
71
Seguridad
5Recomendaciones
generales de seguridad
No retire las etiquetas fijadas en distintos
lugares del vehículo. Incluyen las
etiquetas de seguridad así como la
información de identificación del vehículo.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información técnica, la
competencia y el material adecuado
equivalente al que la red PEUGEOT le puede
ofrecer.
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de ciertos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
emergencia, alcoholímetros, bombillas y
fusibles de recambio, extintor, botiquín,
faldillas guardabarros en la parte trasera del
vehículo, etc.
Instalación de accesorios eléctricos:
– El montaje de un equipamiento o
accesorio eléctrico no homologado por
PEUGEOT
puede provocar un exceso de
consumo y una avería en los sistemas
eléctricos de su vehículo. Acuda a la red
PEUGEOT para informarse sobre la oferta de
accesorios recomendados.
– Por motivos de seguridad, el acceso a la
toma de diagnosis asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda
estrictamente reservado a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado que disponga de las
herramientas especiales adecuadas (riesgo
de provocar un fallo de funcionamiento de
los sistemas electrónicos integrados en el
vehículo, lo que podría generar averías o
accidentes graves). El fabricante no puede
asumir la responsabilidad en caso de que no
se respete esta recomendación.
–
Cualquier modificación o adaptación no
prevista ni autorizada por PEUGEOT
o
realizada sin respetar las prescripciones
técnicas definidas por el fabricante conllevará
la suspensión de la garantía comercial.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Póngase en contacto con la red
PEUGEOT antes de instalar un emisor de
radiocomunicación, donde le facilitarán
información relativa a las características
de los emisores que pueden montarse
(banda de frecuencia, potencia de salida
máxima, posición de la antena, condiciones
específicas de instalación) conforme a la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética
de los vehículos (2004/104/CE).
Declaraciones de conformidad para
los equipos de radio
Los certificados relevantes están disponibles
en el sitio web http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Luces de emergencia
► Al pulsar este botón rojo comienzan a
parpadear todos los intermitentes.
Pueden activarse con el contacto quitado.
Encendido automático de
las luces de emergencia
En un frenado de emergencia, en función de
la desaceleración, las luces de emergencia
se encienden automáticamente. Se apagan
automáticamente al volver a acelerar.
Pueden apagarse pulsando el botón.

11 0
Conducción
Funcionamiento
En pendiente ascendente, con el vehículo
parado, éste se mantiene inmovilizado
durante un breve período de tiempo después
de que el conductor suelte el pedal del freno:
– Si se engrana la primera marcha o el punto
muerto en una caja de cambios manual.
– Si se selecciona el modo D o M en una caja
de cambios automática.
– Si se selecciona el modo D o B en el selector
de marchas.
En una pendiente descendente, con el
vehículo parado y la marcha atrás engranada,
Modos de conducción
Los modos de conducción disponibles dependen
de la motorización y el equipamiento del
vehículo.
Los modos de conducción se seleccionan con el
siguiente mando:
► Pulse el mando para visualizar los modos en
el cuadro de instrumentos y , según versión, en la
pantalla con PEUGEOT Connect Nav.
Con un motor eléctrico, no puede seleccionar un
modo si el testigo READY está apagado.
Cuando desaparece el mensaje, se activa el
modo seleccionado y sigue apareciendo en el
cuadro de instrumentos (excepto para el modo
Normal).
Al dar el contacto, el modo de conducción Normal
aparece seleccionado de forma
predeterminada.
Normal
Para restablecer los ajustes predeterminados.
Eco
Para reducir el consumo de energía reduciendo
el rendimiento de la calefacción y del aire
acondicionado, sin desactivarlos.
Para reducir más el consumo de energía
eléctrica de la batería de tracción limitando el
par motor.
Sport
Para obtener una conducción más dinámica
actuando sobre la dirección asistida, Active
Suspension Control, el acelerador y los cambios
de marcha (con caja de cambios automática) y la
posibilidad de mostrar la configuración dinámica
del vehículo en el cuadro de instrumentos.
Manual
Modo Manual permanente con caja de cambios
automática.
Para cambiar las marchas manualmente usando
las levas de mando montadas en el volante.
Modo rueda libre
Según versión o motorización, con caja
de cambios EAT8 y el selector de marchas
en modo D, excepto en modo
Sport, levantar
gradualmente el pie del pedal del acelerador
hasta soltarlo totalmente permite circular en
rueda libre, lo que puede ahorrar carburante.
Una reducción del régimen del motor es
normal (cuentarrevoluciones a ralentí,
reducción del ruido del motor).
Ayuda para arrancar en una pendiente
Este sistema mantiene el vehículo inmovilizado
un momento (aproximadamente 2
segundos) al
efectuar un arranque en pendiente, durante el
tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno
al pedal del acelerador.
El sistema sólo se puede activar cuando:
–
El vehículo está completamente parado, con
el pie en el pedal del freno.
–
Se reúnen determinadas condiciones de
pendiente.
–
La puerta del conductor está cerrada.
No salga del vehículo mientras este se
encuentre inmovilizado temporalmente
mediante la ayuda al arranque en pendiente.
Si alguien tiene que salir del vehículo con
el motor en marcha, ponga manualmente el
freno de estacionamiento. A continuación,
compruebe que el testigo del freno de
estacionamiento y el testigo P del freno de
estacionamiento están encendidos y fijos.
La función de ayuda al arranque en
pendiente no se puede desactivar. Sin
embargo, el uso del freno de estacionamiento
para inmovilizar el vehículo interrumpe su
funcionamiento.

129
Conducción
6– En el cuadro de instrumentos se muestra el
siguiente símbolo.
El color del símbolo en el cuadro de
instrumentos depende del estado de
funcionamiento del sistema:
(color gris)
No se cumplen una o dos condiciones de
funcionamiento; sistema interrumpido.
(color verde)
Se cumplen todas las condiciones de
funcionamiento; el sistema está activo.
(color naranja)
Fallo de funcionamiento del sistema.
Si el conductor no desea utilizar el sistema
durante un tiempo, puede desactivarlo pulsando
de nuevo sobre el botón.
El testigo en el botón se apaga y el símbolo
desaparece del cuadro de instrumentos.
El estado del sistema se guarda al quitar
el contacto.
Regulador de velocidad
El conductor debe sujetar correctamente el
volante.
Al activar el regulador de velocidad, se visualiza
el símbolo en verde: el sistema hace pequeñas
correcciones del volante para mantener el
vehículo en la posición elegida por el conductor
en el carril. Esta posición no es necesariamente
el centro del carril.
Se puede percibir el movimiento del volante.
El conductor puede cambiar la posición del
vehículo en cualquier momento girando el
volante, suspendiendo así la función. El
conductor emplaza el vehículo en la posición
deseada del carril. Cuando el conductor estime
que el vehículo se encuentra en la posición
adecuada, la mantiene hasta que se vuelva a
activar la función. El sistema vuelve a tomar el
control regulando la nueva posición establecida.
Interrupción/Suspensión del
sistema
El conductor debe actuar con rapidez si
considera que las condiciones de
circulación o el estado de la carretera exigen
que intervenga. Para suspender
temporalmente el funcionamiento del sistema
tan solo debe mover el volante. Cualquier
accionamiento del pedal del freno que cause
la interrupción del Regulador de velocidad
adaptativo también resultará en la
interrupción del sistema.
Si el sistema detecta que el conductor no
está sujetando el volante con suficiente
firmeza, activa una serie de alertas graduales
y, si el conductor no reacciona, se desactiva a
sí mismo.
Si la función se interrumpe porque no se
ha sujetado el volante con firmeza
durante un tiempo prolongado, deberá
reactivar el sistema pulsando de nuevo el
botón.
Interrupción automática
– Activación del ESC.
– No se detecta una de las líneas delimitadores
de forma prolongada. En este caso, la función
de Sistema de alerta activa de cambio
involuntario de carril puede tomar el control y
el sistema se reactivará automáticamente en
cuanto se vuelvan a cumplir las condiciones de
funcionamiento.
En respuesta a la acción del conductor:
suspensión
– Activación de los intermitentes.
– Conducción fuera de las líneas de delimitación
del carril.
–
Sujeción excesiva del volante o acción
dinámica sobre el volante.
–
Acción sobre el pedal del freno (por lo que se
interrumpe hasta que se reactive el regulador de
velocidad) o el pedal del acelerador (suspensión
mientras se pise el pedal).
–
Pausa del Regulador de velocidad adaptativo.
–
Desactivación
del ASR.

264
Índice alfabético
Radio digital - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
209, 220, 245
RDS
208, 219, 244–245
Recarga de la batería de tracción
(eléctrico)
152, 155, 158–159, 161
Recargar la batería
193–194
Recirculación del aire
53
Reconocimiento ampliado de las señales de
tráfico
120
Reconocimiento de límite
de velocidad
116, 118
Recuperación de energía
23, 109
REF
74
Referencia color pintura
203
Regeneración filtro de partículas
173
Registro de datos del vehículo
y privacidad
256
Reglaje de la altura de los faros
64
Reglaje de la fecha
227, 251
Reglaje de la hora
213, 226, 251
Reglaje de la temperatura
51–52
Reglaje del caudal de aire
51–52
Reglaje de los asientos
45
Reglaje de los faros
64
Reglaje de los reposacabezas
44
Reglaje del reparto de aire
51–52
Reglaje en altura y en profundidad
del volante
46
Reglaje lumbar
45
Regulación por el reconocimiento
de límite de velocidad
11 9
Regulador de velocidad
119, 122–124
regulador de velocidad adaptativo
124Regulador de velocidad adaptativo
con función Stop
11 9
Reiniciación del telemando
39
Reinicialización de la detección
de subinflado
11 4
Rejilla quita-nieve
166
Remolcado
195–197
Remolcado del vehículo
195–196
Remolcado de un vehículo
195, 197
Remolque
76, 161
Reostato de luces
25
Repartidor electrónico de frenada
(REF)
74–75
Reposacabezas delanteros
44
Reposacabezas traseros
48–49
Repostaje AdBlue®
172, 176
Reproductor Apple®
210, 221, 246
Reserva de carburante
150–151
Retrovisores exteriores
46–47, 54, 135
Retrovisor interior
47
Revisar los niveles
170–172
Revisiones
20, 172, 174
Revisiones corrientes
172–174
Rótula desmontable sin
herramientas
162–164
Rueda de repuesto
174, 180–182, 184–185
S
Saturación del filtro de partículas (diésel) 173
SCR (Reducción Catalítica Selectiva)
22, 175
Seguridad para
niños
79, 81–83, 85–88, 90, 91
Selector de marchas (eléctrico)
108
Selector de velocidades
105–108
Señal de emergencia
71, 180
Señalizadores de a bordo
9–11
Sensor de calor
50
Sensores (alertas)
11 6
Sillas infantiles i-Size
90
Sincronización del telemando
39
Sistema anticonfusión de carburante
151
Sistema anticontaminación SCR
22, 175
Sistema de apertura y arranque sin llave
34
Sistema de asistencia a la frenada
74–75
Sistema de carga
(eléctrico)
5, 8, 30, 152, 170
Sistema de control de la trayectoria
74–75
Smartphone
31, 57
Sonido de alerta de vehículo silencioso
(eléctrico)
72, 94
Soporte de capó motor
169
Stop & Start
26, 50, 54, 111–113, 150, 168, 173, 195
Streaming audio Bluetooth
209, 221, 246
Subcapó motor
170–171
Subinflado (detección)
11 3
Superbloqueo
33, 35
Suspensión
174
Sustituir el filtro de aceite
173
Sustituir el filtro de aire
173
Sustituir el filtro habitáculo
173
Sustituir una lámpara
188, 190
Sustituir un fusible
191