3
1
8 7
6
5
4
3
2
CAMRY_HV_D3-1. Informations relatives
aux clés
Clés ................................... 174
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Portes ................................ 178
Coffre ................................ 186
Système d'accès et de démarrage mains
libres ............................... 191
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ..................... 202
Sièges arrière .................... 204
Appuie-têtes ...................... 206
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Volant ................................ 209
Rétroviseur intérieur .......... 211
Rétroviseurs extérieurs ..... 213
3-5. Ouverture et fermeture des vitres
Lève-vitres électriques ...... 215
Toit ouvrant ....................... 220 4-1. Avant de prendre le
volant
Conduite du véhicule ......... 228
Chargement et bagages .... 239
Limites de charge du véhicule ........................... 242
Conduite avec une caravane/remorque ......... 243
Remorquage avec les 4 roues au sol .................. 244
4-2. Procédures de conduite Contact d'alimentation (allumage) ....................... 245
Mode de conduite EV ........ 253
Transmission hybride ........ 256
Levier de clignotants.......... 263
Frein de stationnement ...... 264
Maintien des freins ............ 269
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Commande de phares ....... 272
AHB (feux de route automatiques).................. 277
Essuie-glaces et lave-vitre de pare-brise ................... 282
4-4. Réapprovisionnement en carburant
Ouverture du bouchon du réservoir à carburant ....... 287
3Fonctionnement de
chaque composant4Conduite
TABLE DES MATIÈRES4
CAMRY_HV_D4-5. Utilisation des systèmes
de supports de conduite
Toyota Safety Sense 2.5+ ...................... 292
PCS (système de sécurité de pré-collision)............... 301
LTA (aide au suivi de voie) ..... 319
RSA (reconnaissance des panneaux de
signalisation) ................... 335
Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses ............ 341
Systèmes d'aide à la conduite .......................... 360
BSM (surveillance de l'angle mort) .................... 367
• Fonction BSM ............... 372
Système intuitif d'aide au stationnement ............ 376
RCTA (avertissement de trafic transversal
arrière) ............................ 385
• Fonction RCTA ............. 388
Fonction de détection de la caméra arrière ........ 393
PKSB (freinage de l'aide au stationnement) ........... 399
Fonction de freinage de l'aide au stationnement
(objets statiques)............. 406
Fonction de freinage de l'aide au stationnement
(véhicules traversant à
l'arrière) ........................... 416
Commandes de sélection du mode de conduite ...... 424 4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite d'un véhicule hybride ....... 427
Conseils de conduite hivernale .......................... 430
5-1. Utilisation du système de climatisation et du
désembuage
Système de climatisation automatique..................... 436
Volant chauffant/ sièges chauffants/
sièges ventilés ................. 448
5-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs.......................... 451
• Éclairages intérieurs...... 452
• Éclairages individuels ..................... 453
5-3. Utilisation des rangements
Liste des rangements ........ 455 • Boîte à gants ................. 456
• Rangement de
console .......................... 456
• Range-monnaie............. 456
• Porte-bouteilles ............. 457
• Porte-gobelets ............... 458
• Casiers auxiliaires ......... 459
• Plateau ouvert ............... 460
Équipements du coffre....... 462
5Caractéristiques
intérieures
TABLE DES MATIÈRES6
CAMRY_HV_D7-1. Informations à connaître
Feux de détresse .............. 578
Si vous devez arrêter votre véhicule en urgence ........ 579
Si le véhicule est piégé par la montée des
eaux ................................ 580
7-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Si votre véhicule doit être remorqué......................... 581
Si vous suspectez un problème ......................... 585
Si un témoin d'avertissement s'allume
ou qu'un avertisseur
sonore se déclenche ....... 586
Si un message d'avertissement
s'affiche ........................... 599
En cas de crevaison .......... 606
Si le système hybride ne démarre pas ............... 619
Si la clé électronique ne fonctionne pas
correctement ................... 621
Si la batterie 12 V est déchargée ....................... 624
Si votre véhicule surchauffe ....................... 631
Si le véhicule est bloqué ............................. 637 8-1. Spécifications
Données d'entretien (carburant,
niveau d'huile, etc.).......... 640
Informations relatives au carburant .................... 650
Informations relatives aux pneus ........................ 653
8-2. Personnalisation Fonctions personnalisables ............. 667
8-3. Systèmes à initialiser Systèmes à initialiser ......... 675
7En cas de problème8Caractéristiques du
véhicule
8
CAMRY_HV_DVeuillez noter que le présent manuel concerne tous les modèles et présente
tous les équipements, y compris optionnels. Ainsi, vous pouvez trouver des
explications concernant un équipement qui n'est pas monté sur votre véhi-
cule.
Toutes les spécifications figurant dans ce manuel sont à jour au moment de
l'impression. Toutefois, compte tenu de la politique d'amélioration perma-
nente des produits que suit Toyota nous nous réservons le droit de procéder
à des modifications, à tout moment et sans préavis.
Selon les spécifications, le véhicule figurant sur les illustrations peut différer
du vôtre en matière d'équipements.
Cinq heures environ après l'arrêt du système hybride, un bruit peut être per-
ceptible pendant plusieurs minutes sous le véhicule. Ce bruit provient d'un
système chargé de vérifier l'absence de fuites de carburant par évaporation
et n'indique pas de dysfonctionnement.
Il existe actuellement sur le marché de nombreuses pièces détachées et
accessoires qui ne sont pas d'origine Toyota. Nous vous rappelons que
Toyota ne garantit pas ces produits et que Toyota décline toute responsabilité
quant à leurs performances, leur réparation ou leur remplacement, et quant à
tout dommage qu'ils seraient susceptibles de provoquer ou encore aux effets
négatifs qu'ils pourraient avoir sur votre véhicule Toyota.
Ne modifiez pas ce véhicule en utilisant des produits qui ne sont pas d'origine
Toyota. Toute modification effectuée à partir de produits qui ne sont pas d'ori-
gine Toyota risquerait d'affecter les performances du véhicule, sa sécurité ou
sa longévité et serait susceptible de contrevenir à la réglementation. En
outre, les dommages ou les problèmes de performance découlant d'une telle
modification risquent de ne pas être couverts par la garantie.
En outre, un tel remodelage aura un effet sur les équipements de sécurité
avancés tels que le Toyota Safety Sense et il existe un risque qu'il ne fonc-
tionne pas correctement ou qu'il fonctionne dans des situations où il ne
devrait pas fonctionner.
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Bruit sous le véhicule après l'arrêt du système hybride
Accessoires, pièces détachées et
modification de votre Toyota
10
CAMRY_HV_D
●Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées dans ce calculateur pour dia-
gnostiquer les dysfonctionnements, faire de la recherche-développement et
améliorer la qualité de ses produits.
Toyota ne divulguera aucune donnée enregistrée à une tierce partie, sauf:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son locataire, si
le véhicule est loué
• En réponse à une requête officielle de la police, d'un tribunal ou d'un organisme public
• Pour l'utilisation par Toyota dans un procès
• À des fins de recherche lorsque les données ne sont pas liées à un véhi- cule ou un propriétaire de véhicule en particulier
●Les informations d'images enregistrées peuvent être effacées par votre
concessionnaire Toyota.
La fonction d'enregistrement d'images peut être désactivée. Toutefois, si la
fonction est désactivée, les données correspondant à la période de fonc-
tionnement du système ne sont pas disponibles.
●Pour en savoir plus sur les données du véhicule recueillies, utilisées et par-
tagées par Toyota, veuillez consulter le site www.toyota.com/privacyvts/
.
Si votre Toyota est équipée de Safety Connect et si vous êtes abonné à ces
services, veuillez vous reporter au contrat d'abonnement aux services télé-
matiques Safety Connect pour tout complément d'informations sur les don-
nées collectées et l'utilisation qui en est faite.
●Pour en savoir plus sur les données du véhicule recueillies, utilisées et par-
tagées par Toyota, veuillez consulter le site www.toyota.com/privacyvts/
.
Utilisation des données collec tées via Safety Connect
(États-Unis, territoire continental uniquement)
17Index illustré
CAMRY_HV_DEssuie-glaces de pare-brise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 282
Précautions pour la période hivernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430
Trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 287
Méthode de réapprovisionnement en carburant . . . . . . . . . . . P. 287
Type de carburant/contenance du réservoir de carburant . . . . P. 642
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 524
Taille/pression de gonflage de pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 646
Pneus hiver/chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430
Vérification/permutation/système d'avertissement de
pression des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 524
Faire face à une crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 606
Capot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 507
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 507
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 643
Faire face à une surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 631
Clignotants avant/feux de stationnement/
éclairages de jour
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 272
Phares/éclairages de jour
*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 272
Feux de gabarit avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 272
Clignotants latéraux
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 263
Clignotants arrière/feux de gabarit arrière/
feux arrière/feux de stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 263, 272
Feux arrière
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 272
Feux de recul
Passage du levier de vitesses sur R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 256
Éclairages de plaque d'i mmatriculation . . . . . . . . . . . . . . . P. 272
4
5
6
7
Ampoules des éclairages extér ieurs pour la conduite
(Méthode de remplacement: P. 564, Watts: P. 649)
*1: Sur modèles équipés
*2: Véhicules avec feux de gabarit avant de type LED
*3: Véhicules avec feux de gabarit avant de type à ampoule
8
9
10
11
12
13
14
26
CAMRY_HV_D
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Utilisez uniquement les tapis de sol ayant été spécialement conçus
pour les véhicules des mêmes modè le et millésime que votre véhi-
cule. Fixez-les solidement sur le tapis.
Insérez les crochets de fixation
(clips) dans les anneaux du
tapis de sol.
Tournez le bouton supérieur de
chaque crochet de fixation (clip)
pour bien positionner les tapis
de sol.
*: Alignez toujours les repères .
La forme des crochets de fixation (clips) peut différer de celle indiquée sur
l'illustration.
Avant de prendre le volant
Tapis de sol
1
*
2
311-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
CAMRY_HV_D
Poussez l'ancrage d'épaule de
la ceinture de sécurité vers le
bas tout en appuyant sur le
bouton de déverrouillage.
Poussez l'ancrage d'épaule de
la ceinture de sécurité vers le
haut tout en appuyant sur le
bouton de déverrouillage.
Montez ou descendez le dispositif de réglage de la hauteur selon vos
besoins, jusqu'à ce que vous perceviez un déclic.
Les prétensionneurs de ceintures
de sécurité contribuent à retenir
rapidement les occupants en
rétractant les ceintures de sécu-
rité lorsque le véhicule est soumis
à certains types de collision fron-
tale ou latérale grave ou en cas
de tonneau.
Les prétensionneurs ne se déclenchent pas en cas d'impact frontal mineur,
d'impact latéral mineur ou d'impact arrière.
Réglage de la hauteur d'ancrage d'épaule de ceinture de sécurité
(sièges avant)
1
2
Prétensionneurs de ceintures de sécurité (sièges avant et arrière
latéraux)