURCE.Em determinados casos, a reprodução de ficheiros áudio tem de ser iniciada no teclado.Pode selecionar os ficheiros áudio utilizando as teclas no painel de controlo do sistema áudio e os comandos no volante da direção. A informação contextual pode ser exibida no ecrã.Se o telemóvel suportar a função. A qualidade do áudio depende da qualidade da transmissão por telemóvel.
Ligação Apple® leitores
Conecte o Apple® leitor para a porta USB utilizando um cabo adequado (não fornecido).Inicia a reprodução automaticamente.O controlo é feito através do sistema áudio.As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil conectado ao sistema (intérpretes/álbuns/géneros/listas de reprodução).
A versão de software no sistema áudio pode não ser compatível com a geração do seu Apple® leitor.
Informações e sugestões
O leitor de CD permite reproduzir ficheiros com as extensões “.mp3”, “.wma”, “.wav” e “.aac” \
com um bit rate de 32 a 320 Kbps.Também suporta o modo TAG (ID3 tag, WMA TAG).Não é possível ler outro tipo de ficheiros (".mp4", etc.).Ficheiros com o tipo ".wma" devem estar no formato wma 9.As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 kHz.Através da porta USB, o sistema pode reproduzir ficheiros áudio com a extensão ".mp3”, “.wma”, “.wav”, “.cbr”, “.vbr" com um bi\
t rate de 32 a 320 Kbps.Não é possível ler outro tipo de ficheiros (".mp4", etc.).Ficheiros com o tipo ".wma" devem estar no
formato wma 9.As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 kHz.Os nomes dos ficheiros devem ter um mínimo de 20 caracteres, deve evitar caracteres especiais (por ex. « ? ; ù) para evitar problemas de leitura ou visualização.Para ser possível reproduzir um CDR ou CDRW, selecione as normas ISO 9660 nível 1, 2, ou
Joliet, se possível quando gravar o CD.
Se o disco estiver gravado noutro formato, pode não ser possível reproduzi-lo corretamente. Recomendamos que utilize o mesmo formato de gravação que utiliza em discos individuais, com a menor velocidade possível (4x no máximo) para a melhor qualidade acústica possível.No caso específico dos CD multi-sessões, recomendamos que utilize o formato Joliet.Para proteger o sistema, não utilize uma hub USB.
WARNI NG
Utilize apenas uma memória USB no formato FAT 32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Recomendamos que utilize um cabo USB genuíno da Apple® para um bom funcionamento.
217
Bluetooth® sistema áudio
10
Telemóvel
Emparelhar o Bluetooth®
telemóvel
WARNI NG
Como medida de segurança e uma vez que esta operação requer a atenção do condutor,
o emparelhamento de um telemóvel com Bluetooth com o sistema mãos livres ou sistema áudio deve ser feito com veículo imóvel e ligue a ignição.
NOTIC E
Ative a função Bluetooth do telemóvel e certifique-se que está "visível para todos" (configuração do telemóvel).
NOTIC E
Os serviços disponíveis dependem da rede, cartão SIM e compatibilidade do telemóvel com Bluetooth utilizado.Verifique as instruções do seu telemóvel e junto do seu fornecedor para conhecer os serviços aos quais tem acesso.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema da lista de dispositivos detetados.
Procedimento a partir do sistema
Pressione MENU tecla.
Selecione "Ligações".
Confirme com OK.
Selecione "Procurar um periférico Bluetooth".Confirme com OK.
É exibida uma janela com uma mensagem de pesquisa em progresso.Na lista de dispositivos selecionados, selecione o telemóvel que pretende emparelhar. Só pode emparelhar um telemóvel de cada vez.
Terminar o emparelhamento
WARNI NG
Para terminar o emparelhamento, independentemente do procedimento utilizado (a partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se que o código é o mesmo no sistema e no telemóvel.
Se o emparelhamento falhar, não há limite para o número de tentativas.
Aparece uma mensagem no ecrã a confirmar o emparelhamento.
Informações e sugestões
O "Telefone" menu dá acesso às funções que se seguem: "Lista telef.", se o seu telemóvel for completamente compatível, "Registo de chamadas", "Visualizar os dispositivos emparelhados".Dependendo do tipo de telemóvel, pode ser-lhe solicitado que aceite ou confirme o acesso do sistema a estas funções.
NOTIC E
Visite o site da marca para obter mais informação (compatibilidade, ajuda adicional, etc.).
Gerir ligações
NOTIC E
A ligação automática ao telemóvel inclui funcionamento mãos livres e áudio streaming.A capacidade do sistema de ligar apenas a um perfil depende do telemóvel. Ambos os perfis podem, por defeito, estabelecer ligação.