361-1. Pro bezpečné používání
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
Upravte si ramenní pás tak, aby
procházel plně přes rameno, ale
nepřišel do kontaktu s krkem
nebo nesklouzl z ramena.
Umístěte bederní pás co nejníže
přes boky.
Seřiďte polohu opěradla. Seďte
vzpřímeně a opřeni o opěradlo.
Nepřekrucujte bezpečnostní pás.
■Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle jsou určeny hlavně pro osoby dospělého
vzrůstu.
●Pro připoutání dítěte používejte patřič-
ný dětský zádržný syst ém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
( S.50)
●Když je dítě dostatečně velké na to,
aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle poky-
nů týkajících se použití bezpečnost- ních pásů. ( S.35)
■Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro
bezpečnostní pásy, kontaktujte kterého- koliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis ohledně jejich výměny nebo mon- táže.
VÝSTRAHA
●Pravidelně prohlíž ejte systém bez-
pečnostních pásů. Kontrolujte natr-
žení, prodření p ásů a uvolnění součástí. Nepoužívejte poškozený
bezpečnostní pás, dokud nebude vy-
měněn. Poškozené bezpečnostní pásy nemohou ochránit cestující
před smrtí nebo vážným zraněním.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly za- jištěny a aby pás nebyl překroucen.
Jestliže bezpečnostní pás nefungu-
je správně, ihned kontaktujte které- hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Vyměňte jednotku bezpečnostních
pásů, včetně šroubů, pokud mělo vozidlo vážnou nehodu, a to i tehdy,
pokud není poškození viditelné.
●Nepokoušejte se instalovat, vyjímat,
rozebírat nebo likvidovat bezpeč-
nostní pásy. Nechte ID kód zaregist- rovat kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem. Nepatřičné zacházení může
vést k nesprávné činnosti.
Správné použití bezpečnost-
ních pásů
441-1. Pro bezpečné používání
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
VÝSTRAHA
• Mírně sklopte opěradlo.
Ačkoliv se konstrukce vozidel různí,
mnoho řidičů může dosáhnout vzdá- lenosti 250 mm, i k dyž mají sedadlo
posunuto úplně vpředu, pouhým na-
klopením opěradla dozadu. Pokud vám sklopení opěradla znesnadní
výhled na vozovku, použijte ke zvý-
šení vaší polohy pevný, neklouzavý
polštář, nebo zvedněte sedadlo, po- kud má vozidlo tuto funkci.
• Pokud je volant nastavitelný, naklop- te ho dolů. Tím nasměrujete airbag
proti vašemu hrudníku mimo hlavu
a krk.
Sedadlo by mělo být nastaveno dle
výše uvedených doporučení, přičemž stále musíte dosáhnout na pedály, vo-
lant a dobře vidět na ovládací prvky
přístrojového panelu.
●SRS airbag spoluj ezdce vpředu se
také nafukuje značnou silou a může způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění, zvláště tehdy, pokud je spolu-
jezdec vpředu příliš blízko airbagu. Sedadlo spolujezdce vpředu by mělo
být co nejdále od a irbagu, jak je to
možné, s opěradlem nastaveným tak, aby spolujezdec vpředu seděl
vzpřímeně.
●Nesprávně po sazení a/nebo připou-
taní kojenci a děti mohou být nafuku-
jícím se airbagem zabiti nebo vážně zraněni. Kojenci nebo děti, kteří jsou
příliš malí na to, aby mohli použít
bezpečnostní pás, by měli být při- poutáni pomocí dě tského zádržného
systému. Toyota důr azně doporuču-
je, aby všichni kojenci nebo děti byli posazeni na zadním sedadle vozidla
a řádně připoutáni. Zadní sedadla
jsou pro kojence i děti bezpečnější než sedadlo spolujezdce vpředu.
( S.50)
●Neseďte na okraji sedadla nebo se nenaklánějte nad palubní desku.
●Nedovolte dítěti, aby stálo před jed-notkou čelního SR S airbagu spolu-
jezdce vpředu nebo aby sedělo na
kolenou spolujezdce vpředu.
●Nedovolte cestujícím na předním se-
dadle držet na kolenou nějaké před- měty.
●Nenaklánějte se ke dveřím, k boční-mu čalounění střechy nebo k před-
ním, bočním a zadním sloupkům.
681-2. Bezpečnost dětí
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
■Instalace dětského zádržného
systému použitím bezpečnost-
ního pásu
Nainstalujte dětský zádržný systém
podle příručky dodané k dětskému
zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém nespa-
dá do kategorie "universal" (nebo
nemůžete najít inf ormace v tabul-
ce) - informujte se o různých možných
instalačních polohách v "Seznamu
vozidel" poskytov aném výrobcem
dětského zádržného systému, nebo
zkontrolujte kompatibilitu poté, co se
dotážete dodavatele vaší dětské se-
dačky. ( S.55, 56, 61, 62)
1 Pokud je instalace dětského zá-
držného systému na sedadlo
spolujezdce vpředu nevyhnutel-
ná, viz seřízení sedadla spolu-
jezdce vpředu na S.52.
2 Pokud opěrka hlavy překáží dět-
skému zádržnému systému,
a opěrku hlavy je možné vyjmout,
vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nej-
vyšší polohy. ( S.219)
3 Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém a ja-
zýček zasuňte do přezky. Dejte
pozor, aby pás nebyl překrouce-
ný. Bezpečně připevněte bez-
pečnostní pás k dětskému
zádržnému systému podle poky-
nů přiložených k dětskému zá-
držnému systému.
4 Pokud váš dětský zádržný sys-
tém není vybaven pojistkou
(funkce blokován í bezpečnostní-
ho pásu), zajistěte dětský zádrž-
ný systém použitím blokovací
svorky.
5 Po instalaci dětského zádržného
systému jím jemně zakývejte do-
předu a dozadu, abyste se ujistili,
že je bezpeč ně upevněn.
( S.69)
Dětský zádržný systém při-
pevněný bezpečnostním pá-
sem
701-2. Bezpečnost dětí
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
■Spodní úchyty ISOFIX (dětský
zádržný systém ISOFIX)
Vnější zadní sedadla jsou vybavena
spodními úchyty. (Na sedadlech
jsou umístěny značky označující po-
lohu úchytů.)
■Instalace pomocí spodních
úchytů ISOFIX (dětský zádržný
systém ISOFIX)
Nainstalujte dětský zádržný systém
podle příručky dodané k dětskému
zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém nespa-
dá do kategorie "universal" (nebo
nemůžete najít inf ormace v tabul-
ce) - informujte se o různých možných
instalačních polohách v "Seznamu
vozidel" poskytov aném výrobcem
dětského zádržného systému, nebo
zkontrolujte kompatibilitu poté, co se
dotážete dodavatele vaší dětské se-
dačky. ( S.55, 56, 61, 62)
1 Pokud opěrka hlavy překáží dět-
skému zádržnému systému,
a opěrku hlavy je možné vyjmout,
vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nej-
vyšší polohy. ( S.219)
2 Vyjměte kryty úchytů a instalujte
dětský zádržný systém na seda-
dlo.
Pevné úchyty jsou umístěny za kryty úchytů.
3 Po instalaci dětského zádržného
systému jím jemně zakývejte do-
předu a dozadu, abyste se ujistili,
že je bezpeč ně upevněn.
( S.69)
Dětský zádržný systém upev-
něný pomocí spodních úchy-
tů ISOFIX
75
1
1-3. Asistence v případě nouze
Bezpečnost a zabezpečení
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
VÝSTRAHA
■Když je systém tísňového volání
vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být
zaregistrován. Kontak tujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.
Funkce tohoto syst ému je pomoci
vám uskutečnit tísň ové volání v pří- padě nehod, jako jsou dopravní ne-
hody nebo náhlé zdravotní nouzové
situace, a systém žádným způso- bem nechrání řidiče ani cestující.
Jezděte bezpečně a z důvodu vaší
bezpečnosti buďte vždy připoutáni bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo-
zidlo a odejděte ihned do bezpečné
oblasti.
●Pokud se nafouknou airbagy, když
systém funguje no rmálně, systém provede tísňové volání. Systém pro-
vede tísňové volání také tehdy, když
do vozidla narazí něco zezadu nebo se vozidlo převrátí, i když se airbagy
nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-
dějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízd y může způsobit nesprávné ovládání volantu, což
může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč- nost ve svém okolí předtím, než
uskutečníte tí sňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte pře-
depsané pojistky. Použití jiných po-
jistek může způsobit jiskření nebo kouř v obvodu a může to vést k po-
žáru.
●Používání systému, který vydává kouř nebo neobvyklý zápach může
způsobit požár. I hned přestaňte sys-
tém používat a konzultujte to s kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození
Nerozlijte na panel tlačítka "SOS" žád-
né tekutiny at d., a nevystavujte ho ná-
razům.
■Pokud dojde k poruše panelu tla-
čítka "SOS", reproduktoru nebo mikrofonu během tísňového volá-
ní nebo manuální údržbové kont-
role
Nemusí být možné p rovést tísňová vo-
lání, ověření stavu systému nebo ko-
munikovat s operá torem řídicího centra eCall. Pokud dojde k poškození
některého výše uvedeného vybavení,
konzultujte to s kterýmkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
85
1
1-4. Hybridní systém
Bezpečnost a zabezpečení
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
■Při prudké akceleraci
Když je prudce sešlápnut plynový
pedál, výkon hybridního (trakčního)
akumulátoru se přidá pomocí elek-
trického (trakčního) motoru k výko-
nu benzínového motoru.
■Když brzdíte (regenerační brz-
dění)
Kola pohánějí elektrický (trakční)
motor jako generátor elektřiny a hyb-
ridní (trakční) akumu látor je dobíjen.
■Regenerační brzdění
●V následujících situacích se kinetická
energie konvertuje na elektrickou energii a může být dosaženo zpoma-
lující síly spolu s dobíjením hybridního
(trakčního) akumulátoru. • Vozidla bez pádlových spínačů řazení:
Plynový pedál je uvolněn, když jedete
s řadicí pákou v D nebo B. • Vozidla s pádlovými spínači řazení:
Plynový pedál je uvolněn, když jedete
s řadicí pákou v D nebo S. • Vozidla bez pádlových spínačů řazení:
Brzdový pedál je sešlápnut, když je-
dete s řadicí pák ou v D nebo B. • Vozidla s pádlovými spínači řazení:
Brzdový pedál je sešlápnut, když je-
dete s řadicí pák ou v D nebo S.
●Vozidla se systémem GPF: Když je
v činnosti systém GPF ( S.402), aby
regeneroval filtr výfukových plynů, hybridní (trakční) akumulátor se ne-
musí dobíjet.
■Indikátor EV
Indikátor EV se roz svítí, když vozidlo jede použitím pouze el ektrického (trakč-
ního) motoru, nebo j e benzínový motor
vypnut.
■Podmínky, při kterých se benzínový
motor nemusí vypnout
Benzínový motor se startuje a vypíná
automaticky. Nemusí se však automatic-
ky vypnout v následu jících situacích:
●Při zahřívání benzínového motoru
●Při dobíjení hybridního (trakčního)
akumulátoru
●Když je teplota hyb ridního (trakčního)
akumulátoru nízká nebo vysoká
●Když je zapnuto přídavné topení
V závislosti na okolnostech se benzíno-
vý motor nemusí aut omaticky vypnout v jiných situacích.
■Dobíjení hybridního (trakčního)
akumulátoru
Protože benzínový motor hybridní (trakční) akumulátor dobíjí, akumulátor
nemusí být dobíjen z vnějšího zdroje.
Pokud je však vozidlo zaparkováno del- ší dobu, hybridní (trakční) akumulátor se
bude pomalu vybíjet. Z tohoto důvodu
byste měli s vozidlem jezdit alespoň jed- nou za několik měs íců nejméně 30 mi-
nut nebo 16 km. Po kud se hybridní
(trakční) akumulátor úplně vybije a nelze nastartovat hybridní systém, kontaktujte
kteréhokoliv autor izovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
■Dobíjení 12V akumulátoru
S.615
881-4. Hybridní systém
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
■Když dojde palivo
Když vozidlu dojde palivo a hybridní
systém nelze nastartovat, natankujte do
vozidla alespoň tolik paliva, aby zhasla výstražná kontrolka ní zké hladiny paliva
( S.566). Pokud má vozidlo pouze
malé množství paliva, hybridní systém nemusí jít nastartovat. (Standardní
množství paliva je cca 7,6 litrů, když je
vozidlo na rovném povrchu. Tato hodno- ta se může lišit, když je vozidlo ve sva-
hu. Přidejte další pal ivo, když je vozidlo
nakloněno.)
■Elektromagnetické vlny
●Vysokonapěťové díly a kabely hybrid-
ních vozidel jsou elektromagneticky odstíněny, a proto vysílají přibližně
stejné množství elektromagnetických
vln, jako běžná motorová vozidla nebo domácí elektronické spotřebiče.
●Vaše vozidlo může způsobovat rušení zvuku u některých r ádiových součástí
jiných výrobců.
■Hybridní (trakční) akumulátor
Hybridní (trakční) a kumulátor má ome- zenou provozní životnost. Doba život-
nosti hybridního (trakčního) akumulátoru
se mění podle stylu jízdy a jízdních pod- mínek.
■Prohlášení o shodě
Tento model vyhovuje emisím vodíku
podle směrnice EHK 100 (Bezpečnost
bateriových elekt rických vozidel).
VÝSTRAHA
■Pokyny pro vysokonapěťové sou-
části
Vozidlo je vybav eno vysokonapěťový-
mi systémy stejno směrného a střída-
vého proudu a také 12V systémem. Stejnosměrné i střídavé vysoké napětí
je velmi nebezpečné a může způsobit
vážná popálení a elektrický šok, což může způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.
●Nikdy se nedotýkejte, nerozebírejte, neodstraňujte nebo nevyměňujte vy-
sokonapěťové součá sti, kabely nebo
jejich konektory.
●Hybridní systém bude po nastartová-
ní horký, protože systém používá vy-
soké napětí. Dávejte pozor jak na vysoké napětí, tak na vysokou teplo-
tu, a vždy se řiď te pokyny na vý-
stražných štítcích připevněných na vozidle.
●Nikdy nezkoušejte otevírat otvor pro
servisní zásuvku umístěný pod zad- ním sedadlem na pravé straně.
Servisní zásuvka se používá pouze
při opravě vozidla a je vystavena vy- sokému napětí.
■Výstrahy při nehodě na silnici
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili nebezpečí usmrcení nebo váž-
ného zranění:
●Zajeďte s vozidlem mimo silnici, za-
brzděte parkovací brzdu, přesuňte
řadicí páku do P a vypněte hybridní systém.
●Nedotýkejte se vysokonapěťových
součástí, kabelů a konektorů.
●Pokud jsou uvnitř nebo mimo vozidlo
odkryté nějaké kabe ly, může dojít
k zasažení elektrickým proudem. Nikdy se nedotýkejt e odkrytých elek-
trických drátů.
91
1
1-4. Hybridní systém
Bezpečnost a zabezpečení
COROLLA HV_TMUK_EE_CZ
Systém nouzového vypnutí vypne
vysokonapěťový proud a zastaví pa-
livové čerpadlo, aby minimalizoval
nebezpečí úrazu elektrickým prou-
dem a úniku paliva, pokud je de-
tekována určitá úroveň nárazu
pomocí senzoru nárazu. Pokud je
systém nouzového vypnutí aktivo-
ván, vaše vozidlo nelze znovu na-
startovat. Pro opětovné nastartování
hybridního systému kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
Když dojde k poruše hybridního sys-
tému nebo je provedeno nesprávné
ovládání, automaticky se zobrazí
hlášení.
Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí výstražné hlášení, pře-
čtěte si hlášení a postupujte podle
pokynů.
■Když se rozsvítí výstražná kontrol-
ka, zobrazí výstražné hlášení, nebo
je odpojen 12V akumulátor
Hybridní systém nemus í jít nastartovat.
V tom případě zkus te systém nastarto-
vat znovu. Pokud se indikátor "READY" nerozsvítí, kontaktujte kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
UPOZORNĚNÍ
●Ve větracím otvoru přívodu vzduchu
je vestavěn filtr. Kdy ž filtr zůstává zna-
telně znečistěný i po vyčistění větra- cího otvoru, je dop oručeno vyčistění
nebo výměna filtru. Podrobnosti
o tom, jak čistit f iltry – viz S.540.
Systém nouzového vypnutí
Výstražné hlášení hybridního
systému