271-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner le déplacement du tapis protecteur du
conducteur et entraver éventuellement le fonctionnement des péd ales lors de
la conduite. Une vitesse élevée imprévue pourrait en découler o u cela pour-
rait rendre le véhicule difficile à arrêter. Cela pourrait prov oquer un accident
susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles .
■ Lorsque vous installez le tapis protecteur du conducteur
●N’utilisez pas de tapis protecteurs conçus pour des véhicules d ont le
modèle ou l’année ne correspondent pas au vôtre, même s’il s’ag it de
tapis protecteurs Toyota d’origine.
● N’utilisez que des tapis protecteurs conçus pour le siège du conducteur.
● Installez toujours le tapis protecteur solidement à l’aide des crochets de
blocage (attaches) fournis.
● N’utilisez jamais plus d’un t apis protecteur au même endroit.
● N’installez jamais le tapis protecteur à l’envers.
■ Avant de conduire
●Vérifiez que le tapis protecteur est ins-
tallé solidement au bon endroit avec
tous les crochets de blocage (attaches)
fournis. Il est particulièrement impor-
tant d’effectuer cette vérification après
avoir nettoyé le plancher.
● Tandis que le système hybride est
arrêté et que vous êtes en position de
changement de vitesse P, enfoncez
complètement chaque pédale jusqu’au
plancher pour vous assurer que le tapis
protecteur n’entrave pas son fonction-
nement.
801-3. Assistance d’urgence
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
■Information sur les services Safety Connect
●Il ne sera pas possible de faire des appels téléphoniques en ut ilisant la tech-
nologie Bluetooth
® du véhicule lorsque Safety Connect est activé et en
cours d’utilisation.
● Safety Connect est disponible depuis l’automne 2009 sur des modè les
Toyota sélectionnés (dans les États-Unis contigus uniquement). Le contact
avec le centre d’assistance Safety Connect dépend de l’état opé rationnel de
l’équipement télématique, de la disponibilité de la connexion c ellulaire, et de
la réception du signal GPS, lesquels peuvent restreindre la cap acité de
joindre le centre d’assistance ou de recevoir l’aide des servic es d’urgence.
Inscription et contrat de service d’abonnement télématique obligatoires.
Diverses durées d’abonnement sont proposées; les frais varient selon la
durée d’abonnement choisie et le lieu.
● Les services de notification automatique en cas de collision, d ’assistance
d’urgence et de localisation de véhicule volé sont disponibles aux États-
Unis, y compris à Hawaï et en Alaska, à Porto Rico et au Canada , tandis
que le service d’assistance routière améliorée est disponible a ux États-
Unis, à Porto Rico et au Canada.
● Les services de notification automatique en cas de collision, d ’assistance
d’urgence, de localisation de véhicule volé et d’assistance rou tière amélio-
rée ne sont pas disponibles dans les Îles Vierges américaines.
Pour les véhicules commercialisés dans les Îles Vierges américa ines,
aucun des services Safety Connect ne fonctionnera dans les Îles Vierges
américaines ou à l’extérieur des Îles Vierges américaines.
● Les services Safety Connect ne sont pas soumis à l’article 255 du Telecom-
munications Act, et l’équipement n’est pas compatible avec le s ystème ATS.
■ Langues
Le centre d’assistance Safety Connect offrira une assistance dans plusieurs
langues. Le système Safety Connect offrira des messages vocaux en
anglais, en espagnol et en français. Lorsque vous vous inscrive z, veuillez
préciser la langue choisie.
■ Lorsque vous contactez le centre d’assistance
Il peut s’avérer impossible de contacter le centre d’assistance si le réseau est
occupé.
811-3. Assistance d’urgence
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
1
Pour la sécurité
Lorsque le contacteur d’alimentation est placé en mode ON, le voyant
rouge s’allume pendant 2 secondes, puis s’éteint. Ensuite, le v oyant
vert s’allume, signalant que le service est actif.
Les séquences suivantes des voyants indiquent des conditions d’ utili-
sation particulières du système :
● Voyant vert allumé = Service actif
● Voyant vert clignotant = Appel Safety Connect en cours
● Voyant rouge (sauf au démarrage du véhicule) = Défaillance du
système (contactez votre concessionnaire Toyota)
● Aucun voyant (éteint) = Service Safety Connect inactif
■Notification automatique en cas de collision
En cas de déploiement de l’un des coussins gonflables ou de col li-
sion arrière grave, le système est conçu pour appeler automatiq ue-
ment le centre d’assistance. Le préposé en service reçoit la
position du véhicule; il tente alors de parler avec ses occupan ts afin
d’évaluer le niveau d’urgence. Si les occupants ne sont pas en
mesure de communiquer, le préposé considérera automatiquement
l’appel comme étant une urgence. Il communiquera avec le fourni s-
seur de services d’urgence le plus proche afin de décrire la si tua-
tion et lui demandera d’envoyer de l’aide sur place.
■Localisation de véhicule volé
Si votre véhicule est volé, Safety Connect pourra travailler av ec les
autorités locales afin de les aider à le repérer et à le récupé rer.
Une fois le rapport de police rempli, téléphonez au Customer Ex pe-
rience Center au 1-800-331-4331 aux États-Unis, 1-877-855-8377
à Porto Rico ou 1-888-869-6828 au Canada, et suivez les direc-
tives de Safety Connect pour amorcer ce service.
En plus d’aider les forces de l’ordre à récupérer un véhicule v olé,
les données de localisation d’un véhicule doté de Safety Connec t
peuvent, dans certains cas, être partagées avec des tiers afin de
localiser votre véhicule. De plus amples informations sont disp o-
nibles sur Toyota.com aux États-Unis, Toyotapr.com à Porto Rico
et Toyota.ca au Canada.
Voyants DEL de Safety Connect
Services Safety Connect
90
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
2-1. Système hybride branchable
Caractéristiques du système hybride bran-
chable
L’illustration est un exemple servant à des fins d’explication; elle peut diffé-
rer de la réalité.
Moteur à essence
Moteur électrique (moteur de traction)
Le système hybride branchable est un système qui présente à la
fois l’efficacité écoénergétique des véhicules électriques et la
commodité des véhicules hybrides.
● Il est possible de conduire en mode EV en utilisant l’électrici té
chargée à partir d’une source d’alimentation externe.
*
● Si la quantité résiduelle d’électricité de la batterie hybride (batterie
de traction) s’affaiblit, le véhicule est commandé automatique-
ment de telle sorte qu’il peut être conduit comme un véhicule
hybride grâce à l’utilisation conjointe du moteur à essence.
* : L’autonomie EV variera selon les conditions, comme la vitesse du véhi-
cule, la quantité résiduelle d’énergie dans la batterie hybride (batterie de
traction) et l’utilisation du climatiseur. Le moteur à essence peut égale-
ment être utilisé simultanément selon les conditions de conduit e.
1
2
92
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
2-1. Système hybride branchable
Mode EV auto (P. 9 4 )
Lorsque la quantité d’électricité résiduelle dans la batterie h ybride
(batterie de traction) depuis la dernière charge
* est suffisante pour
la conduite EV, le mode de fonctionnement peut être basculé en
mode EV auto.
En basculant en mode EV auto, il est possible d’avoir une plus
grande force motrice lorsque la conduite l’exige, en utilisant à la
fois le moteur à essence et le moteur électrique, par exemple l ors
d’un dépassement sur l’autoroute ou la montée d’une côte abrupt e.
Lorsque le mode EV auto est utilisé, le voyant de mode EV auto s’allume.
*: Vous pouvez vérifier la charge résiduelle, etc., sur l’écran multifonction
( P. 246)
Mode HV
En mode HV, le véhicule roule en utilisant à la fois le moteur à
essence et le moteur électrique (moteur de traction). ( P. 9 7 )
● Lorsque la quantité d’électricité résiduelle est insuffisante pour
conduire en mode EV ou EV auto, le mode de fonctionnement
bascule automatiquement en mode HV.
● En tout temps, vous pouvez faire basculer le mode de fonction-
nement en mode HV en actionnant le contacteur, afin de conser-
ver l’électricité pour la conduite EV, etc.
* (P. 9 4 ) . P o u r
préserver l’énergie de la batterie, il est recommandé de passer
en mode HV lorsque vous conduisez sur une autoroute ou que
vous gravissez une côte.
Lorsque le mode HV est utilisé, les voyant de mode de conduite EV et le
voyant de mode EV auto s’éteignent.
* : Il est possible que l’autonomie EV diminue, même après être p assé en
mode HV.
2
3
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
1092-1. Système hybride branchable
2
Système hybride branchable
NOTE
■Évents d’admission d’air de la b atterie hybride (batterie de traction)
● Assurez-vous de ne pas bloquer l’évent d’admission d’air avec q uelque
chose, comme une housse de siège, un couvercle en plastique ou un
bagage. Si les évents sont obstrués, il est possible que la cha rge/la
décharge de la batterie hybride (batterie de traction) soient l imitées.
● Lorsque de la poussière, etc. s’est accumulée dans l’évent d’ad mission
d’air, nettoyez-le avec un aspirateur pour empêcher l’obstructi on de
l’évent.
● Ne mouillez pas les évents d’admission d’air et ne laissez pas de corps
étrangers y pénétrer; cela pourrait provoquer un court-circuit et endomma-
ger la batterie hybride (batterie de traction).
● Ne transportez pas de grande quantité d’eau, par exemple des bo uteilles
pour rafraîchisseur d’eau, dans le véhicule. Si de l’eau giclai t sur la batte-
rie hybride (batterie de tracti on), celle-ci pourrait être endommagée. Faites
vérifier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
● Un filtre est installé dans l’évent d’admission d’air. Lorsque le filtre
demeure visiblement sale même après le nettoyage de l’évent d’a dmis-
sion d’air, le nettoyage du filtre ou son remplacement est reco mmandé.
Lorsque vous nettoyez le filtre, reportez-vous à la P. 618.
■ Remarque relative au carburant
●Dans les véhicules hybrides branchables, il est possible que le carburant
reste dans le réservoir pendant une longue période de temps et que sa
qualité change en fonction de l’utilisation du véhicule. Ajoute z au moins
5,3 gal. (20 L, 4,4 lmp.gal.) de carburant tous les 12 mois (ajoute z au
moins 5,3 gal. [20 L, 4,4 Imp.gal.] de carburant sur une période d e
12 mois), car cela peut avoir une incidence sur les composants d u sys-
tème d’alimentation ou sur le moteur à essence.
● Si aucun carburant n’a été ajouté depuis un certain temps, il est possible
que la qualité du carburant restant dans le réservoir se soit d égradée. “Il
n’y a pas eu d’ajout récent de carburant. Ajoutez du carburant.” s’affiche
sur l’écran multifonction lorsque le contacteur d’alimentation est placé en
mode ON. Si le message est affic hé, faites immédiatement le plein.
110
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
2-1. Système hybride branchable
Conseils relatifs à la conduite d’un véhicule
hybride branchable
◆Utilisation efficace des modes EV et HV
Utiliser principalement le mode EV en ville et le mode HV sur auto-
route peut aider à économiser du carburant et de l’électricité.
( P. 94)
◆Utilisation du mode de conduite Eco
Lorsque vous utilisez le mode de conduite Eco, le couple corres -
pondant à l’effort exercé sur la pédale d’accélérateur peut êtr e pro-
duit plus facilement que dans des conditions normales. De plus, le
climatiseur (chauffage/refroidissement) fonctionnera le moins pos-
sible, améliorant l’économie de carburant et d’électricité. ( P. 4 5 5 )
◆Utilisation de l’indicateur du système hybride
Il est possible d’avoir une conduite écologique en gardant l’in dica-
teur du système hybride à l’intérieur de la zone Eco. ( P. 240)
◆Fonctionnement de la position de changement de vitesse
Passez en position de changement de vitesse D lorsque le véhicu le
est arrêté aux feux de circulation, lorsque vous conduisez dans une
circulation dense, etc. Passez en position de changement de
vitesse P lorsque vous garez le véhicule. Lorsque vous utilisez la
position N, cela n’améliore pas la consommation de carburant. E n
position N, le moteur à essence fonctionne, mais l’électricité ne
peut pas être produite. De plus, lorsque vous utilisez le clima tiseur,
etc., l’énergie de la batterie hybride (batterie de traction) e st
consommée.
Pour une conduite économique et écologique, soyez attentif aux
éléments suivants :
PRIUS PRIME_OM_OM47D71D_(D)
1112-1. Système hybride branchable
2
Système hybride branchable
◆Fonctionnement de la pédale d’accélérateur/de la pédale de
frein
●Conduisez votre véhicule en douceur. Évitez les accélérations e t
les décélérations brusques. Pour mieux profiter des avantages
du moteur électrique (moteur de traction) sans avoir à utiliser la
puissance du moteur à essence, il vaut mieux accélérer ou décé-
lérer graduellement.
● Évitez les accélérations à répétition. Les accélérations à répé ti-
tion consomment l’énergie de la batterie hybride (batterie de
traction), ce qui entraîne une piètre consommation de carburant .
Vous pouvez récupérer l’énergie de la batterie en conduisant
avec la pédale d’accélérateur légèrement relâchée.
◆Lorsque vous freinez
Assurez-vous d’actionner les freins doucement et en temps oppor -
tun. Vous pouvez récupérer une plus grande quantité d’énergie
électrique lorsque vous ralentissez.
◆Ralentissements
Les accélérations et les décélérations à répétition, ainsi que les lon-
gues attentes aux feux de circulation entraîneront une forte
consommation de carburant et d’électricité. Vérifiez les bullet ins de
circulation avant de partir et évitez le plus possible les rale ntisse-
ments. Lorsque vous conduisez dans un embouteillage, relâchez
doucement la pédale de frein afin de permettre au véhicule d’avan-
cer lentement, tout en évitant une surutilisation de la pédale d’accé-
lérateur. Cela pourrait contribuer à contrôler une consommation
excessive de carburant et d’électricité.
◆Conduite sur autoroute
● Contrôlez le véhicule et maintenez-le à une vitesse constante.
Avant d’effectuer un arrêt à un poste de péage ou similaire, an ti-
cipez l’arrêt afin de relâcher progressivement l’accélérateur e t de
freiner doucement. Vous pouvez récupérer une plus grande
quantité d’énergie électrique lorsque vous ralentissez.
● La consommation d’électricité augmentera de façon substantielle
si vous conduisez à grande vitesse en mode EV. Si la prochaine
borne de recharge est éloignée de la sortie de l’autoroute, il est
recommandé de rouler en mode HV sur l’autoroute, puis de pas-
ser en mode EV après être sorti de l’autoroute.