3
1
8
7
6
5
4
3
2
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
3-4. Regolazione del volante
e degli specchietti
Volante .................................... 274
Specchietto retrovisore
interno................................... 276
Specchietti retrovisori
esterni ................................... 278
3-5. Apertura e chiusura dei
finestrini e del tetto apribile
Alzacristalli elettrici.................. 280
Tetto apribile ........................... 284
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo .................... 290
Carico e bagagli ...................... 301
Traino di un rimorchio
(modelli 2WD) ....................... 302
Traino di un rimorchio
(modelli AWD) ...................... 311
4-2. Procedure di guida
Interruttore di alimentazione
(accensione) ......................... 312
Modalità di guida EV ............... 317
Trasmissione ibrida ................. 320
Leva indicatore di direzione .... 326
Freno di stazionamento .......... 327
4-3. Uso delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari ........................ 328
AHB (abbaglianti
automatici) ............................ 332
Interruttore luci fendinebbia .... 336
Tergicristalli e lavavetro .......... 337
Tergilunotto e lavavetro .......... 343
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo serbatoio
carburante ............................ 345
4-5. Uso dei sistemi di assistenza
alla guida
Toyota Safety Sense ...............349
PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione) ........................362
LTA (assistenza al
tracciamento della corsia) .....372
RSA (assistenza alla
segnaletica stradale) .............388
Controllo radar dinamico della
velocità di crociera sull’intera
gamma di velocità .................394
Controllo velocità di crociera ...411
Interruttore di selezione
modalità di guida ...................416
Limitatore di velocità ................418
BSM
(monitoraggio punti ciechi) ....421
• Funzione monitoraggio
punti ciechi ..........................437
• Funzione di allarme
presenza veicoli nell’area
retrostante...........................441
Sensore di assistenza
al parcheggio Toyota.............447
Funzione di frenata di
assistenza al parcheggio.......459
S-IPA (sistema di assistenza
al parcheggio intelligente
semplice) ...............................472
Sistema GPF (filtro
anti-particolato benzina) ........507
Sistemi di assistenza alla
guida .....................................508
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida di
veicoli ibridi............................516
Consigli per la guida
invernale................................519
4Guida
13Tavole
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 337
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 519
Precauzioni relative al lavaggio dell’auto (veicoli con tergicristalli
con sensore pioggia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 564
Sostituzione dei gommini del tergicristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 623
Sportello tappo del serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 345
Procedura di rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 345
Tipo di carburante/capacità serbatoio del carburante . . . . . . . . . . . . . P. 731
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 592
Dimensioni/pressione di gonfiaggio pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 739
Pneumatici invernali/catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 519
Controllo/rotazione/sistema di allarme pressione pneumatici
*1 . . . . . P. 592
In caso di foratura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 673, 693
Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 577
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 577
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 732
In caso di surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 718
Fari/luci di posizione anteriori/
luci diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Fendinebbia anteriori/luce retronebbia
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 336
Indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 326
Luci di posizione posteriori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Luci targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Luci retromarcia
*2
Spostamento della leva del cambio su R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 320
4
5
6
7
Lampadine delle luci di guida esterne
(Procedura di sostituzione: P. 634, Watt: P. 740)
*1: se in dotazione
*2: Potrebbero trovarsi sul lato opposto, in base all’area di commercializzazione.
8
9
10
11
12
13
381-1. Per l’uso in piena sicurezza
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
I principali componenti del sistema airbag SRS sono quelli illustrati sopra. Il
sistema airbag SRS è controllato dal gruppo sensori airbag. Qua ndo entrano
in funzione gli airbag, una reazione chimica nei dispositivi di gonfiaggio air-
bag provoca istantaneamente la generazione di un gas non tossic o che riem-
pie il cuscino degli airbag, limitando così il movimento degli occupanti.
Componenti del sistema airbag SRS
Sensori di collisione frontale
Spia di allarme SRS e spia “PAS-
SENGER AIRBAG”
Interruttore di inserimento/disinse-
rimento manuale airbag
Airbag passeggero anteriore
Sensori di collisione laterale (ante-
riori)
Sensori collisione laterale (portiera
anteriore)
Pretensionatori e limitatori di forza
cinture di sicurezza
Airbag laterali
Airbag laterali a tendina
Sensori di collisione laterale
(posteriori)
Sensore di posizione sedile con-
ducente
Airbag conducente
Airbag per le ginocchia condu-
cente
Gruppo sensori airbag
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
831-4. Sistema ibrido
1
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Sotto il lato destro del sedile poste-
riore è presente una bocchetta di
aspirazione aria destinata al raffred-
damento della batteria ibrida (batteria
di trazione). Se la bocchetta è ostru-
ita, la capacità di ricarica/scarica-
mento della batteria ibrida (batteria di
trazione) potrebbe ridursi.
Quando il sensore di collisione rileva un urto di una determina ta intensità, il
sistema di interruzione di emergenza interrompe la corrente ad alta tensione
e arresta la pompa carburante per ridurre al minimo il rischio di folgorazione e
perdita di carburante. Se il sistema di interruzione di emergen za si attiva, il
veicolo non si riavvia. Per riavviare il sistema ibrido, rivolg ersi a un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officin a di fiducia.
Viene visualizzato automaticamente un messaggio quando si verif ica un’ano-
malia nel sistema ibrido oppure quando si cerca di eseguire un’ operazione
non corretta.
Se sul display multi-informazioni
viene visualizzato un messaggio di
allarme, leggere il messaggio e
seguire le istruzioni.
Bocchetta di aspirazione aria della batteria ibrida (batteria d i trazione)
Sistema di interruzione di emergenza
Messaggio di allarme del sistema ibrido
1001-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Sistema di bloccaggio doppio
I veicoli che utilizzano questo sistema
sono muniti di etichette applicate sui
cristalli di entrambe le portiere ante-
riori.
Spegnere l’interruttore di alimentazione, far scendere tutti i passeggeri dal
veicolo e assicurarsi che tutte le porte siano chiuse.
Con la funzione di accesso:
Toccare l’area del sensore sulla maniglia esterna della portier a del condu-
cente o sulla maniglia della portiera del passeggero anteriore (se dotata di
sensore) per due volte nel giro di 5 secondi.
Con il radiocomando a distanza:
Premere due volte nel giro di 5 secondi.
Con la funzione di accesso: afferrare la maniglia esterna della portiera sul
lato conducente o sul lato passeggero anteriore (se dotata di s ensore).
Con il radiocomando a distanza: premere .
: se in dotazione
Per impedire l’accesso non autorizzato al veicolo, disattivare la fun-
zione di sbloccaggio porte sia dall’interno che dall’esterno de l veicolo.
Inserimento del sistema di bloccaggio doppio
Disinserimento del sistema di bloccaggio doppio
AVVISO
QPrecauzioni relative al sistema di bloccaggio doppio
Non attivare mai il sistema di bloccaggio doppio se vi sono per sone nell’abitacolo,
poiché nessuna delle porte potrà essere aperta dall’interno del veicolo.
101
1
1-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Allarme
L’allarme ricorre a luci e suoni per segnalare il rilevamento di un’intrusione.
Quando è impostato, l’allarme si attiva nei seguenti casi:
O Il portellone posteriore o una delle portiere, bloccati, vengono sbloccati o
aperti senza utilizzare la funzione di accesso o il radiocomand o a distanza.
(Le portiere si bloccano nuovamente in modo automatico).
O Il cofano viene aperto.
O Il sensore anti-intrusione, se in dotazione, rileva qualcosa in movimento
all’interno del veicolo. (Un intruso è entrato nel veicolo).
Chiudere le porte e il cofano e bloc-
care tutte le porte utilizzando la fun-
zione di accesso o il radiocomando a
distanza. L’impianto verrà inserito
automaticamente dopo 30 secondi.
All’inserimento dell’impianto, la spia
passa da accesa fissa a lampeggiante.
Per disattivare o disinserire l’allarme eseguire una delle segu enti operazioni.
O Sbloccare le porte utilizzando la funzione di accesso o il radiocomando a
distanza.
O Avviare il sistema ibrido. (L’allarme verrà disattivato o disinserito dopo
alcuni secondi).
: se in dotazione
L’allarme
Inserimento dell’im pianto di allarme
Disattivazione o disinserimento dell’allarme
1041-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47E15L_(EL)
Il sensore anti-intrusione rileva la presenza di un intruso o di movimento
all’interno del veicolo.
Questo impianto è progettato per scoraggiare e prevenire il fur to del veicolo,
ma non garantisce un’assoluta sicurezza.
QInserimento del sensore anti-intrusione
Il sensore anti-intrusione viene inserito automaticamente quand o si inseri-
sce l’allarme. ( P. 101)
QDisinserimento del sensore anti-intrusione
Se si lasciano animali o altri oggetti animati all’interno del veicolo, accer-
tarsi di disinserire il sensore anti-intrusione prima di inserire l’allarme, dal
momento che reagisce al movimento all’interno del veicolo.
Spegnere l’interruttore di alimentazione.
Sul display multi-informazioni viene visualizzato un messaggio per 4 secondi
circa con la richiesta se si desidera disinserire il sensore an ti-intrusione.
Premere o sull’interrut-
tore di controllo del display sul
volante, selezionare “Yes”,
quindi premere .
Se entro circa 5 secondi non viene
eseguita un’operazione, il messag-
gio scompare automaticamente e il
sensore anti-intrusione non verrà
disinserito.
Il sensore anti-intrusione si riattiva ogni volta che l’interru ttore di alimentazione
viene portato in modalità ON.
Sensore anti-intrusione (se in dotazione)
1
2