122
Conducción
Parada de emergencia
Es posible parar el motor sin condiciones en sólo
en caso de emergencia (incluso circulando).
► Pulse el botón "START/STOP" durante
aproximadamente cinco segundos.
En este caso, la columna de dirección se bloquea
una vez detenido el vehículo.
En algunas versiones con caja de cambios
automática (EAT6/EAT8), la columna de dirección
no se bloquea.
Freno de estacionamiento
eléctrico
En modo automático, el sistema aplica el freno de
estacionamiento cuando se apaga el motor y deja
de aplicarlo cuando el vehículo inicia la marcha.
En cualquier momento y con el motor en marcha:
► Para aplicar el freno de estacionamiento, tire
brevemente del mando.
► Para soltarlo, empuje brevemente el mando
mientras pisa el pedal del freno.
Por defecto, el modo automático está activado.
no se bloquea, pero la caja de cambios sí se
bloquea en el modo P.
Si el vehículo no está inmovilizado, el
motor no se parará.
Al apagar el motor, las funciones de asistencia a la frenada y la dirección
también se interrumpen, por lo que podría
perder el control del vehículo.
No salga nunca del vehículo dejando la
llave electrónica dentro de él.
Accionamiento del contacto sin arranque del motor
Con la llave electrónica en el habitáculo, pulse
el botón "START/STOP" sin pisar ninguno de
los pedales para dar el contacto sin arrancar el
motor. De este modo, se activan el cuadro de instrumentos y otros accesorios como el sistema
de audio y las luces.
►
Pulse este botón de nuevo para quitar el
contacto y poder bloquear el vehículo.
Llave no detectada
Sistema de arranque alternativo
En la columna de dirección hay instalado un lector
de emergencia que permite el arranque del motor
cuando el sistema no detecta la llave en la zona
de detección o si la pila de la llave electrónica
está gastada.
► Coloque y mantenga el mando a distancia
frente al lector .
►
Con una caja de cambios manual
, coloque
la palanca de cambios en punto muerto y, a
continuación, pise el pedal del embrague.
►
Con una caja de cambios automática
,
seleccione el modo
P y, a continuación, pise el
pedal del freno.
► Pulse el botón " START/STOP".
El motor arranca.
Sistema de parada alternativo
Si la llave electrónica no se detecta o ya no está
en la zona de detección, aparece un mensaje en
el cuadro de instrumentos al cerrar una puerta o
intentar apagar el motor.
►
Para confirmar la solicitud de apagado del
motor
, pulse durante aproximadamente cinco
segundos el botón "START/STOP".
En caso de fallo de funcionamiento de la
llave electrónica, póngase en contacto con un
concesionario autorizado PEUGEOT o con un
taller cualificado.
123
Conducción
6Parada de emergencia
Es posible parar el motor sin condiciones en sólo
en caso de emergencia (incluso circulando).
►
Pulse el botón "
START/STOP" durante
aproximadamente cinco segundos.
En este caso, la columna de dirección se bloquea
una vez detenido el vehículo.
En algunas versiones con caja de cambios
automática (EAT6/EAT8), la columna de dirección
no se bloquea.
Freno de estacionamiento
eléctrico
En modo automático, el sistema aplica el freno de
estacionamiento cuando se apaga el motor y deja
de aplicarlo cuando el vehículo inicia la marcha.
En cualquier momento y con el motor en marcha:
► Para aplicar el freno de estacionamiento, tire
brevemente del mando.
►
Para soltarlo, empuje brevemente el mando
mientras pisa el pedal del freno.
Por defecto, el modo automático está activado.
Este funcionamiento automático se puede
desactivar temporalmente.
Testigo
Este testigo se enciende tanto en el cuadro
de instrumentos como en el mando para
confirmar que se ha aplicado el freno de
estacionamiento, acompañado de la visualización
del mensaje "Freno de estacionamiento
aplicado".
El testigo se apaga, acompañado de
la visualización del mensaje "Freno de
estacionamiento quitado", para confirmar que se
ha quitado el freno de estacionamiento.
El indicador parpadea en respuesta a una
solicitud manual para accionar o soltar el freno.
En caso de fallo de la batería, el freno de
estacionamiento eléctrico no funcionará.
Por motivos de seguridad, con una
caja de cambios manual, si el freno de
estacionamiento no está accionado, inmovilice
el vehículo engranando una marcha.
Por motivos de seguridad, con una caja
de cambios automática, si el freno de
estacionamiento no está accionado, inmovilice
el vehículo colocando uno de los calzos
provistos bajo una de las ruedas.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado.
Antes de salir del vehículo, compruebe que el freno de estacionamiento esté
accionado: los testigos del freno de
estacionamiento en el cuadro de instrumentos
y del mando deben estar fijos.
Si el freno de estacionamiento no está
accionado, se emitirá una señal acústica y
aparecerá un mensaje al abrir la puerta del
conductor.
Nunca deje a un niño solo en el interior
del vehículo, pues podría soltar el freno de
estacionamiento.
Cuando el vehículo está aparcado: en
una pendiente pronunciada, con mucha
carga o con remolque
Con caja de cambios manual, gire las ruedas
hacia el pavimento y engrane una marcha.
Con caja de cambios automática, gire las
ruedas hacia el pavimento y seleccione el
modo
P.
Si lleva un remolque, el vehículo está
homologado para estacionar en pendientes
inferiores al 12
%.
124
Conducción
Desactivación del
funcionamiento automático
En determinadas situaciones, por ejemplo si la
temperatura es extremadamente baja o si lleva
remolque (por ejemplo, una caravana o en caso
de avería), puede ser necesario desactivar el
funcionamiento automático del sistema.
► Arranque el motor.
► Mueva el mando para accionar el freno de
estacionamiento, si está suelto.
► Suelte completamente el pedal del freno.
► Empuje el mando en la dirección de liberación
entre 10 segundos y un máximo 15 segundos.
► Suelte el mando.
► Mantenga pisado el pedal del freno.
► Tire del mando en el sentido de accionamiento
durante 2 segundos.
Este testigo en el cuadro de instrumentos
se enciende para confirmar que se han
desactivado las funciones automáticas.
► Suelte el mando y el pedal del freno.
Funcionamiento manual
Liberación manual
Con el contacto dado o el motor en marcha:
►
Pise el pedal del freno.
►
Mantenga pisado el pedal del freno y empuje
ligeramente el mando.
Si el pedal del freno no está pisado, el
freno de estacionamiento no se libera y se
muestra un mensaje.
Accionamiento manual
Con el vehículo parado:
► T ire ligeramente del mando.
La solicitud de accionamiento se confirma con el
parpadeo del testigo del mando.
Funcionamiento automático
Liberación automática
Asegúrese previamente de que el motor esté en
marcha y de que la puerta del conductor esté
cerrada.
El freno de estacionamiento eléctrico se
suelta automática y gradualmente en cuanto el
vehículo emprende la marcha.
Con caja de cambios manual
►
Pise a fondo el pedal de embrague y engrane
la primera marcha o la marcha atrás.
►
Pise el pedal del acelerador y suelte el pedal
de embrague.
Con caja de cambios automática
► Pise el pedal del freno.
►
Seleccione el modo
D, M o R.
►
Suelte el pedal del freno y pise el pedal del
acelerador
.
Si el freno no se libera automáticamente,
compruebe que las puertas delanteras
estén correctamente cerradas.
Con el vehículo parado y el motor
encendido, no pise el pedal del acelerador
de forma innecesaria, pues se puede soltar el
freno de estacionamiento.
Accionamiento automático
Con el vehículo parado, el freno de
estacionamiento se acciona automáticamente
al parar el motor.
No se acciona de forma automática si el
motor se cala o pasa al modo STOP con
Stop & Start.
En el modo automático, el freno de
estacionamiento se puede accionar o
quitar manualmente con el mando en cualquier
momento.
Casos particulares
Inmovilización del vehículo con el
motor en marcha
Para inmovilizar el vehículo con el motor en
marcha, tire ligeramente del mando.
Estacionamiento del vehículo con el
freno suelto
Bajo condiciones de mucho frío (hielo), no
se recomienda accionar el freno de
estacionamiento.
Para inmovilizar el vehículo, engrane una
marcha o coloque los calzos contra una de las
ruedas.
Con caja de cambios automática, el modo
P se selecciona automáticamente al quitar
el contacto. Las ruedas se bloquean.
Para obtener más información relativa
a la Rueda libre, consulte el apartado
correspondiente.
Con caja de cambios automática y con el
modo N seleccionado, al abrir la puerta
del conductor se emite una señal acústica. Se
detiene al cerrarse nuevamente la puerta del
conductor.
133
Conducción
6Este modo será aún más efectivo si el
vehículo está equipado con los
neumáticos adecuados, como pueden ser unos
neumáticos de invierno.
La adherencia puede mejorarse hasta 135
km/h
empleando los motores eléctricos; por encima de
esta velocidad la tracción es sólo de las ruedas
delanteras.
Indicador de cambio de
marcha
(Según motorización)
Este sistema está diseñado para reducir
el consumo de carburante mediante la
recomendación de la marcha más conveniente.
Funcionamiento
Según las condiciones de conducción y el
equipamiento del vehículo, el sistema puede
recomendarle que se salte una o varias marchas.
Las recomendaciones de engranaje de marchas
no se deben considerar como obligatorias. De
hecho, las condiciones de la vía, la densidad
del tráfico y la seguridad siguen siendo factores
determinantes para elegir la marcha más
conveniente. Así pues, es responsabilidad
del conductor seguir o no las indicaciones del
sistema.
El sistema no se puede desactivar.
Con caja de cambios automática, el
sistema sólo está activo en
funcionamiento manual.
La información se muestra en el cuadro de
instrumentos en forma de flecha y la
marcha recomendada.
El sistema adapta las instrucciones de
cambio de marcha a las condiciones de
conducción (p. ej.,
pendiente o carga) y al
estilo de conducción (p. ej.,
demanda de
potencia, aceleración y frenado).
El sistema no propone en ningún caso:
–
Seleccionar la primera marcha;
–
Introducir la marcha atrás.
Stop & Start
La función Stop & Start pone el motor
temporalmente en modo de espera (modo STOP)
durante las fases en las que el vehículo está
parado (p. ej., semáforos en rojo o atascos). El
motor vuelve a arrancar automáticamente (modo
START) tan pronto como el conductor indica la
intención de volver a iniciar la marcha.
La función, diseñada principalmente para su uso
en zonas urbanas, pretende reducir el consumo
de carburante, las emisiones de escape y el nivel
de ruido cuando el vehículo está parado.
La función no afecta a las funcionalidades del
vehículo, en particular, el frenado.
Desactivación/reactivación
La función se activa por defecto al dar el
contacto.
Los ajustes se modifican a través del menú
Al. conducción/Vehículo de la pantalla
táctil.
Un mensaje en el cuadro de instrumentos
confirma el cambio de estado.
Cuando se desactiva la función, si el motor estaba
en espera vuelve a arrancar de inmediato.
Testigos asociados
Función activada.
Función desactivada o fallo de
funcionamiento.
Apertura del capó
Antes de realizar cualquier intervención en
el compartimento motor, desactive el sistema
Stop & Start para evitar el riesgo de heridas
relacionadas con el rearranque automático del
motor.
Conducción sobre calzadas inundadas
Antes de adentrarse en una zona
inundada, se recomienda encarecidamente
desactivar el sistema Stop & Start.
Para obtener más información sobre
Consejos de conducción, especialmente
134
Conducción
luego se enciende de manera permanente
acompañado de la visualización de un mensaje.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
El vehículo se cala en modo STOP
Todos los testigos de alerta del cuadro de
instrumentos se encienden en caso de fallo.
► Quite el contacto y arranque el motor de nuevo
con la llave o con el botón "START/STOP".
Batería de 12 V
El sistema Stop & Start requiere el
uso de una batería de 12 V de tecnología y
características específicas.
Toda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado
Detección de desinflado
de ruedas
Este sistema advierte al conductor cuando uno o
varios neumáticos han perdido presión.
La alerta se activa cuando el vehículo está en
marcha, no cuando está parado.
Compara la información proporcionada por
los sensores de velocidad de las ruedas con
los valores de referencia, que se deben
reinicializar cada vez que se ajuste la presión
de los neumáticos o cada vez que se cambie
una rueda.
en lo que se refiere a la circulación sobre
calzadas inundadas, consulte el apartado
correspondiente.
Funcionamiento
Condiciones principales para el
funcionamiento
– La puerta del conductor debe estar cerrada.
– El cinturón de seguridad del conductor debe
estar abrochado.
–
El nivel de carga de la batería debe ser
suficiente.
–
La temperatura del motor debe estar en el
rango de funcionamiento nominal.
–
La temperatura exterior debe estar entre 0
ºC
y 35
ºC.
Cómo poner el motor en modo de
espera (modo STOP)
El motor entra automáticamente en modo de
espera en cuanto el conductor indica su intención
de detenerse:
–
Con caja de cambios manual
, a velocidades
inferiores a 3 km/h, para las versiones 1.5
BlueHDi, o con el vehículo parado, para las
versiones 1.2 PureTech, al situar la palanca de
cambios en punto muerto y soltar el pedal de
embrague.
–
Con caja de cambios automática
, a
velocidades inferiores a los 20
km/h, para las
versiones BlueHDi, o con el vehículo parado, para
las demás versiones, al pisar el pedal del freno o
poner el selector de marchas en la posición N.
Contador de tiempo
El contador de tiempo suma el tiempo que se ha
estado en espera durante el trayecto. El contador
se pone a cero cada vez que se acciona el
contacto.
Casos especiales:
El motor no se pondrá en espera si no se cumplen
las condiciones de funcionamiento ni en los
siguientes casos:
–
Pendiente o cuesta pronunciada.
–
La velocidad del vehículo no ha superado los
10
km/h desde la última vez que se arrancó el
motor (con la llave o el botón START/STOP).
–
El freno de estacionamiento eléctrico está
aplicado o se está aplicando.
–
Se necesita para mantener el confort térmico en
el habitáculo.
–
Desempañado activado.
En estos casos, este testigo parpadea
durante unos segundos y luego se apaga.
Una vez ha vuelto a arrancar el motor, el
modo STOP no está disponible mientras
la velocidad del vehículo no alcance 8
km/h.
El modo STOP no está disponible durante
las maniobras de estacionamiento hasta
unos segundos después de haber
desengranado la marcha atrás o al girar el
volante.
Rearranque del motor (modo START)
El motor vuelve a arrancar automáticamente tan
pronto como el conductor indica la intención de
circular de nuevo:
Con caja de cambios manual: pisando a fondo
el embrague.
Con caja de cambios automática:
–
Con el selector en modo
D o M: soltando el
pedal del freno.
–
Con el selector en modo
N y el pedal del freno
suelto: poniendo el selector en D o M.
–
Con el selector en modo
P y el pedal del freno
suelto: poniendo el selector en R, N, D o M.
–
Con la marcha atrás engranada.
Casos especiales
El motor volverá a arrancar automáticamente si se
cumplen las condiciones de funcionamiento, así
como en los siguientes casos:
–
La velocidad del vehículo supera los 25 km/h,
en las versiones 2.0 BlueHDi con caja de cambios
automática en modo
D, o los 3 km/h en las demás
versiones.
–
Se está aplicando el freno de estacionamiento
eléctrico.
En estos casos, este testigo parpadea
durante unos segundos y luego se apaga.
Fallos de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del
sistema, este testigo de alerta parpadea
unos instantes en el cuadro de instrumentos y
135
Conducción
6luego se enciende de manera permanente
acompañado de la visualización de un mensaje.
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
El vehículo se cala en modo STOP
Todos los testigos de alerta del cuadro de
instrumentos se encienden en caso de fallo.
►
Quite el contacto y arranque el motor de nuevo
con la llave o con el botón "
START/STOP".
Batería de 12 V
El sistema Stop & Start requiere el
uso de una batería de 12 V de tecnología y
características específicas.
T
oda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT o
taller cualificado
Detección de desinflado
de ruedas
Este sistema advierte al conductor cuando uno o
varios neumáticos han perdido presión.
La alerta se activa cuando el vehículo está en
marcha, no cuando está parado.
Compara la información proporcionada por
los sensores de velocidad de las ruedas con
los valores de referencia, que se deben
reinicializar cada vez que se ajuste la presión
de los neumáticos o cada vez que se cambie
una rueda.
Tiene en cuenta los últimos valores memorizados
durante la solicitud de reinicialización. Por tanto,
es necesario que la presión de los neumáticos sea
correcta durante la operación, cuya realización es
responsabilidad del conductor.
La detección de inflado de rueda
insuficiente, bajo ningún concepto, exime
al conductor de prestar la atención debida.
Este sistema no le exime de controlar
periódicamente la presión de inflado de los
neumáticos (incluida la rueda de repuesto),
especialmente antes de realizar un trayecto
largo.
Circular con algún neumático poco inflado,
especialmente en condiciones de circulación
adversas (carga elevada, alta velocidad,
trayectos largos):
–
Empeora la adherencia a la carretera
–
Aumenta las distancias de frenado
–
Causa un desgaste prematuro de los
neumáticos
–
Aumenta el consumo de carburante
Los valores de presión de inflado
definidos para el vehículo se indican en la
etiqueta de presión de los neumáticos.
Para obtener más información sobre los
Elementos de identificación, consulte el
apartado correspondiente.
Control de la presión de los
neumáticos
Esta comprobación se debe efectuar "en
frío"(después de que el vehículo lleve parado
1 hora o después de un trayecto inferior a
10
km recorrido a velocidad moderada) todos
los meses.
En caso contrario, añada 0,3 bares a los
valores indicados en la etiqueta.
Cadenas para nieve
No es necesario reinicializar el sistema
después de colocar o retirar las cadenas para
nieve.
Alerta de inflado insuficiente
Se indica mediante el encendido fijo de
este testigo de alerta, acompañado de una
señal acústica y, según equipamiento, de un
mensaje.
►
Reduzca inmediatamente la velocidad y evite
realizar giros de volante y frenazos bruscos.
►
Detenga el vehículo en cuanto las condiciones
de seguridad y de circulación lo permitan.
La pérdida de presión detectada no
siempre causa una deformación visible del
neumático.
No se conforme con realizar un control visual.
►
Utilizando un compresor
, como por ejemplo
el del kit de reparación provisional de pinchazos,
145
Conducción
6En caso de pendiente ascendente
pronunciada o en caso de remolcado, es
posible que no pueda alcanzarse o mantenerse
la velocidad programada.
Superación del valor de la velocidad
programada
Puede superar de forma temporal la
opción de velocidad presionando el pedal
del acelerador (la velocidad programada
parpadeará).
Para volver a la velocidad programada, suelte
el acelerador (cuando se alcanza de nuevo
esta velocidad, la velocidad visualizada deja de
parpadear).
Límites de funcionamiento
Nunca utilice el sistema en estos casos:
–
En áreas urbanas con riesgo de que crucen
peatones.
–
Con tráfico denso (excepto en las versiones
con la función Stop & Go).
–
En carreteras sinuosas o pendientes.
–
En carreteras resbaladizas o inundadas.
–
Con condiciones meteorológicas adversas.
–
Con mala visibilidad para el conductor
.
–
En un circuito de velocidad.
–
Cuando se ruede sobre rodillos.
–
Usando una rueda de repuesto de tipo
temporal.
–
Llevando cadenas para nieve, fundas
antideslizantes o neumáticos tachonados.
Programador de velocidad
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a las
maniobras y las Recomendaciones
particulares para el regulador de velocidad.
El sistema mantiene automáticamente la
velocidad del vehículo en el valor
programado por el conductor (velocidad
programada), sin necesidad de pisar el
acelerador.
El regulador de velocidad se activa manualmente.
Es necesario que el vehículo circule a una
velocidad mínima de 40
km/h (25 mph).
Con caja de cambios manual, debe estar
engranada la tercera marcha o una superior.
Con caja de cambios automática, debe estar
seleccionado el modo D o bien, en modo M, la
segunda marcha como mínimo.
El regulador de velocidad permanece
activo después de un cambio de marcha
en los motores equipados con caja de cambios
manual y Stop & Start.
Al quitar el contacto, se anula cualquier velocidad programada.
Mandos en el volante
1. ON (posición CRUISE)/OFF
2. Activación del regulador de velocidad a la
velocidad actual/reducción de la velocidad
programada
3. Activación del regulador de velocidad a la
velocidad actual/aumento de la velocidad
programada
4. Detención/reactivación del regulador de
velocidad al valor programado anteriormente
5. Según versión:
Visualizar los umbrales de velocidad
almacenados mediante la función
Memorización de velocidades
o bien
Aplicar la velocidad propuesta por
Reconocimiento de señales de velocidad y
recomendaciones (visualización de MEM)
Para obtener más información relativa a la
función Memorización de velocidades o
Reconocimiento de señales de velocidad
172
Conducción
En determinados casos, los sensores
podrían no detectar pequeños obstáculos
situados en los ángulos muertos.
Cualquier objeto que exceda las dimensiones
del vehículo (por ejemplo, una escalera en la
baca, un bola de enganche...), Park Assist no
lo tiene en cuenta al maniobrar.
Compruebe siempre el entorno del
vehículo antes de comenzar una
maniobra.
Si la distancia lateral entre el vehículo y la
plaza de estacionamiento es demasiado
grande, es posible que la función no pueda
medir el espacio.
Durante las fases de la maniobra, el
volante gira rápidamente: no sujete el
volante ni coloque las manos entre sus radios.
Tenga presente los posibles objetos que
pueden impedir la maniobra (por ejemplo, ropa
suelta, pañuelos, corbatas...) ya pueden casar
daños.
Ayuda a las maniobras de estacionamiento en paralelo
► Al estacionar, seleccione "Park Assist"
en el menú Al. conducción / Vehículo de
la pantalla táctil para activar la función.
Park Assist
Consulte las Recomendaciones
generales sobre el uso de las ayudas a
la conducción y a las maniobras.
Este sistema proporciona asistencia activa
al estacionamiento: detecta una plaza de
estacionamiento y acciona el sistema de dirección
para estacionar en dicha plaza.
Con caja de cambios manual, el conductor
controla el acelerador, los frenos, las marchas y el
embrague.
Con caja de cambios automática (EAT6/EAT8),
el conductor controla el acelerador, los frenos y
las marchas.
Durante las fases de entrada y salida a una plaza
de estacionamiento, el sistema proporciona al
conductor información visual y acústica para una
maniobra segura. Pueden ser necesarias varias
maniobras hacia adelante y hacia atrás.
El controlador puede retomar el control en
cualquier momento si sujeta el volante.
El sistema Park Assist ofrece asistencia en las
siguientes maniobras:
A. Entrada a una plaza de estacionamiento en
línea
B. Salida de una plaza de estacionamiento en
línea
C. Entrada a una plaza de estacionamiento en
batería
El sistema Park Assist no funciona con el
motor parado.
Cuando se activa Park Assist, impide que Stop
& Start pase a modo STOP. En modo STOP,
la activación de Park Assist vuelve a arrancar
el motor.
El sistema Park Assist se hace con el
control de la dirección durante un máximo
de 4 ciclos de maniobras. Se desactiva tras
estos 4 ciclos. Si el vehículo no está
correctamente colocado, retome el control para
completar la maniobra.
El desarrollo de las maniobras y las
instrucciones de conducción se indican en
el cuadro de instrumentos.
La asistencia está activada: la
indicación de este pictograma y de un
límite de velocidad advierte de que las
maniobras de dirección corren a cargo del
sistema: no toque el volante.
La asistencia está desactivada: la
indicación de este pictograma advierte
de que el sistema ya no se encarga de las
maniobras de dirección: retome el control de la
dirección.
La activación de Park Assist desactiva
Vigilancia de ángulo muerto.
La función de ayuda al estacionamiento
no está disponible durante la medición de
la plaza de estacionamiento. Interviene con
posterioridad, para avisar al maniobrar que el
vehículo se aproxima a un obstáculo: la señal
acústica se vuelve continua cuando el
obstáculo está a menos de 30 centímetros.
Si la función de ayuda al estacionamiento
ha sido desactivada, se reactivan
automáticamente durante las fases de
maniobras asistidas.
Es posible que las funciones Visiopark 1
- Visiopark 2 actúen durante las
maniobras de aparcamiento y de salida de una
plaza de estacionamiento. Permiten una mejor
supervisión del entorno del vehículo al mostrar
información adicional en la pantalla táctil.
Para obtener más información sobre las
funciones Visiopark 1 - Visiopark 2, consulte
el apartado correspondiente.