
33
Ouvertures
2être débranchée pour assurer le verrouillage 
complet du véhicule.
Porte avant gauche
► Insérer la clé dans la serrure de la porte.
►  T ourner la clé vers l'arrière du véhicule pour 
la verrouiller, ou vers l'avant pour la déverrouiller.
Portes passagers
Déverrouillage
► Tirer la commande intérieure d'ouverture de 
la porte.
Verrouillage 
 
► Ouvrir les portes.
►  Pour les portes arrière, vérifier que la sécurité 
enfants n'est pas activée.
Se reporter à la rubrique correspondante.
►
 
Retirer le capuchon noir , situé sur le chant 
de porte, à l'aide de la clé. ►
 
Insérer la clé sans forcer dans la cavité, puis 
tourner le loquet vers l'intérieur de la porte.
►
  
Retirer la clé et remettre en place le 
capuchon noir
 .
►  
Fermer les portes et vérifier le bon 
verrouillage du véhicule depuis l'extérieur
 .
Changement de la pile
Un message s'affiche au combiné lorsque le 
remplacement de la pile est nécessaire.
Pile réf. : CR2032 / 3 volts. 
 
► Déclipper le couvercle à l'aide d'un petit 
tournevis au niveau de l'encoche, et relever le 
couvercle.
►
 
Retirer la pile usée de son logement.
►
 
Mettre en place la pile neuve en respectant 
la polarité et en commençant par l'introduire au 
niveau des contacts situés dans l'angle, puis 
clipper le couvercle sur le boîtier
.
►
 
Réinitialiser la télécommande.
Pour plus d'informations sur la  Réinitialisation 
de la télécommande, se reporter à la rubrique 
correspondante.
Ne pas jeter les piles de la 
télécommande   ; elles contiennent des 
métaux nocifs pour l'environnement. Les 
rapporter à un point de collecte agréé.
Cet équipement contient une pile de type 
bouton.
Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlure 
chimique
  !
Si la pile est avalée, elle peut provoquer 
de graves brûlures internes en seulement 
2
 
heures et entraîner la mort.
Si des piles ont été avalées ou placées à 
l'intérieur d'une partie du corps, consulter 
immédiatement un médecin.
Garder les piles neuves et usagées hors de 
portée des enfants.
Si le compartiment des piles ne se ferme pas 
correctement, arrêter d'utiliser le produit et le 
garder hors de portée des enfants.
Risque d'explosion si la pile est 
remplacée par un type incorrect   !
Remplacer la pile par le même type.
Risque d'explosion ou de fuite de liquide 
ou de gaz inflammable   !
Ne pas utiliser dans
  / stocker dans   / mettre 
dans un environnement de température    

37
Ouvertures
2Ouverture
De l'extérieur 
 
► Après déverrouillage du véhicule ou avec la 
clé électronique du système  Accès et Démarrage 
Mains-Libres dans la zone de reconnaissance, 
tirer la poignée de porte.
La vitre descend automatiquement de quelques 
millimètres pour permettre l'étanchéité à la 
fermeture de la porte.
Si la porte reste ouverte plus d'une 
minute, la vitre remonte   ; tirer de 
nouveau la poignée pour réactiver le 
système.
En cas de gel, la présence de givre peut 
gêner le dispositif de micro-descente de la 
vitre
  ; dégager le givre qui a pu se former le 
long du joint, situé à la base de la vitre, puis 
ouvrir la porte en douceur.
Déverrouillage sélectif activé, au premier 
appui sur le bouton de déverrouillage de 
la télécommande, seule la porte conducteur 
pourra être ouverte.
De l'intérieur 
 
► Tirer la commande intérieure d'ouverture 
d'une porte   ; cette action déverrouille 
complètement le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques 
millimètres pour permettre l'étanchéité à la 
fermeture de la porte.
Déverrouillage sélectif activé :
–  L'ouverture de la porte conducteur 
déverrouille uniquement la porte conducteur 
(si le véhicule n'a pas été déverrouillé 
totalement au préalable).
–
 
L'ouverture d'une des portes passager 
déverrouille le reste du véhicule.
Fermeture 
 
La vitre remonte automatiquement au bout de 
quelques secondes et s'ajuste pour assurer une 
parfaite étanchéité à la fermeture.
Faire attention au risque de pincement 
lors de la remontée automatique de la 
vitre à la fermeture de la porte.
– Si une por te est mal fermée, ce témoin 
s'allume accompagné d'un message, 
moteur tournant, et d'un signal sonore, véhicule 
roulant à plus de 10
  km/h.
Lors d'un lavage du véhicule
Au préalable, verrouiller le véhicule à la 
télécommande ou éloigner la clé électronique 
de la zone de reconnaissance, portes 
fermées.
Éviter d'arroser la partie supérieure des vitres.
Maintenir l'extrémité de la lance haute-
pression à au moins 1
  mètre des joints de 
porte et de vitre.
Nettoyer régulièrement les joints de porte 
et de vitre avec un chiffon humecté d'eau 
déminéralisée, puis sécher avec un chiffon 
doux.
Entretien des joints
Les joints en caoutchouc des portes 
et des vitres doivent être enduits de temps 
à autre d'un produit d'entretien à vaporiser 
de type silicone, pour éviter une usure 
prématurée et des problèmes d'étanchéité.
Cela facilite également l'ouverture des portes, 
surtout en hiver pour éviter le gel.   

41
Ouvertures
2Précautions d'usage
En conditions hivernales
Pour éviter tout problème de 
fonctionnement, enlever la neige ou attendre 
la fonte du gel avant de commander 
l'ouverture motorisée du hayon.
En cas de lavage
Lors du lavage du véhicule dans une 
station automatique, ne pas oublier de 
verrouiller et de s'éloigner du véhicule, afin 
d'éviter tout risque d'ouverture inopinée.
Fonction mains-libres 
(Accès bras chargés)
(Selon version)
Avec la clé électronique sur soi, cette fonction 
permet l'ouverture, la fermeture ou l'arrêt du 
mouvement du hayon motorisé via un coup de 
pied sous le pare-chocs arrière.
Le paramétrage de la fonction "Hayon/
Ouvrant mains-libres" se fait par le menu 
Conduite
  / Véhicule  de l'écran tactile.
S'assurer d'avoir une position stable 
avant d'effectuer le geste du coup de 
pied.
Faire attention à ne pas toucher au système 
d'échappement qui peut être chaud
  - Risque 
de brûlure
  !
Véhicules hybrides rechargeables
La fonction n'est pas disponible lorsque 
le véhicule est branché.
 
 
► Se positionner derrière le véhicule au niveau 
de la plaque minéralogique puis donner un coup 
de pied dans la zone de détection " OK
".
Le coup de pied doit être donné dans le sens de 
la marche, de manière fluide, pas trop rapide, 
dans un geste vertical de bas en haut. Lever 
suffisamment le pied et le retirer immédiatement.
La prise en compte du coup de pied est 
confirmée par l'allumage des indicateurs de 
direction suivi d'un signal sonore.
Le coup de pied de type "balayage 
transversal" est proscrit. Si le coup de 
pied n'a pas été détecté, attendre au moins 
2
 
secondes avant de donner un nouveau 
coup de pied.
Ne pas donner de coups de pied répétitifs.
Si le mouvement du hayon motorisé ne s'est pas 
engagé, vérifier que
  :
–
 
La fonction est activée.
–
 
La clé électronique est sur soi, à l'extérieur du 
véhicule dans la zone de reconnaissan
ce arrière.
–
 
Le coup de pied a été donné dans la zone de 
détection, suffisamment proche du pare-chocs.
–
 
Le pied a été retiré suffisamment rapidement 
du pare-chocs.
Verrouillage automatique par la fonction 
mains-libres
 
 
► Pour activer   / désactiver le verrouillage 
automatique du véhicule à la fermeture du hayon 
par la fonction mains-libres, appuyer sur ce 
bouton.
L'allumage du voyant vert confirme l'activation 
de la fonction.   

42
Ouvertures
Recommandations liées 
à la fonction mains-libres 
(Accès bras chargés)
En cas de non-fonctionnement, vérifier que la 
clé électronique n'est pas exposée à une source 
de pollution électromagnétique (exemple  : 
smartphone).
La fonction peut se désactiver ou être altérée en 
cas de pluie ou de neige.
La fonction peut être altérée avec l'utilisation 
d'une prothèse de jambe.
Dans certains cas, il est possible que le hayon 
s'ouvre ou se ferme seul, notamment en cas de
  :
–
 
Attelage ou retrait d'une remorque.
–
 
Pose ou retrait d'un porte-vélo.
–
 
Chargement ou déchargement de vélos sur un 
porte-vélo.
–
 
Dépôt ou soulèvement de quelque chose 
derrière le véhicule.
–
 
Approche d'un animal du pare-chocs arrière.
–
 
Lavage du véhicule.
–
 
Entretien effectué sur le véhicule.
–
 
Accès à la roue de secours.
Pour éviter ce type de fonctionnement, éloigner 
la clé électronique de la zone de reconnaissance 
ou désactiver la fonction mains-libres.
Dispositif d'attelage
L'installation d'un dispositif d'attelage 
peut perturber le système de détection.
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon lors 
de la manipulation du dispositif d'attelage
  :
► Éloigner la clé électronique de la zone de 
reconnaissance, hayon fermé.
Pour plus d'informations sur l' Attelage à 
rotule démontable sans outil , se reporter à 
la rubrique correspondante.
Lève-vitres électriques
1. Avant gauche
2. Avant droit
3. Arrière droit
4. Arrière gauche
5. Désactivation des commandes de lève-vitres 
électriques situées aux places arrière
Verrouillage des portes arrière
  - Sécurité 
enfants électrique (selon version)
Pour plus d'informations sur la  Sécurité 
enfants électrique, se reporter à la rubrique 
correspondante.
Fonctionnement manuel
► Pour ouvrir   / fermer la vitre, appuyer   / tirer 
sur la commande, sans dépasser le point 
de résistance ; la vitre s'arrête dès que la 
commande est relâchée.
Fonctionnement 
automatique
► Pour ouvrir   / fermer la vitre, appuyer   / tirer sur 
la commande au-delà du point de résistance   ; 
la vitre s'ouvre
  / se ferme complètement après 
avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de 
la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent 
opérationnelles environ 45   secondes 
après la coupure du contact ou après 
verrouillage du véhicule.
À l'issue de cette temporisation, les 
commandes sont inopérantes. Pour les 
réactiver, remettre le contact ou déverrouiller 
le véhicule.
Antipincement
Lorsque la vitre monte et rencontre un 
obstacle, elle s'arrête puis aussitôt redescend 
partiellement.   

50
Ergonomie et confort
L'utilisation prolongée des sièges 
chauffants est déconseillée aux 
personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes dont 
la perception de la chaleur est altérée (ex.
  : 
maladie, prise de médicament).
Pour maintenir l'intégrité de la nappe 
chauffante et prévenir le risque de 
court-circuit
  :
–
 
Ne pas poser d'objets lourds ou acérés.
–
 
Ne pas se mettre à genoux ni debout sur 
le siège.
–
 
Ne pas verser de liquides.
–
 
Ne jamais utiliser la fonction tant que 
l'assise est détrempée.
Massages multipoints
Système avec choix du type de massage et 
réglage de son intensité.
Ce système fonctionne moteur tournant, ainsi 
qu'en mode STOP du Stop & Start.
Les réglages du massage se font par l'écran 
tactile.
A partir du siège avant
  :
► Appuyer sur ce bouton   ; son voyant 
vert s'allume.
La page des réglages s'affiche sur l'écran tactile 
avec les derniers réglages mémorisés.
Si les réglages conviennent, en l'absence 
d'intervention, l'affichage revient à son état initial 
et la fonction s'active immédiatement. Les sièges doivent être réglés l'un après l'autre 
et, en commençant par le siège conducteur.
Pour modifier les réglages
  :
►  
Commencer par le siège conducteur
 .
►  
Sélectionner une intensité de massage parmi 
les trois pré-réglages " 1
 " (Faible), "2" (Normal) 
ou "3" (Fort).
►  
Sélectionner un autre type de massage parmi 
ceux proposés.
►
  
Attendre la disparition de la page de réglages 
du siège conducteur
 .
►  
Procéder ensuite de la même façon avec le 
siège passager
 .
Les modifications sont prises en compte 
immédiatement.
Une fois activé, le système démarre un cycle de 
massage d'une heure, composé de séquences 
de 6   minutes de massage suivies de 3   minutes 
de pause.
Le système s'arrête automatiquement à la fin du 
cycle   ; le voyant du bouton s'éteint.
Réglage du volant 
 
► À l'arrêt, tirer la commande pour déverrouiller 
le volant.
► Régler la hauteur et la profondeur pour 
adapter la position de conduite.
►
 
Pousser la commande pour verrouiller le 
volant.
Par mesure de sécurité, ces réglages 
doivent être impérativement effectués 
véhicule à l'arrêt.
PEUGEOT i-Cockpit®
Les informations du combiné sont 
visibles au-dessus du volant pour plus de 
sécurité et de confort de conduite.
Régler la hauteur du volant de façon qu'il ne 
masque pas le combiné.
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Selon version, le système électrochrome 
utilise un capteur qui prend en compte le 
niveau de luminosité extérieure, et celui 
provenant de l'arrière du véhicule, pour assurer 
automatiquement et progressivement le passage 
entre les utilisations jour et nuit.
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs 
doivent être réglés pour réduire "l’angle 
mort".
Les objets observés sont en réalité plus près 
qu'ils ne paraissent. Prendre cela en compte     

70
Ergonomie et confort
► Positionner une des extrémités de la barre 
métallique du filet dans la fixation haute  2
 
correspondante.
►
 
Comprimer la barre métallique du filet, puis 
la tirer pour positionner l'autre extrémité dans 
l'autre fixation haute  2
.
►
 
Vérifier que le filet est bien accroché et bien 
tendu.
►
 
Relever les sièges arrière et les verrouiller
 .
Prise accessoires 12 V
► Pour brancher un accessoire 12   V (puissance 
maxi   : 120   W), relever le couvercle et brancher 
l'adaptateur adéquat.
►
 
Mettre le contact.
Le branchement d'un équipement 
électrique non homologué par 
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise 
USB, peut provoquer des perturbations de 
fonctionnement des organes électriques du 
véhicule, comme une mauvaise réception 
radiophonique ou une perturbation de 
l'affichage sur les écrans.
Anneaux d'arrimage 
 
Berline 
 
SW
Le coffre dispose de quatre anneaux d'arrimage 
pour arrimer les bagages à l'aide de différents 
types de filets de retenue.
En SW, deux des anneaux sont fixes et les deux 
autres sont mobiles dans des glissières.
Pour plus d'informations sur les différents filets, 
consulter le réseau PEUGEOT.
 
 
Pour déplacer un des anneaux mobiles :
►  T out en appuyant sur le bouton, faire 
coulisser l'anneau dans sa glissière.
►
 
Une fois à la position désirée, relâcher le 
bouton pour le verrouiller
.
Pour retirer ou remettre en place un des 
anneaux mobiles
  :
►
 
L'amener jusqu'à un emplacement oblong de 
la glissière.
►
 
Pour respecter le sens de montage, l'anneau 
doit être positionné verticalement vers l'extérieur 
du véhicule.
Ne pas confondre les anneaux 
d'arrimage avec les crochets porte-sac 
ou les ancrages Top Tether.   

81
Éclairage et visibilité
4► Procéder à l'opération souhaitée ou au 
remplacement des balais.
Après remontage d'un balai avant
► Pour remettre les balais dans leur position 
initiale après intervention, mettre le contact et 
manœuvrer la commande.
Changement d'un balai 
d'essuie-vitre
Démontage / Remontage à l'avant 
 
► Effectuer ces opérations de changement de 
balais en se plaçant côté conducteur .
►
 
En commençant par le balai le plus éloigné 
de soi, saisir chaque bras par sa partie rigide et 
le relever jusqu'en butée.
Faire attention à ne pas saisir les bras au 
niveau des gicleurs.
Ne pas toucher aux balais
  - Risque de 
déformations irrémédiables.
Ne pas lâcher en cours de mouvement - 
Risque de détérioration du pare-brise   !
►
 
Nettoyer le pare-brise à l'aide d'un liquide 
lave-vitre.
Ne pas appliquer de produits déperlants 
du type "Rain X".
►
 
Déclipper le balai usé le plus proche de soi 
et le retirer
.
►
 
Installer le nouveau balai et le clipper
 .
►
 
Répéter la procédure pour l'autre balai.
►
 
En commençant par le balai le plus proche 
de soi, saisir de nouveau chaque bras par sa 
partie rigide, puis le rabattre avec précaution en 
l'accompagnant jusqu'au pare-brise.
Démontage / Remontage à l'arrière
► Saisir le bras par sa partie rigide et le relever 
jusqu'en butée.
►
 
Nettoyer la lunette arrière à l'aide d'un liquide 
lave-vitre.
►
 
Déclipper le balai usé et le retirer
 .
►
 
Installer le nouveau balai et le clipper
 .
►
 
Saisir de nouveau le bras par sa partie 
rigide, puis le rabattre avec précaution en 
l'accompagnant jusqu'à la lunette arrière.
Balayage automatique 
avant
En mode AUTO, le balayage de l'essuie-vitre 
avant fonctionne automatiquement et s'adapte à 
l'intensité des précipitations.
La détection est effectuée par un capteur de 
pluie/luminosité, situé en partie centrale haute du 
pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Ne pas masquer le capteur de pluie/
luminosité.
Lors d'un lavage en station automatique, 
arrêter le balayage automatique et couper le 
contact.
En hiver, attendre le dégivrage complet du 
pare-brise avant d'actionner le balayage 
automatique.
Mise en service 
 
► Donner une impulsion brève sur la 
commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en compte 
de la demande.   

137
Conduite
6Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, 
des tirets s'affichent en lieu et 
place de la vitesse de consigne.
L'allumage de ce témoin, accompagné 
d'un message et d'un signal sonore, 
confirme le dysfonctionnement.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un 
atelier qualifié.
Aide au maintien de la  position dans la voie
Pour plus d'informations, se reporter aux 
Recommandations générales des 
aides à la conduite et à la manœuvre .
 
 
Ce système identifie les délimitations de la voie 
de circulation et pilote le véhicule à l'intérieur 
de cette voie pour le maintenir dans la position 
latérale choisie par le conducteur.
Pour cela, le système utilise une caméra placée 
sur la partie supérieure du pare-brise. Ce système est principalement adapté à la 
conduite sur autoroutes et voies rapides.
Conditions de 
fonctionnement
– Régulateur
 de vitesse adaptatif actif.
–  V oie de circulation délimitée par des lignes sur 
chacun des côtés.
–
 
Système ESC en état de fonctionnement.
–
 
Système ASR 
 activé.
–
 
Pas de remorque détectée.
–
 
Pas d'utilisation de roue de secours de type 
"galette".
–
 
Véhicule non soumis à de fortes accélérations 
latérales.
–
 
Feux indicateurs de direction désactivés.
Activation / Désactivation 
 
 
 
► Avec le Régulateur de vitesse adaptatif 
avec fonction Stop   &   Go activé, appuyer sur ce 
bouton.
L'action est confirmée par
  :
–
 
L'allumage vert du voyant du bouton.
– L'affichage du pictogramme ci-après au 
combiné.
Au combiné, la couleur du pictogramme dépend 
de l'état de fonctionnement du système
  :
(couleur grise)
Au moins une des conditions de 
fonctionnement n'est pas remplie, le système est 
en pause.
(couleur verte)
Toutes les conditions de fonctionnement 
sont remplies, le système est actif.
(couleur orange)
Le système présente un 
dysfonctionnement.
Si le conducteur ne souhaite plus bénéficier 
durablement du système, il peut le désactiver en 
appuyant de nouveau sur le bouton.
Le voyant du bouton s'éteint et le pictogramme 
disparaît au combiné.
L'état de la fonction reste en mémoire à 
la coupure du contact.
Régulation
Le conducteur doit tenir correctement le volant.
Dès que la régulation s'active, le pictogramme 
s'affiche en vert
  : par de petites actions sur la 
direction, le système dirige le véhicule et le 
maintient à la position choisie par le conducteur, 
dans la voie de circulation. Cette position n'est 
pas nécessairement le centre de la voie.
Le conducteur perçoit les mouvements du 
volant.