2
COROLLA_TMMT_EE_CZOBSAH
Pro vaši informaci ............................7
Jak číst tuto příručku .....................10
Jak vyhledávat...............................11
Obrazový rejstřík ...........................12
1-1. Pro bezpečné používání
Před jízdou............................30
Pro bezpečnou jízdu .............31
Bezpečnostní pásy ...............33
SRS airbagy..........................37
Pokyny týkající se výfukových
plynů ...................................46
1-2. Bezpečnost dětí
Systém manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů ...................47
Jízda s dětmi.........................49
Dětské zádržné systémy.......49
1-3. Asistence v případě nouze
eCall......................................66
1-4. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéru motoru ...78
Systém dvojitého zamykání ..96
Alarm ....................................972-1. Přístrojová deska
Výstražné kontrolky
a indikátory .......................100
Přístroje a ukazatelé
(displej monitoru jízdy)......106
Přístroje a ukazatelé
(4,2palcový displej) ...........110
Přístroje a ukazatelé
(7palcový displej) ..............114
Displej monitoru jízdy..........120
Multiinformační displej ........123
Projekční displej..................130
Informace o spotřebě paliva .134
3-1. Informace o klíčích
Klíče ....................................138
3-2. Otevírání, zavírání a zamykání
dveří
Dveře ..................................177
Kufr .....................................182
Systém Smart Entry
& Start...............................185
3-3. Seřízení sedadel
Přední sedadla....................230
Zadní sedadla .....................231
Opěrky hlavy .......................232
3-4. Seřízení volantu a zrcátek
Volant ..................................234
Vnitřní zpětné zrcátko .........235
Vnější zpětná zrcátka .........237
3-5. Otevírání a zavírání oken
Elektricky ovládaná okna ....239
Střešní okno........................241
1Bezpečnost a zabezpečení
2Informace o stavu vozidla
a indikátory
3Před jízdou
1
29
Bezpečnost a zabezpečení
1
COROLLA_TMMT_EE_CZ
Bezpečnost
a zabezpečení
.1-1. Pro bezpečné používání
Před jízdou .........................30
Pro bezpečnou jízdu ...........31
Bezpečnostní pásy .............33
SRS airbagy .......................37
Pokyny týkající se výfukových
plynů .................................46
1-2. Bezpečnost dětí
Systém manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů .................47
Jízda s dětmi ......................49
Dětské zádržné systémy ....49
1-3. Asistence v případě nouze
eCall ...................................66
1-4. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéru motoru...78
Systém dvojitého
zamykání ..........................96
Alarm ..................................97
781-4. Zabezpečovací systém
COROLLA_TMMT_EE_CZ
1-4.Zabezpečovací systém
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start
Po vyjmutí klíče z e spínače motoru
začne blikat indikátor, aby signalizo-
val, že je systém v činnosti.
Indikátor přestane b likat poté, co je
registrovaný klíč zasunut do spína-
če motoru, aby signalizoval, že je
systém zrušen.
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start
Po vypnutí spínače motoru začne
blikat indikátor, aby signalizoval, že
je systém v činnosti.
Indikátor přestane b likat poté, co je
spínač motoru přepnut do PŘÍSLU-
ŠENSTVÍ nebo Z APNUTO, aby
signalizoval, že je systém zrušen.
■Údržba systému
Toto vozidlo má bez údržbový typ systé-
mu imobilizéru motoru.
■Podmínky, které mohou způsobit
selhání systému
●Pokud je hlava klíče v kontaktu s ko-
vovým předmětem
●Pokud je klíč v těsn é blízkosti nebo se
dotýká klíče od zabezpečovacího sys-
tému (klíč s vestavěným čipem trans- pondéru) jiného vozidla
Systém imobilizéru mo-
toru
Klíče od vozidla mají vestavěné
čipy transpondéru, které zabra-
ňují nastartování motoru, pokud
klíč nebyl předem registrován
v palubním počítači vozidla.
Nikdy nenechávejte klíče uvnitř
vozidla, když vo zidlo opouštíte.
Tento systém je určen k tomu,
aby pomohl zabránit krádeži vo-
zidla, ale nezaručuje absolutní
bezpečnost proti veškerým krá-
dežím vozidla.
Ovládání systému
79
1
1-4. Zabezpečovací systém
Bezpečnost a zabezpečení
COROLLA_TMMT_EE_CZ
■Certifikace pro systém imobilizéru motoru
1863-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
COROLLA_TMMT_EE_CZ
Když zazní pouze alarm, okolnosti a ná-
pravná opatření j sou následující.
●Vnější bzučák zazní 1krát na 5 sekund
●Vnitřní bzučák zní nepřerušovaně
■Funkce šetření energie baterie
(vozidla s funkcí nastupování)
Funkce šetření energie baterie bude ak- tivována, aby zabránila vybití baterie
elektronického klíče a akumulátoru vozi-
dla, když vozidlo není používáno delší dobu.
●V následujících situ acích může systé-
mu Smart Entry & Start chvíli trvat, než odemkne dveře.
• Elektronický klíč b yl ponechán v ob-
lasti přibližně 3,5 m od vozidla po dobu 2 minut nebo déle.
• Systém Smart Entry & Start nebyl po-
užíván 5 dní nebo déle.
●Pokud systém Smart Entry & Start ne-
byl použit 14 dní n ebo déle, dveře ne- mohou být odemknuty z žádných
jiných dveří, kromě dveří řidiče. V tom
případě uchopte klik u dveří řidiče, nebo použijte bezdr átové dálkové
ovládání nebo mechanický klíč, abys-
te odemkli dveře.
■Funkce šetření energie baterie
elektronického klíče
Když je nastaven režim šetření energie
baterie, vybíjení bat erie je minimalizová-
no zastavením příjmu rádiových vln elektronickým klíčem.
Stiskněte dvakrát při současném sti-
sknutí a držení . Ověřte, že indikátor
elektronického klí če 4krát blikne.
Když je režim šetření energie baterie
nastaven, nemůže bý t používán systém
Smart Entry & Start . Pro zrušení této funkce stiskněte kter ékoliv tlačítko elek-
tronického klíče.
■Podmínky ovlivňující činnost
Systém Smart Entry & Start používá sla- bé rádiové vlny. V následujících situa-
cích může být ovlivněna komunikace
mezi elektronickým k líčem a vozidlem, což brání systému Smar t Entry & Start,
bezdrátovému dál kovému ovládání
a systému imobilizéru motoru ve správ-
né funkci.
●Když je baterie ele ktronického klíče vybitá
●V blízkosti TV vysílač ů, elektráren, čer-
pacích stanic, rádi ových stanic, vel-
koplošných obrazovek, letišť nebo zařízení, která gene rují silné rádiové
vlny nebo elektrický šum
●Když máte u sebe přenosné rádio, mo-
bilní telefon, bezdrátový telefon nebo jiné bezdrátové komunikační zařízení
SituaceNápravné
opatření
Pokus o zamknutí vozi-
dla, přičemž byly ote- vřené dveře.
Zavřete
všechny dve-
ře a znovu dveře zam-
kněte.
Kufr byl zavřen, přičemž
byl elektronický klíč stá- le uvnitř ku fru a všech-
ny dveře byly zamknuty.
Vezměte elek- tronický klíč
z kufru a za-
vřete víko kufru.
SituaceNápravné opatření
Spínač motoru byl přep-nut do PŘÍSLUŠEN-
STVÍ, když byly
otevřeny dveře řidiče (nebo dveře řidiče byly
otevřeny, když byl spí-
nač motoru v PŘÍSLU- ŠENSTVÍ).
Vypněte spí-
nač motoru a zavřete dve-
ře řidiče.
Spínač motoru byl vy- pnut, když byly otevře-
ny dveře řidiče.
Zavřete dve-
ře řidiče.
2604-2. Jízdní postupy
COROLLA_TMMT_EE_CZ
4-2.Jízdní postupy
1 Zkontrolujte, zda je zabrzděna
parkovací brzda. ( S.274, 275)
2 Zkontrolujte, zda je řadicí páka
v P (Multidrive) nebo N (manuál-
ní převodovka).
3 Sešlápněte pevně brzdový pe-
dál (Multidrive) nebo spojkový
pedál (manuální převodovka).
4 Otočte spínač motoru do START,
abyste nastartovali motor.
■Pokud motor nestartuje
Systém imobilizéru motoru nemusel být
deaktivován. ( S.78) Kontaktujte které- hokoliv autorizov aného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Když nelze uvolnit zámek řízení
Při startování motor u se může zdát, že
spínač motoru uvízl ve VYPNUTO.
Abyste ho uvolnili, ot áčejte klíčem při
současném mírném o táčení volantem doleva a doprava.
Tažení přívěsu (kromě
motoru M15A-FKS)
Toyota nedoporučuje tažení pří-
věsu tímto vozidlem. Toyota
také nedoporučuje montáž taž-
ného háku nebo používání nosi-
če pro kolečková křesla, skútry,
jízdní kola atd., upevněného na
tažný hák. Vaše vozidlo není ur-
čeno pro tažení přívěsu nebo
používání nosičů upevněných
na tažný hák.
Spínač motoru (zapalová-
ní) (vozidla bez systému
Smart Entry & Start)
Startování motoru
263
4
4-2. Jízdní postupy
Jízda
COROLLA_TMMT_EE_CZ
4 Stiskněte spínač motoru krátce
a pevně.
Když ovládáte spínač motoru, postačí
jeden krátký, pevný stisk. Není nutné spínač stisknout a držet.
Motor se bude protáč et, až nastartuje,
nebo až 30 sekund, podle toho, co na- stane dříve.
Držte sešlápnutý br zdový pedál (Multi-
drive) nebo spojkový pedál (manuální převodovka), až bud e motor úplně na-
startovaný.
Motor může být nasta rtován z kterého- koliv režimu spínače motoru.
■Pokud motor nestartuje
●Systém imobilizéru motoru nemusel být deaktivován. ( S.78)
Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí hlášení týkající se startování,
přečtěte si hlášení a postupujte podle
pokynů.
■Když se vybije akumulátor
Motor nemůže být nastartován použitím
systému Smart Entry & Start. Viz S.629
pro opětovné nasta rtování motoru.
■Vybití baterie elektronického klíče
S.564
■Podmínky ovlivňující činnost
S.186
■Poznámky k funkci nastupování
S.187
■Funkce zámku řízení
●Po vypnutí spínače motoru a otevření
a zavření dveří se uzamkne volant
z důvodu funkce zá mku řízení. Opě- tovným ovládáním spínače motoru se
zámek řízení automaticky zruší.
●Když zámek řízení nelze uvolnit, na
multiinformačním displeji se zobrazí
"Stiskněte tlačítko ENGINE a zároveň otáčejte volantem libovolným směrem."
Stiskněte krátce a pevně spínač moto-
ru, přičemž otáčejte volantem vlevo a vpravo.
●Abyste předešli přehřátí elektromotoru
zámku řízení, činno st elektromotoru může být pozastavena, pokud je mo-
tor opakovaně zapínán a vypínán bě-
hem krátké doby. V tom případě ze zdržte ovládání spínače motoru. Po
cca 10 sekundách začne elektromotor
zámku řízení opět fungovat.
■Baterie elektronického klíče
S.564
■Ovládání spínače motoru
●Pokud není spínač stisknut krátce a pevně, režim spí nače motoru se ne-
musí přepnout nebo se motor nemusí
nastartovat.
●Pokud se pokusíte znovu nastartovat
motor ihned po vypnutí spínače moto- ru, v určitých případech nemusí být
možné motor nastartovat. Po vypnutí
spínače motoru počkejte několik
sekund, než budete znovu startovat motor.
■Přizpůsobení
Pokud byl systém Smart Entry & Start
deaktivován v přiz působeném nastave- ní, viz S.626.
6248-2. Postupy v případě nouze
COROLLA_TMMT_EE_CZ
Příčinou problému může být jeden
z následujících bodů:
V nádrži vozidla může být nedo-
statek paliva. Natankujte vozidlo.
Motor může být zahlcen. Zkuste
znovu nastartovat motor správ-
ným startovacím postupem.
( S.260, 262)
Systém imobilizéru motoru může
mít poruchu. ( S.78)
Příčinou problému může být jeden
z následujících bodů:
Akumulátor může být vybitý.
( S.629)
Pólové svorky akumulátoru mo-
hou být povolené nebo zkorodo-
vané. ( S.542)
UPOZORNĚNÍ
■Buďte opatrní při jízdě přes nerov-
nosti, pokud máte namontováno
kompaktní rezervní kolo.
Vozidlo se při jízdě s kompaktním re-
zervním kolem sníží, ve srovnání s jíz-
dou se standardními koly. Buďte opatrní, když jede te po vozovkách
s nerovným povrchem.
■Jízda se sněhovými řetězy a kom- paktním rezervním kolem
Nenasazujte sněhové řetězy na kom-
paktní rezervní kolo. Řetězy mohou poškodit karoserii vozidla a nepříznivě
ovlivnit jízdní výkon.
■Když měníte pneumatiky
Když demontujete nebo montujete
kola, pneumatiky nebo ventilek a vysí- lač výstražného systému tlaku pneu-
matik, kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis, protože ventilek a vysílač vý-
stražného systému tlaku pneumatik se může při chybném zacházení poškodit.
■Abyste zabránili poškození ventil-ků a vysílačů výstražného systé-
mu tlaku pneumatik
Když je pneumatika opravena pomocí těsnicích tekutin, v entilek a vysílač vý-
stražného systému tlaku pneumatik
nemusí fungovat správně. Pokud je použita těsnicí tekut ina, kontaktujte co
nejdříve kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte- rýkoliv spolehlivý servis. Když měníte
pneumatiku, vyměňte ventilek a vysí-
lač výstražného systému tlaku pneu- matik. ( S.556)
Když nelze nastartovat
motor
Pokud nelze nastartovat motor,
ačkoliv dodržujete správný po-
stup ( S.260, 262), zvažte kaž-
dý z následujících bodů.
Motor nelze nastartovat,
i když startér motoru funguje
normálně.
Startér se protáčí pomalu,
osvětlení interiéru a světlo-
mety svítí slabě nebo hou-
kačka nehouká nebo houká
slabě.