• Status zdalnej obs∏ugi telefonu komór-
kowego
• Status systemu audio
WyÊwietlacz projekcyjny dzia∏a,
gdy
Przycisk rozruchu prze∏àczony jest
w stan ON.
Podczas obs∏ugi wyÊwietlacza pro-
jekcyjnego
Obserwowany przez okulary przeciw-
s∏oneczne lub polaryzacyjne obraz mo-
˝e wydawaç si´ ciemny i s∏abo czytelny.
W takiej sytuacji konieczna jest regula-
cja jego jasnoÊci lub zdj´cie okularów
przeciws∏onecznych.
Obszar wyÊwietlania temperatury
zewn´trznej
JeÊli temperatura zewn´trzna osiàgnie
oko∏o 3°C (37°F) lub mniej, wskaênik
niskiej temperatury zewn´trznej b´dzie
miga∏ przez 10 sekund, a nast´pnie
wskaênik niskiej temperatury zewn´trz-
nej i wyÊwietlacz temperatury zewn´trz-
nej zostanie wy∏àczony. Wskaênik ni-
skiej temperatury zewn´trznej b´dzie
dzia∏a∏ ponownie, gdy temperatura ze-
wn´trzna osiàgnie oko∏o 5°C lub wi´cej,
a nast´pnie spadnie do 3°C lub poni˝ej.
Zmiana ustawieƒ wyÊwietlacza
projekcyjnego
Wybraç na ekranie wyÊwietlacza
wielofunkcyjnego (
S. 531), a na-
st´pnie .
W∏àczanie lub wy∏àczanie wy-
Êwietlacza projekcyjnego
Nacisnàç przycisk sterowania
zespo∏em wskaêników, aby w∏àczyç
lub wy∏àczyç wyÊwietlacz projekcyjny.
1182-1. Deska rozdzielcza
OSTRZE˚ENIE
Podczas obs∏ugi wyÊwietlacza
projekcyjnego
Nale˝y sprawdziç, czy pozycja ob-
razu oraz jego jasnoÊç nie wp∏ynà
negatywnie na bezpieczeƒstwo
jazdy. Nieprawid∏owe ustawienie ob-
razu lub jego parametrów mo˝e po-
wodowaç ograniczenie widocznoÊci
i doprowadziç do wypadku, w wyni-
ku którego mo˝e dojÊç do Êmierci
lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Ciàg∏a obserwacja wyÊwietlacza
projekcyjnego podczas jazdy mo˝e
skutkowaç niedostrze˝eniem przed
samochodem pieszych, przeszkód
na drodze itp.
UWAGA
W celu unikni´cia uszkodzenia
elementów
Nie nale˝y ustawiaç ˝adnych napo-
jów w pobli˝u wyÊwietlacza projek-
cyjnego. Je˝eli ulegnie on zalaniu,
mo˝e dojÊç do usterki elektrycznej.
WyÊwietlacza projekcyjnego nie nale-
˝y niczym zas∏aniaç lub umieszczaç
na nim naklejek. Mo˝e spowodowaç
to przerwanie wyÊwietlania informacji.
Nie nale˝y dotykaç wn´trza wyÊwie-
tlacza projekcyjnego lub naciskaç go
ostrym elementem. Mo˝e spowodo-
waç to mechaniczne uszkodzenie
wyÊwietlacza.
Obs∏uga wyÊwietlacza
projekcyjnego
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 118
Zmiana ustawieƒ wyÊwietlacza
projekcyjnego
Nacisnàç i przytrzymaç przycisk ,
aby wyÊwietliç nast´pujàce ustawie-
nia.
„JasnoÊç/pozycja HUD”
Wybraç, aby ustawiç jasnoÊç lub po∏o˝e-
nie w pionie wyÊwietlacza projekcyjnego
„HUD wsp. jazdy”
• Ustawienia obrotomierza
Pusty obszar/Uk∏ad hybrydowy/Obroto-
mierz
Wybraç, aby ustawiç pusty obszar wy-
Êwietlania/wskaênik uk∏adu hybrydowe-
go/obrotomierz.
Wybraç, aby w∏àczyç/wy∏àczyç poni˝sze
elementy:
• Nawigacja (w niektórych wersjach)
• Uk∏ady wspomagajàce
• Kompas (w niektórych wersjach)
• System audio
„HUD obrót”
Wybraç, aby zmieniç kàt wyÊwietlania
wyÊwietlacza projekcyjnego.
Nacisnàç lub , aby dostosowaç
kàt wyÊwietlania wyÊwietlacza projek-
cyjnego.
W∏àczanie lub wy∏àczanie wyÊwie-
tlacza projekcyjnego
Je˝eli wyÊwietlacz projekcyjny jest wy-
∏àczony, pomimo prze∏àczenia przycisku
rozruchu w stan ON pozostanie on wy-
∏àczony.
JasnoÊç wyÊwietlacza
JasnoÊç wyÊwietlacza projekcyjnego
mo˝na regulowaç w zak∏adce na
wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym. Jest ona
równie˝ regulowana automatycznie
w zale˝noÊci od oÊwietlenia zewn´trz-
nego.Automatyczne ustawianie pozycji
wyÊwietlacza projekcyjnego (wer-
sje z pami´cià ustawieƒ kierowcy)
˚àdana pozycja wyÊwietlacza projekcyj-
nego mo˝e zostaç wprowadzona do pa-
mi´ci i automatycznie wywo∏ana przez
pami´ç ustawieƒ kierowcy. (
S. 192)
Po od∏àczeniu akumulatora 12 V
Niestandardowe ustawienia wyÊwietla-
cza projekcyjnego zostanà skasowane.
Ustawienia w∏asne
Mo˝liwa jest zmiana niektórych ustawieƒ.
(
S. 531)Informacje dotyczàce samochodu i lampki kontrolne
2-1. Deska rozdzielcza119
2
OSTRZE˚ENIE
Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce
zmiany ustawieƒ wyÊwietlacza
projekcyjnego
Poniewa˝ w trakcie zmiany ustawieƒ
wyÊwietlacza projekcyjnego hybrydo-
wy uk∏ad nap´dowy powinien byç uru-
chomiony, samochód powinien byç
zaparkowany w odpowiednio wentylo-
wanym miejscu. W zamkni´tym po-
mieszczeniu, np. w gara˝u, mogà
gromadziç si´ zawierajàce trujàcy tle-
nek w´gla (CO) spaliny, przedostajàc
si´ równie˝ do wn´trza samochodu.
Grozi to Êmiercià lub powa˝nym za-
gro˝eniem zdrowia.
UWAGA
Podczas dokonywania zmiany
ustawieƒ wyÊwietlacza projekcyj-
nego
W celu unikni´cia ryzyka roz∏adowa-
nia akumulatora 12-woltowego nale˝y
upewniç si´, ˝e hybrydowy uk∏ad
nap´dowy jest uruchomiony.
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 119
Wskaênik uk∏adu hybrydowego
Zakres ∏adowania
Zakres jazdy ekonomicznej
w trybie nap´du hybrydowego
Zakres jazdy ekonomicznej
Zakres jazdy dynamicznej
WyÊwietlane informacje sà takie same,
jak te wyÊwietlane na wyÊwietlaczu wie-
lofunkcyjnym (Wskaênik stanu hybrydo-
wego uk∏adu nap´dowego). Szczegó∏o-
we informacje, patrz S. 105.
Obrotomierz
Pokazuje pr´dkoÊç obrotowà silnika
w obrotach na minut´.
Temperatura zewn´trzna
Jest wyÊwietlana w nast´pujàcych
sytuacjach:
Gdy przycisk rozruchu zostanie
prze∏àczony w stan ON (WyÊwie-
tlane przez oko∏o 10 sekund)
Gdy miga wskaênik niskiej tem-
peratury zewn´trznej
WyÊwietlana zawar toÊç jest taka
sama, jak ta wyÊwietlana na wy-
Êwietlaczu wielofunkcyjnym. Szcze-
gó∏owe informacje znajdujà si´
w objaÊnieniach dotyczàcych wy-
Êwietlania temperatury zewn´trznej
na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
(
S. 105)WyÊwietla nast´pujàce elementy
po∏àczone z systemem nawigacyj-
nym:
(Patrz „Instrukcja obs∏ugi systemu
nawigacji oraz systemu multime-
dialnego”).
Pilotowanie do miejsca docelo-
wego
WyÊwietlane w momencie, gdy sys-
tem nawigacji podaje wskazówki
dotyczàce trasy. Podczas zbli˝ania
si´ do skrzy˝owania wyÊwietlona
zostanie strza∏ka wskazujàca suge-
rowany kierunek jazdy.
Nazwa ulicy
W zale˝noÊci od sytuacji zostanà
wyÊwietlone nazwy ulic zbli˝ajàce-
go si´ skrzy˝owania.
Kompas (wyÊwietlacz projek-
cyjny)
WyÊwietla kierunek jazdy.
WyÊwietlanie nazwy ulicy (wersje
z systemem nawigacji)
W zale˝noÊci od sytuacji, np. gdy brak
jest informacji w bazie danych mapy
itp., nazwy ulic skrzy˝owania mogà nie
byç wyÊwietlane.
Wybraç, aby wyÊwietliç stan dzia∏a-
nia nast´pujàcych uk∏adów:
Wspomagania trzymania toru
jazdy (LTA). (
S. 287)
Aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy
w pe∏nym zakresie (
S. 297)
D
C
B
A
1202-1. Deska rozdzielcza
Wskaênik uk∏adu hybrydo-
wego/obrotomierz/tempera-
tura zewn´trznaObszar powiàzany z syste-
mem nawigacji (w niektórych
wersjach)
Obszar wyÊwietlania funkcji
wspomagajàcych prowadze-
nie samochodu
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 120
Wczesnego reagowania w razie
ryzyka zderzenia (PCS) (
S. 275)
Wspomagania hamowania pod-
czas parkowania (przeszkody
statyczne) (w niektórych wersjach)
(
S. 348)
Wspomagania parkowania z czuj-
nikami odleg∏oÊci (
S. 326)
Kontroli ruszania (
S. 223)
Pierwszeƒstwa hamulca zasadni-
czego (
S. 223)
WyÊwietlane informacje sà takie same,
jak te wyÊwietlane na wyÊwietlaczu wie-
lofunkcyjnym. Szczegó∏owe informacje
dost´pne sà przy opisach poszczegól-
nych uk∏adów.
WyÊwietlane sà w powiàzaniu z wy-
Êwietlanymi komunikatami:
: G∏ówna ikona ostrzegawcza
WyÊwietlana jest, gdy na wyÊwietlaczu
wielofunkcyjnym wyÊwietlany jest komu-
nikat ostrzegawczy. (
S. 485)
: Ikona informacyjna
WyÊwietlana jest, gdy na wyÊwietlaczu
wielofunkcyjnym wyÊwietlane jest okno
informacyjne z sugestiami lub poradami.
(
S. 116)
W zale˝noÊci od sytuacji wyÊwietla-
ne b´dà poni˝sze elementy:
Ostrze˝enia/komunikaty
W zale˝noÊci od sytuacji wyÊwietla-
ne b´dà ostrze˝enia lub inne komu-
nikaty.
Komunikaty ostrzegawcze
Niektóre komunikaty ostrzegawcze mo-
gà byç wyÊwietlone.
Wyskakujàce komunikaty
Gdy zadzia∏a funkcja wspomagajà-
ca prowadzenie samochodu, nie-
które informacje wyÊwietlane na
ekranie wyÊwietlacza wielofunkcyj-
nego zostanà wyÊwietlone na
wyÊwietlaczu projekcyjnym jako
wyskakujàcy komunikat.
Status zdalnej obs∏ugi telefonu
komórkowego
Jest wyÊwietlany w czasie zdalnej
obs∏ugi telefonu komórkowego.
(Patrz „Instrukcja obs∏ugi systemu
nawigacji oraz systemu multime-
dialnego”).
Status systemu audio
Jest wyÊwietlany w czasie obs∏ugi
systemu audio.
(Patrz „Instrukcja obs∏ugi systemu
nawigacji oraz systemu multime-
dialnego”).
Wyskakujàce komunikaty
W zale˝noÊci od komunikatu, aktualnie
wyÊwietlany element w obszarze wy-
Êwietlania komunikatów mo˝e chwilowo
nie byç wyÊwietlany. Element ten zosta-
nie wyÊwietlony po zakoƒczeniu wy-
Êwietlania komunikatu.
Informacje dotyczàce samochodu i lampki kontrolne
2-1. Deska rozdzielcza121
2
/ikony
Obszar wyÊwietlania
komunikatów
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 121
Zu˝ycie paliwa w ciàgu ostat-
nich 15 minut
Chwilowe zu˝ycie paliwa
Odzyskana energia w ciàgu
ostatnich 15 minut
Pojedynczy symbol odpowiada 50 Wh.
WyÊwietlane jest do 5 symboli dla da-
nego przedzia∏u.
Ârednia pr´dkoÊç jazdy od uru-
chomienia hybrydowego uk∏adu
nap´dowego
Czas jazdy od uruchomienia hy-
brydowego uk∏adu nap´dowego
Zasi´g jazdy
Ârednie zu˝ycie paliwa w ciàgu
ostatnich 15 minut podzielone jest
na zapis uÊrednionych war toÊci
uzyskanych wczeÊniej oraz wyró˝-
niony innym kolorem zapis Êrednie-
go zu˝ycia paliwa i liczone jest od
czasu prze∏àczenia przycisku rozru-
chu w stan ON. Pokazywanà war-
toÊç Êredniego zu˝ycia paliwa
nale˝y traktowaç jako przybli˝onà.
Ilustracja s∏u˝y tylko jako przyk∏ad i mo-
˝e ró˝niç si´ od stanu faktycznego.
Historia
óSystem audio bez funkcji nawigacji
1Nacisnàç przycisk „MENU”.
2Wybraç „Informacje” na ekranie
„Menu”.
Je˝eli wyÊwietlony zostanie inny ekran
ni˝ „Historia”, nale˝y wybraç „Historia”.
óSystem audio z funkcjà nawigacji
1Nacisnàç przycisk „MENU”.
2Wybraç „Informacje” na ekranie
„Menu”.
3Wybraç „ECO” na ekranie „Infor-
macje”.
Je˝eli wyÊwietlony zostanie inny ekran
ni˝ „Historia”, nale˝y wybraç „Historia”.
óWyÊwietlacz 12,3-calowy
1Wybraç na wielozadaniowym
ekranie dotykowym (
S. 370).
2Wybraç „Hsitoria”
Pozycja ekranu mo˝e byç zmieniona
poprzez wybranie ˝àdanej informacji
w trybie pe∏nego ekranu.
Najni˝sze zarejestrowane zu˝y-
cie paliwa
Najnowsze zarejestrowane zu-
˝ycie paliwa
Poprzedni zapis zu˝ycia paliwa
Kasowanie wczeÊniejszych za-
pisów zu˝ycia paliwa
Aktualizowanie wczeÊniejszych
zapisów zu˝ycia paliwa
Ârednie zu˝ycie paliwa podzielone
jest na zapis uÊrednionych war toÊci
uzyskanych wczeÊniej oraz wyró˝-
niony innym kolorem zapis Êrednie-
go zu˝ycia paliwa i liczone jest od
czasu ostatniego aktualizowania
wczeÊniejszych zapisów zu˝ycia
paliwa. Pokazywanà war toÊç Êred-
niego zu˝ycia paliwa nale˝y trakto-
waç jako przybli˝onà.
Ilustracja s∏u˝y tylko jako przyk∏ad i mo-
˝e ró˝niç si´ od stanu faktycznego.
Aktualizacja wczeÊniejszych zapi-
sów zu˝ycia paliwa
Aby zaktualizowaç wczeÊniejsze zapisy
zu˝ycia paliwa i mierzyç je od nowa,
nale˝y wybraç „Aktualizuj”.
E
D
C
B
A
G
F
E
D
C
B
1282-1. Deska rozdzielcza
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 128
Kasowanie danych
Aby skasowaç wczeÊniejsze zapisy zu-
˝ycia paliwa, nale˝y wybraç „WyczyÊç”.
Zasi´g jazdy
Pokazywana jest przybli˝ona odleg∏oÊç,
jakà mo˝na pokonaç na pozosta∏ym
w zbiorniku paliwie.
Odleg∏oÊç ta obliczana jest na podsta-
wie Êredniego zu˝ycia paliwa. Z tego
powodu mo˝e ró˝niç si´ od war toÊci
rzeczywistej.
WyÊwietliç ekran informacji na wie-
lozadaniowym ekranie dotykowym
(
S. 374), a nast´pnie wybraç
przycisk, aby wyÊwietliç ˝àdany
ekran.
Ilustracja s∏u˝y tylko jako przyk∏ad
i mo˝e ró˝niç si´ od stanu faktycz-
nego.
Monitor przyp∏ywu energii
Informacje o trasie
Historia
Monitor przep∏ywu energii
Monitor przep∏ywu energii ukazuje
stan hybrydowego uk∏adu nap´dowe-
go oraz status regeneracji energii.
WyÊwietlana zawar toÊç jest taka
sama, jak ta wyÊwietlana na ekra-
nie wyÊwietlacza wielofunkcyjnego
(
S. 108)Informacje o trasie
WyÊwietlane jest Êrednie zu˝ycie
paliwa oraz odzyskana energia
w ciàgu ostatnich 10 minut z odst´-
pem 1 minuty oraz zasi´g jazdy.
Pokazywanà war toÊç nale˝y traktowaç
jako przybli˝onà.
Historia
WyÊwietlane jest Êrednie zu˝ycie pa-
liwa oraz najwy˝sze zu˝ycie paliwa.
Pokazywanà war toÊç nale˝y trakto-
waç jako przybli˝onà.
C
B
A
Informacje dotyczàce samochodu i lampki kontrolne
2-1. Deska rozdzielcza129
2
Obs∏uga wielozadaniowego
ekranu dotykowego (wersje
z 12,3-calowym wyÊwietlaczem)
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 129
Nast´pujàce rodzaje kluczyków sà
stosowane w samochodzie.
Elektroniczne kluczyki
• Umo˝liwiajà dost´p do samochodu
i uruchamianie hybrydowego uk∏adu
nap´dowego (
S. 150)
• Umo˝liwiajà bezprzewodowe zdalne
sterowanie (’S. 133)
Mechaniczne kluczyki
P∏ytka z numerem kodowym
kluczyka
Podczas podró˝y lotniczej
W przypadku zabrania elektronicznego
kluczyka na pok∏ad samolotu nie wolno
naciskaç ˝adnych jego przycisków. Je-
˝eli elektroniczny kluczyk przechowy-
wany jest w baga˝u, nale˝y go odpo-
wiednio zabezpieczyç przed ryzykiem
przypadkowego naciÊni´cia któregokol-
wiek z jego przycisków. NaciÊni´cie
przycisku elektronicznego kluczyka po-
woduje emisj´ fal radiowych, które mo-
gà zak∏óciç dzia∏anie urzàdzeƒ pok∏ado-
wych samolotu.
Wyczerpanie baterii w elektronicz-
nym kluczyku
W normalnych warunkach trwa∏oÊç
baterii wynosi od 1 roku do 2 lat.
W przypadku wyczerpania baterii, po
wy∏àczeniu hybrydowego uk∏adu na-
p´dowego, w kabinie samochodu
rozlegnie si´ sygnalizacja alarmowa
Aby zmniejszyç roz∏adowywanie ba-terii elektronicznego kluczyka, gdy
nie jest on u˝ywany przez d∏u˝szy
czas, nale˝y uruchomiç funkcj´
oszcz´dzania energii elektronicznego
kluczyka. (
S. 151)
Poniewa˝ elektroniczny kluczyk stale
odbiera sygna∏y radiowe, jego bateria
ulega wyczerpaniu nawet wtedy, gdy
nie jest on u˝ywany. Wystàpienie któ-
regokolwiek z ni˝ej opisanych objawów
mo˝e oznaczaç wyczerpanie baterii
w kluczyku. W razie potrzeby nale˝y
jà wymieniç na nowà.
• Nie dzia∏a funkcja dost´pu do samo-
chodu lub bezprzewodowe zdalne ste-
rowanie.
• Uleg∏ skróceniu zasi´g operacyjny
tych funkcji.
• Nie zaÊwieca si´ dioda kontrolna
w elektronicznym kluczyku.
W celu unikni´cia ryzyka przedwcze-
snego wyczerpania baterii nie nale˝y
pozostawiaç elektronicznego kluczy-
ka w odleg∏oÊci mniejszej ni˝ 1 m od
urzàdzeƒ elektrycznych emitujàcych
pole elektromagnetyczne, takich jak:
• Telewizory.
• Komputery.
• Telefony komórkowe, telefony bezprze-
wodowe i ∏adowarki do akumulatorów.
• Lampy sto∏owe.
• Indukcyjne p∏yty grzewcze.
Wymiana baterii w kluczyku
S. 453
Weryfikacja liczby zarejestrowanych
kluczyków
Mo˝na sprawdziç liczb´ przyporzàdko-
wanych do samochodu kluczyków.
W celu uzyskania szczegó∏owych infor-
macji nale˝y skontaktowaç si´ z autory-
zowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym
specjalistycznym warsztatem.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunk-
cyjnym pojawi si´ komunikat
„Zarejestrow. Nowy kluczyk. Skon-
taktuj si´ z dealerem, je˝eli nie re-
jestrowano nowego kluczyka”
Komunikat ten b´dzie pojawia∏ si´
przez oko∏o 10 dni od momentu zareje-
strowania nowego elektronicznego klu-
czyka, za ka˝dym razem podczas
otwierania drzwi kierowcy, gdy drzwi
b´dà odblokowywane od zewnàtrz. Je-
˝eli taki komunikat zostanie wyÊwietlony,
C
B
A
1323-1. Informacje dotyczàce kluczyków
Kluczyki
Rodzaje kluczyków
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 132
a nowy elektroniczny kluczyk, nie by∏
wczeÊniej rejestrowany, nale˝y skontak-
towaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi
Toyoty lub innym specjalistycznym
warsztatem w celu sprawdzenia, czy nie
zosta∏ zarejestrowany nieznany elektro-
niczny kluczyk (inny ni˝ te, które sà
w posiadaniu w∏aÊciciela samochodu).
Kluczyki wyposa˝one sà w nast´-
pujàce bezprzewodowe zdalne
sterowanie.
Zablokowanie wszystkich drzwi
(
S. 135)
Zamykanie bocznych szyb*
1
i okna dachowego*1, 2(S. 135)
Odblokowanie wszystkich drzwi
(
S. 135)
Otwieranie bocznych szyb*
1
i okna dachowego*1, 2(S. 135)
Otwieranie i zamykanie elek-
trycznie sterowanych drzwi ba-
ga˝nika*
2(S. 141)
*1: Zmiany ustawieƒ mo˝na dokonaç
w autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty
lub innym specjalistycznym warsztacie.
*
2: W niektórych wersjach.
W celu wyj´cia mechanicznego klu-
czyka nale˝y przesunàç dêwigni´
E
D
C
B
A
Przed rozpocz´ciem jazdy
3-1. Informacje dotyczàce kluczyków133
3
UWAGA
W celu unikni´cia ryzyka uszko-
dzenia kluczyka
Nie upuszczaç, nie nara˝aç na ude-
rzenia ani nie zginaç kluczyków.
Nie wystawiaç kluczyków na dzia∏a-
nie wysokiej temperatury przez
d∏u˝szy czas.
Nie dopuszczaç do zamoczenia klu-
czyka, np. myjàc go w myjce ultra-
dêwi´kowej.
Nie mocowaç do kluczyków ani nie
pozostawiaç ich w okolicy przed-
miotów metalowych lub materia∏ów
magnetycznych.
Nie rozmontowywaç kluczyków.
Nie przyklejaç do powierzchni elek-
tronicznych kluczyków naklejek lub
jakichkolwiek innych przedmiotów.
Nie pozostawiaç kluczyka w pobli˝u
obiektów emitujàcych silne pola
elektromagnetyczne, takich jak od-
biorniki telewizyjne, systemy audio
lub indukcyjne p∏yty grzewcze.
Nie nale˝y pozostawiaç elektronicz-
nych kluczyków w pobli˝u medycz-
nych urzàdzeƒ elektrycznych, takich
jak sprz´t terapeutyczny pracujàcy
na niskich cz´stotliwoÊciach lub
urzàdzenia terapeutyczne emitujàce
silne pola elektromagnetyczne, jak
równie˝ nie poddawaç si´ zabiegom
medycznym, posiadajàc przy sobie
elektroniczny kluczyk.
Noszenie elektronicznego kluczy-
ka przy sobie
Elektroniczny kluczyk nale˝y przecho-
wywaç w odleg∏oÊci co najmniej 10 cm
od w∏àczonych urzàdzeƒ elektrycznych.
Fale radiowe emitowane przez te urzà-
dzenia mogà powodowaç nieprawid∏o-
we dzia∏anie kluczyka znajdujàcego si´
w odleg∏oÊci mniejszej ni˝ 10 cm.
W przypadku usterki systemu
elektronicznego kluczyka lub
innych problemów z elektronicz-
nym kluczykiem
S. 506
W przypadku zgubienia elektronicz-
nego kluczyka
S. 504
Bezprzewodowe zdalne
sterowanie
U˝ywanie mechanicznego
kluczyka
56 Highlander HV OM48M30E 29/11/21 14:32 Page 133