3
1
9 8 6 5
4
3
2
7
3-5. Ablakok nyitása és zárása Elektromos ablakok ...........185
Hátsó oldalablakok (smart-cab modellek) .......189
4-1. Mielőtt elindul Gépjármű vezetése............192
Rakomány és csomagok ...205
Utánfutó vontatása (vontatókészlet nélkül) .....206
Utánfutó vontatása (vontatókészlettel) ...........207
4-2. Vezetés Motorindító gomb (gyújtáskapcsoló)
(intelligens nyitási és
indítórendszer
nélküli gépjárművek)........220
Motorindító gomb (gyújtáskapcsoló)
(intelligens nyitási és
indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek) ...223
Automata sebességváltó ...231
Kézi kapcsolású sebességváltó..................239
Irányjelző-kapcsolókar .......246
Rögzítőfék..........................247
4-3. A világítás és az ablaktörlők működtetése
Fényszórókapcsoló ............248
Ködlámpakapcsoló ............255
Első ablaktörlő és szélvédőmosó..................258 4-4. Tankolás
Üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka kinyitása ........ 261
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Toyota Safety Sense ......... 266
PCS (ütközés előtti rendszer) ......................... 273
LDA (sávelhagyásra figyelmeztetés kitéréssegéd
funkcióval) ....................... 284
RSA (útjelzés- asszisztens) .................... 295
Radarvezérlésű, adaptív tempomat ........................ 301
Tempomat ......................... 317
Toyota parkolássegítő érzékelőrendszer ............ 321
Négykerékmeghajtás- rendszer .......................... 331
Hátsó differenciálzár- rendszer .......................... 341
Stop & Start rendszer ........ 345
Vezetéssegítő rendszerek ...................... 355
Lejtmenetvezérlő rendszer .......................... 364
AUTO LSD ........................ 367
DPF (dízel-részecskeszűrő) rendszer .......................... 369
4-6. Vezetési tanácsok Téli vezetési tanácsok ....... 374
4Ve z e t é s
18Felszerelések képes ismertetője
nMűszerfal (Balkormányos gépjárművek)
Motorindító gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220, 223. o.
A motor indítása/pozíciók vagy üzemmódok váltása . . . . 220, 223. o.
Motor leállítása vészhelyzetben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555. o.
Ha a motor nem indul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598. o.
Figyelmeztető üzenetek
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575. o.
Sebességváltó kar (automata sebességváltó) . . . . . . . . . . 2 31. o.
Váltás a sebességváltó-helyzetek között. . . . . . . . . . . . . . . . . 231. o.
Vontatásra vonatkozó óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559. o.
Ha a sebességváltó kar nem mozdítható . . . . . . . . . . . . . . . . 237. o.
Sebességváltó kar (kézi kapcsolású sebességváltó) . . . . 239. o .
Váltás a sebességváltó-helyzetek között. . . . . . . . . . . . . . . . . 239. o.
Vontatásra vonatkozó óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559. o.
1
2
26Felszerelések képes ismertetője
nMűszerfal (Jobbkormányos gépjárművek)
Motorindító gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220, 223. o.
A motor indítása/pozíciók vagy üzemmódok váltása . . . . 220, 223. o.
Motor leállítása vészhelyzetben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555. o.
Ha a motor nem indul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598. o.
Figyelmeztető üzenetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575. o.
Sebességváltó kar (automata sebességváltó) . . . . . . . . . . 2 31. o.
Váltás a sebességváltó-helyzetek között. . . . . . . . . . . . . . . . . 231. o.
Vontatásra vonatkozó óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559. o.
Ha a sebességváltó kar nem mozdítható . . . . . . . . . . . . . . . . 237. o.
Sebességváltó kar (kézi kapcsolású sebességváltó) . . . . 239. o .
Váltás a sebességváltó-helyzetek között. . . . . . . . . . . . . . . . . 239. o.
Vontatásra vonatkozó óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559. o.1
2
191
4Vezetés
4-1. Mielőtt elindulGépjármű vezetése ........... 192
Rakomány és csomagok ... 205
Utánfutó vontatása (vontatókészlet nélkül) ..... 206
Utánfutó vontatása (vontatókészlettel) ........... 207
4-2. Vezetés Motorindító gomb (gyújtáskapcsoló) (intelligens
nyitási és indítórendszer
nélküli gépjárművek)........ 220
Motorindító gomb (gyújtáskapcsoló) (intelligens
nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek) ... 223
Automata sebességváltó ... 231
Kézi kapcsolású sebességváltó ................. 239
Irányjelző-kapcsolókar ....... 246
Rögzítőfék ......................... 247
4-3. A világítás és az ablaktörlők működtetése
Fényszórókapcsoló............ 248
Ködlámpakapcsoló ............ 255
Első ablaktörlő és szélvédőmosó.................. 258 4-4. Tankolás
Üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka kinyitása ......... 261
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Toyota Safety Sense ......... 266
PCS (ütközés előtti rendszer) ......................... 273
LDA (sávelhagyásra figyelmeztetés kitéréssegéd
funkcióval) ....................... 284
RSA (útjelzés- asszisztens) ..................... 295
Radarvezérlésű, adaptív tempomat......................... 301
Tempomat.......................... 317
Toyota parkolássegítő érzékelőrendszer ............. 321
Négykerékmeghajtás- rendszer........................... 331
Hátsó differenciálzár- rendszer........................... 341
Stop & Start rendszer ........ 345
Vezetéssegítő rendszerek ....................... 355
Lejtmenetvezérlő rendszer........................... 364
AUTO LSD ......................... 367
DPF (dízel-részecskeszűrő) rendszer........................... 369
4-6. Vezetési tanácsok Téli vezetési tanácsok ....... 374
1964-1. Mielőtt elindul
nAz új Toyota gépjármű bejáratása
A gépjármű élettartamának megnövelése érdekében tartsa be a köv etkező
óvintézkedéseket:
l Az első 300 km-en (200 mérföldön):
Kerülje a hirtelen fékezést.
l Az első 800 km-en (500 mérföldön) (vonóhoroggal):
Ne vontasson utánfutót. ( →207. o.)
l Az első 1000 km-en (600 mérföldön):
• Ne vezesse a gépjárművet túlzottan nagy sebességgel.
• Kerülje a hirtelen gyorsítást.
• Ne haladjon folyamatosan alacsony fokozatokban.
• Ne vezesse a gépjárművet hosszú ideig állandó sebességgel.
• Kézi kapcsolású sebességváltó esetén ne vezessen túl lassan ma ga-
sabb sebességfokozatban.
n A motor járatása leállítás előtt (csak dízelmotor esetén)
A turbófeltöltő károsodásának megelőzése érdekében járassa a motort alap-
járaton közvetlenül azután, hogy nagy terhelés mellett haladt.
n A gépjármű használata külföldön
Tegyen eleget az adott országban érvényben lévő regisztrációs e lőírásoknak,
és ellenőrizze, hogy a megfelelő üzemanyagtípust be tudja-e sze rezni.
( → 627. o.)
n Környezetbarát vezetés
→128. o.
n Rossz állapotú, sáros utakon való vezetést követően (EURO VI mo del-
lekhez
* 1GD-FTV és 2GD- FTV motorokkal)
Ellenőrizze a karbamid injektor hűtőventilátor hűtőbordáit, és távolítson el
minden idegen anyagot, levelet vagy sarat az útjukból. Ha a fen ti alkatrészek
valamelyike különösen szennyezett, vagy nem biztos abban, hogy állapotuk
megfelelő, vizsgáltassa át gépjárművét hivatalos Toyota márkake reskedés-
ben, szervizben vagy más, megbízható szakembernél.
*: Az EURO VI egy károsanyag-kibocsátási szabvány. Amennyiben nem egy-
értelmű, hogy gépjárműve megfelel-e a vonatkozó szabványoknak, lépjen
kapcsolatba bármely hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervi zzel
vagy más, megbízható szakemberrel.
Vezetési körülményekAlapjárati működtetés ideje
Átlagos városi vezetés, vagy nagy sebességű vezetés
(az autópályán megengedett, vagy javasolt sebesség-
gel)Nem szükséges
Meredek hegymenet vagy folyamatos haladás (ver-
senypálya stb.) vagy utánfutó, illetve másik gépjármű
vontatásakor (vonóhoroggal)Megközelítőleg
1 perc
2064-1. Mielőtt elindul
Utánfutó vontatása (vontatókészlet nélkül)∗
∗: TGN126L-DTTHK modellek Kazahsztán kivételével,valamint GUN125L-DTFSX modell esetében.
A modellkód a gyártó adatmatricáján vagy adattábláján látható. (→ 624. o.)
A Toyota nem javasolja, hogy gépjárművével utánfutót vontas-
son. A Toyota nem javasolja a vonóhorog felszerelését, illetve
kerekesszék, robogó, kerékpár stb . szállítására alkalmas, vonó-
horgos szerkezet felszerelését. A z Ön gépjárművét nem utánfutó
vontatására, illetve vonóhoroghoz r ögzített szállítószerkezetek
alkalmazására tervezték.
207
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
Utánfutó vontatása (vontatókészlettel)∗
uTömeg-határértékek
Vontatás előtt győződjön meg a vontatható tömegről, a megenge-
dett legnagyobb össztömegről (GVM), a megengedett legnagyobb
tengelyterhelésről (MPAC) és a vonóhorog terheléséről. ( →622. o.)
uVonóhorog/vonóberendezés-tartószerkezet
A Toyota az Ön gépjárművéhez a Toyota vonóhorog/vonóberende-
zés-tartószerkezet használatát j avasolja. Egyéb, hasonló jellegű és
minőségű termékek is használhatók.
Olyan gépjárművek esetében, ahol a vonóberendezés takarja bárme -
lyik világítást vagy a rendszámtáblát, vegye figyelembe az aláb biakat:
lNe használjon olyan vonóberendezést, melyet nem lehet
könnyen eltávolítani vagy áthelyezni.
l A vonóberendezést el kell távolítani vagy áthelyezni, ha nem
használja azt.
∗: Kazahsztán számára és W jelzésű értékesítési területű modellk óddal rendelkező
modellek (Ha nem biztos benne, hogy gépjárműve milyen modell, t ekintse meg
„A gépjárműmodell ellenőrzése” című részt. [ →12. o.])
Gépjárművét elsődlegesen utasok és rakomány szállítására ter-
vezték. Az utánfutó vontatása ke dvezőtlenül hat a kormányozha-
tóságra, a teljesítményre, a fékezésre, a gépjármű élettartamár a
és az üzemanyag-fogyasztásra. Biztonsága és elégedettsége
nagymértékben függ a megfelelő berendezések helyes haszná-
latától és óvatos vezetési stílusától. A saját és mások biztons á-
ga érdekében ne terhelje túl gépjárművét vagy utánfutóját.
Az utánfutó biztonságos vontat ása érdekében legyen rendkívül
óvatos, és vezessen az utánfutó menettulajdonságainak és az
utánfutóval kapcsolatos el őírásoknak megfelelően.
A Toyota jótállása nem vonatkozik a kereskedelmi célokra hasz-
nált utánfutó vontat ásából eredő károkra.
Vontatás előtt a részletekért fo rduljon hivatalos Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más, megbízható szakemberhez,
mert bizonyos országokban tová bbi jogszabályok is érvényben
vannak.
2094-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
Gépjárművének irányíthatósága és menettulajdonságai utánfutó von-
tatása esetén megváltoznak. A baleset, súlyos sérülés vagy halál el-
kerülése érdekében vontatáskor ne feledkezzen meg a következőkr ől:
nAz utánfutó és a lámpák közötti csatlakozások ellenőrzése
Álljon meg a gépjárművel, és ellenőrizze az utánfutó és a lámpá k
csatlakozását rövid vezetés után és indulás előtt.
nVezetés gyakorlása utánfutóval
l Gyakorolja az utánfutóval való fordulást, megállást és hátrame-
netet kevésbé forgalmas helyen.
l Ha utánfutóval tolat, a korm ánykerék Önhöz legközelebb eső
részét fogja, és az utánfutó bal ra fordításához forgassa az óra -
mutató járásával megegyező irá nyba, illetve az utánfutó jobbra
fordításához forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba .
Mindig csak kicsit fordítson a kormánykeréken, így előzve meg a
hibás kormányzást. A balesetek elkerülése érdekében tolatáskor
kérjen meg valakit, hogy kívülről irányítsa a műveletet.
nA követési távolság növelése
10 km/h (6 mph) sebesség esetén az Ön előtt haladó gépjármű tá-
volsága az Ön gépjárműve és az u tánfutó teljes hosszával egyez-
zen meg, vagy annál nagyobb legyen. Kerülje a hirtelen fékezést ,
mert az megcsúszáshoz vezethet. Ellenkező esetben elvesztheti a
gépjármű feletti uralmat. Ez fokozottan érvényes vizes, csúszós út-
felületen.
nHirtelen gyorsítás/ko rmányzás/kanyarodás
Vontatáskor, éles kanyarban a gépjármű és az utánfutó összeüt-
közhet. Ezért kanyar előtt lassí tson le, majd a hirtelen fékezés elke-
rülése érdekében lassan és óvatosan kanyarodjon.
nKanyarodással kapcsolatos észrevételek
Az utánfutó kerekei közelebb haladnak a kanyar belső ívéhez, mi nt
a gépjármű kerekei. Ezt figyel embe véve a szokásosnál nagyobb
ívben kanyarodjon.
Ta n á c s