
11 7
Jazda
6Odporúčania týkajúce sa 
jazdy
► Dodržiavajte pravidlá cestnej premávky a bez ohľadu na jazdné podmienky buďte vždy 
obozretní.
► Pozorne sledujte okolie a držte ruky na volante, aby ste mohli kedykoľvek zareagovať.► Jazdite plynulo, predvídajte potrebu brzdenia a udržujte dlhšiu bezpečnostnú vzdialenosť, a to 
najmä v nepriaznivom počasí.
► Pred vykonávaním úkonov, ktoré si vyžadujú zvýšenú pozornosť (napr. nastavenie), vozidlo 
zastavte.
► Počas dlhých ciest si urobte prestávku každé 2 hodiny.
Dôležité upozornenie!
Nikdy nenechávajte motor 
naštartovaný v uzatvorenom priestore 
bez dostatočného vetrania. Motory s 
vnútorným spaľovaním vytvárajú jedovaté 
výfukové plyny, ako je oxid uhoľnatý. Hrozí 
riziko otrávenia a usmrtenia!
V náročných zimných podmienkach 
(teplota nižšia ako –23 °C) nechajte 
motor pred jazdou aspoň 4 minúty 
naštartovaný, aby sa zaručila správna 
prevádzka a životnosť mechanických súčastí 
vášho vozidla (motora a prevodovky).
Nikdy nejazdite s aktivovanou 
parkovacou brzdou. Riziko prehriatia 
a poškodenia brzdového systému!
Neparkujte vozidlo ani ho 
nenechávajte s naštartovaným 
motorom na horľavom povrchu 
(napr. suchá tráva, suché lístie a pod.) Výfukový systém vozidla je veľmi horúci, 
a to aj niekoľko minút po vypnutí motora. 
Riziko požiaru!
Vozidlo s naštartovaným motorom 
nikdy nenechávajte bez dozoru . Ak ste 
nútení opustiť vozidlo s naštartovaným 
motorom, aktivujte parkovaciu brzdu 
a zaraďte neutrálny prevodový stupeň alebo umiestnite radiacu páku do polohy  N alebo P 
(v závislosti od typu prevodovky).
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru 
vo vnútri vozidla .
Na zaplavenej vozovke
Vyslovene vám odporúčame vyhnúť sa jazde 
na zaplavenej vozovke, pretože by ste si tým 
mohli vážne poškodiť tepelný a elektrický motor, 
prevodovku a elektrické systémy vozidla.
 
 
Ak musí vozidlo bezpodmienečne prejsť 
zaplavenou časťou vozovky:
► Skontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje 15 cm, pričom zohľadnite aj vlny, ktoré môžu vytvoriť iní účastníci premávky.► Deaktivujte funkciu Stop & Start.► Pri nabíjateľných hybridných motoroch prepnite ovládač režimu do polohy  4WD (v 
závislosti od verzie).
► Jazdite čo možno najpomalšie a   plynule. V žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť 10 km/h.► Nezastavujte a  nevypínajte motor.Po výjazde zo zaplavenej vozovky pomaly 
zabrzdite, hneď ako vám to podmienky umožnia, 
niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili brzdové 
kotúče a brzdové doštičky.
V prípade pochybností o stave vášho vozidla sa obráťte na predajnú sieť PEUGEOT alebo na iný 
kvalifikovaný servis.
Ťahanie prívesu
Jazda s prívesom predstavuje vyššiu 
záťaž pre vozidlo, a preto je potrebné 
udržiavať zvýšenú pozornosť.  

130
Jazda
Systém nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou 
je systém aktívny len v manuálnom 
režime.
Tieto informácie sa zobrazia na prístrojovom paneli vo forme šípky a odporúčaného prevodového stupňa.
Systém prispôsobuje pokyny na radenie 
prevodových stupňov podľa jazdných 
podmienok (napr. svah, zaťaženie) a štýlu 
jazdy (napr. potreba energie, zrýchlenie, 
brzdenie).
Systém nikdy nenavrhuje:
–  zaradenie prvého prevodového stupňa,– zaradenie spätného chodu.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne prepne motor 
do pohotovostného stavu – režimu STOP – 
počas fáz, keď vozidlo stojí (napr. červená 
na semafore, dopravné zápchy). Motor sa 
automaticky opäť naštartuje – režim ŠTART, keď 
vodič naznačí zámer pokračovať v jazde.
Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva, 
emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku pri zastavení vozidla, a to najmä počas používania 
v meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť 
vozidla, zvlášť na brzdenie.
alebo iného príslušenstva do otvoru pod 
zrkadlom.
Podmienky aktivácie
– Adekvátna úroveň nabitia batérie. Preto sa odporúča nabiť vozidlo po každej jazde. Režim 
Electric je dostupný, pokým je batéria nabitá.
– Vonkajšia teplota v rozsahu cca –5 °C až 45 °C. 
Manuálne ukončenie režimu
► Zošliapnite plynový pedál na doraz, alebo► Zvoľte iný režim.
V prípade dlhodobého nepoužívania 
vozidla (niekoľko mesiacov) môže dôjsť k 
opätovnému naštartovaniu benzínového 
motora, aj keď je batéria nabitá.
V prípade viacnásobného naštartovania 
spaľovacieho motora bez dostatočného 
zvýšenia teploty môže byť 
režim Electric dočasne nedostupný (prírodný jav riedenia paliva v oleji). Na prístrojovom 
paneli sa potom zobrazí správa („ ZEV mode 
unavailable: automatic operation in 
progress“ (Režim ZEV nie je k dispozícii: 
prebieha automatická prevádzka)).
Ak chcete obnoviť normálnu elektrickú 
prevádzku, prejdite približne 80 km v 
„diaľničných“ podmienkach alebo približne 
200 km v mestských podmienkach.
Tento jav nespôsobuje žiadne mechanické 
alebo elektrické poškodenie. V priebehu 
životnosti vozidla sa môže vyskytnúť 
niekoľkokrát.
Hybrid
Optimalizácia spotreby paliva vozidla pomocou 
riadenia  striedavej alebo súčasnej prevádzky 
týchto dvoch typov motorov  v závislosti od 
jazdných podmienok a štýlu jazdy.
V režime Hybrid
 je možné jazdiť v 100 %-nom elektrickom režime, ak je úroveň nabitia batérie 
dostatočná a požiadavky na zrýchlenie sú 
mierne.
Sport
Dosiahnutie dynamickejšej jazdy s cieľom 
vyťažiť z maximálneho výkonu vozidla.
Na doplnenie výkonu benzínového motora sa 
používa elektrická energia, ak je batéria nabitá.
4WD (pohon  všetkých 4 kolies)
(V závislosti od verzie)
Tento režim zlepšuje trakciu vozidla pri nízkych 
a stredných rýchlostiach nepretržitým pohonom 
všetkých 4 kolies.
Režim 4WD (pohon všetkých 4 kolies) je 
mimoriadne vhodný na jazdu po zasnežených 
vozovkách a v náročnom teréne (napr. bahno, piesok), ako aj na brodenie sa cez vodu pri 
miernej rýchlosti.
V závislosti od jazdných podmienok a úrovne 
nabitia batérie môže byť režim  4WD
 100 %-ný elektrický.
Ak systém po 300 metroch jazdy nezistí 
preklzovanie kolies alebo slabú priľnavosť, 
prepne sa do režimu Hybrid.
Tento režim bude efektívnejší, ak bude 
vozidlo vybavené vhodným typom 
pneumatík, ako sú napr. zimné pneumatiky.
Vďaka elektrickým motorom je možné zlepšiť 
priľnavosť až do rýchlosti 135 km/h. Nad túto rýchlosť je vozidlo poháňané len prednými 
kolesami.
Ukazovateľ zmeny 
prevodového stupňa
(V závislosti od motora)Tento systém je navrhnutý tak, aby znížil 
spotrebu paliva odporúčaním najvhodnejšieho 
prevodového stupňa.
Prevádzka
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy vášho 
vozidla vám systém môže odporučiť preskočenie 
jedného alebo niekoľkých prevodových stupňov.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia prevodových 
stupňov sa nepovažujú za povinné. V 
skutočnosti situácia na vozovke, hustota 
premávky a bezpečnosť zostávajú rozhodujúcimi 
faktormi pri voľbe optimálneho prevodového 
stupňa. Vodič je teda i naďalej zodpovedný za akceptovanie, prípadne odmietnutie odporúčaní 
systému.  

189
Praktické informácie
7► Aktivujte parkovaciu brzdu a v prípade potreby podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo 
nešmýkalo.
► Pri montáži snehových reťazí dodržiavajte pokyny od ich výrobcu.► Pomaly sa pohnite a chvíľu jazdite rýchlosťou nižšou ako 50 km/h.► Zastavte vozidlo a  skontrolujte, či sú snehové reťaze správne napnuté.
Dôrazne odporúčame vyskúšať si 
montáž snehových reťazí na rovnom a 
suchom povrchu ešte pred samotnou jazdou.
So založenými snehovými reťazami 
nejazdite po vozovke očistenej od snehu, 
aby ste nepoškodili pneumatiky na vozidle ani 
povrch vozovky. Ak je vozidlo vybavené 
zliatinovými kolesami, musíte dbať na to, aby 
sa žiadna časť reťaze ani jej upevnení 
nedotýkali disku kolesa.
Nabíjateľné hybridné vozidlá
Snehové reťaze sa  smú montovať len na 
predné kolesá.
Ovládač režimu jazdy musí byť v polohe  4WD 
(v závislosti od verzie).
Kryt pre veľmi nízke 
teploty
(V závislosti od krajiny predaja)
Toto odnímateľné zariadenie zabraňuje 
nahromadeniu snehu v oblasti okolo ventilátora 
chladiča.
Pozostáva z dvoch prvkov, ktoré sa pripoja k 
prednému nárazníku.
 
 
V prípade problematickej inštalácie/
demontáže
Kontaktujte sieť PEUGEOT alebo 
kvalifikovaný servis.
Pred akoukoľvek činnosťou sa uistite, že 
je vypnutý motor a zastavený chladiaci 
ventilátor.
Je nevyhnutné ich odstrániť, keď:– je vonkajšia teplota vyššia ako 10 °C,– prebieha odtiahnutie vozidla,– rýchlosť prekračuje 120   km/h.
Montáž 
 
► Priložte príslušný kryt pred spodnú mriežku nárazníka.► Najskôr zasuňte do nárazníka horné a bočné zaisťovacie držiaky.► Kryt sklopte nadol, aby ste do nárazníka nasadili spodnú časť krytu.► Zatlačením pozdĺž okrajov skontrolujte pevné uchytenie jednotky.
Pri demontáži ďalšieho krytu postupujte 
rovnakým spôsobom.  

227
V prípade poruchy
8Obmedzenia pri ťahaní
Typ vozidla
(motor/prevodovka) Predné kolesá 
na vozovkeZadné kolesá na 
vozovke Valník
4 kolesá na vozovke s 
ťažnou tyčou
Spaľovací motor/manuálna
 
 
 
 
 
 
 
 
Spaľovací motor/automatická 
    
 
 
 
 
Hybrid 2WD 
   
 
 
 
 
Hybrid 4WD 
     
 
 
2WD: pohon 2 predných kolies.4WD: pohon všetkých 4 kolies.
V prípade poruchy batérie alebo elektrickej parkovacej brzdy je nevyhnut
né zavolať odborníka používajúceho odťahové vozidlo s plošinou (netýka 
sa vozidiel s manuálnou prevodovkou).   

283
Abecedný zoznam
Podpera kapoty motora   191Pohonné jednotky   230–231, 233Pohon štyroch kolies (4WD)   130, 189
Poistková skrinka v motorovom   
priestore   216, 219Poistková skrinka v prístrojovej doske   216Poistky   215–216, 219Pokyny na údržbu   175, 199Poloha stolík   46Polohy sedadla (uloženie do pamäti)   48Pomoc pri parkovaní smerom dopredu   163Pomoc pri parkovaní v spätnom chode   162Pomoc pri urgentnom brzdení (AFU)   92Ponuka   245
Porucha v dôsledku úplného   
vyčerpania paliva (Diesel)   202Posilňovač urgentného brzdenia   92, 158Predné stierače skla   85–86Prehliadky    17, 194, 196Prehrávač Apple®   244, 270Prenášanie audio Bluetooth   244, 270
Prepojenie so systémom   
Android Auto   245, 266
Prepojenie so systémom   
Apple CarPlay   245, 265Preprava dlhých predmetov   70Prídavné sedadlá   55–57Prikrývka batožiny   73
Príležitostné hustenie pneumatík   
(so sadou)   206, 208Pripojené aplikácie   266
Pripojenie   
Bluetooth   246–247, 266–267, 271–272
Pripojenie k sieti Wi-Fi   267Pripojiteľnosť   265Príručná skrinka   65Prísada do nafty   194–195Príslušenstvo   88Prístrojový panel (hybrid)   9Prístup a spustenie Hands free   29–30, 11 9Prístup s plnými rukami   36–37Príves   93, 184Privítacie osvetlenie   81Profily   248, 274Programovateľné kúrenie   26, 64Protiblokovací systém kolies (ABS)   91Protisnehový kryt   189Pruženie   196
Pyrotechnické napínače   
(bezpečnostné pásy)   99
R
Radar (výstrahy)   134Radiaca páka manuálnej prevodovky   123
Rádio   241–242, 268Rádiostanica   241–242, 268–269Ramienko stierača (výmena)   86–87READY (kontrolka)   190Recirkulácia vzduchu   61, 63REF   91Referenčné číslo farby laku   237Regenerácia filtra pevných častíc   195
Regulácia rozpoznania   
rýchlostného limitu   138–139
Regulátor prešmyku kolies (ASR)   92, 94Regulátor rýchlosti   136, 138–139, 142–144
Reinicializácia detekcie podhustenia   
pneumatík   133–134Reinicializácia diaľkového ovládania   33
Rekuperačné brzdenie   
(spomalenie brzdením motorom)   128Reostat osvetlenia   22Reproduktory   66Rezervné koleso   196, 203–205, 208–210
Režim časovaného odpojenia 
elektropríslušenstva   190Režim Eco   129Riadenie   44–45, 11 7Riadiaca jednotka   177–178, 182Rozbeh vozidla   11 9 , 123, 125–127Rozmery   236Rozmrazovanie   49, 63Rozmrazovanie vpredu   63Rozmrazovanie zadného okna   64Rozpoznávanie rýchlostného limitu   136, 138
Rozšírené rozpoznanie dopravných   
značiek   139–140
Rýchle správy   273
S
Sada hands free   246–247, 271
Sada na dočasnú   
opravu pneumatiky   203–206, 208Sada na opravu defektu   203–205Sada náradia   77, 203–205