35
Přístup
2Typ baterie: CR2032 / 3 V.
Bez systému Přístup a startování bez klíče
Se systémem Přístup a startování bez
klíče
► Vložte malý šroubovák do zářezu, zvedněte
kryt a odeberte jej.
►
V
yjměte vybitou baterii z jejího uložení.
►
Vložte na místo novou baterii se správnou
polaritou. Baterii začněte vkládat nejprve do
kontaktů v rohu, a po vložení zaklapněte kryt na
jednotku.
►
Dálkový ovladač opět zinicializujte.
Další informace o opětovné inicializaci
dálkového ovladače
viz příslušná kapitola.
Nevyhazujte baterie dálkového
ovladače, protože obsahují kovy
škodlivé pro životní prostředí. Odevzdejte je
na schváleném sběrném místě.
Zabraňte náhodnému spolknutí baterie.
Riziko popálení chemickou látkou
Tento produkt obsahuje knoflíkovou baterii.
Knoflíková baterie může v případě spolknutí
během pouhých 2
hodin způsobit závažná
vnitřní popálení, která mohou vést až ke
smrti.
Uchovávejte nové i použité baterie mimo
dosah dětí.
Jestliže prostor pro baterii nelze bezpečně
zavřít, přestaňte produkt používat a
uchovávejte jej mimo dosah dětí.
Pokud se domníváte, že mohlo dojít ke
spolknutí baterie nebo se mohla dostat do
těla jiným způsobem, vyhledejte okamžitě
lékařskou pomoc.
V případě nahrazení baterie nesprávným
typem hrozí riziko exploze.
Nahrazujte baterii stejným typem.
Hrozí riziko úniku hořlavé tekutiny nebo
plynu.
Nepoužívejte produkt, neukládejte jej ani jej
nenoste do prostředí s extrémně vysokou
teplotou nebo s extrémně nízkým tlakem z
důvodu velmi velké nadmořské výšky.
Použitou baterii se nepokoušejte spálit,
rozdrtit ani rozřezat.
Opětovná inicializace
dálkového ovladače
Po výměně baterie nebo v případě jeho
poruchy může být nutné dálkový ovladač znovu
inicializovat.
Bez systému Přístup a startování bez
klíče
► Vypněte zapalování.
► Otočte klíč do polohy 2 (Zapalování
zapnuto).
39
Přístup
2Systém se zaktivuje automaticky 2 minuty po
zavření posledních dveří nebo zavazadlového
prostoru.
►
Aby nedošlo ke spuštění alarmu při vstupu
do vozidla, nejprve stiskněte tlačítko odemknutí
na dálkovém ovladači, nebo odemkněte vozidlo
pomocí systému „Přístup a startování bez klíče“.
Elektrické ovládání oken
1. Přední levé
2. Přední pravé
3. Zadní pravé
4. Zadní levé
5. Elektrická dětská pojistka (v
závislosti na
verzi)
Další informace o
elektrické dětské pojistce
jsou uvedeny v
příslušné kapitole.
Ruční ovládání
► Pro otevření nebo zavření okna stiskněte
nebo přitáhněte ovladač, aniž byste překročili
bod odporu. Posun okna se zastaví, jakmile
uvolníte ovladač.
Automatický režim
► Pro otevření / zavření okna stiskněte /
zvedněte ovladač za bod odporu: při uvolnění
ovladače se okno zcela otevře / zavře.
Další obsluhou ovladače dojde k
zastavení
pohybu okna.
Ovladače oken zůstávají funkční po dobu
přibl. 45 sekund po vypnutí zapalování
nebo po zamknutí vozidla.
Po této době jsou ovladače deaktivovány. Pro
jejich opětovnou aktivaci zapněte zapalování
nebo odemkněte vozidlo.
Ochrana proti přiskřípnutí
Narazí-li okno na překážku při pohybu nahoru,
zastaví se a okamžitě sjede trochu dolů.
Opětovná inicializace
elektrického ovládání oken
Funkce ochrany proti přiskřípnutí musí být opět
zinicializována po znovupřipojení baterie nebo
v
případě abnormálního pohybu oken.
Funkce ochrany proti přiskřípnutí je
deaktivována během následujícího sledu
úkonů.
U každého okna:
►
Okno plně stáhněte a pak zvedejte; každým
stisknutím ovladače se okno zvedne v
krocích
po několika centimetrech. Opakujte úkon, dokud
není okno plně zavřeno.
► Po dosažení zavřené polohy okna pokračujte
ve zvedání ovladače alespoň jednu sekundu.
Narazí-li elektrické ovládání oken během
obsluhy na překážku, musí dojít
k
obrácení pohybu okna. Za tím účelem
stiskněte příslušný ovladač.
Když řidič obsluhuje ovladače cestujících pro
elektrické ovládání oken, je důležité zajistit,
aby nic nebránilo správnému zavření daných
oken.
Je důležité zajistit, aby cestující používali
elektrické ovládání oken správně.
Při obsluze oken věnujte zvláštní pozornost
dětem.
Při zavírání oken na dálku pomocí
elektronického klíče dávejte pozor na cestující
anebo jiné přítomné osoby.
Když se vozidlo pohybuje, nevystrkujte hlavu
ani ruce otevřenými okny ven z
vozidla - riziko
vážných zranění!
Střešní okno
Střešní okno se skládá z pohyblivého
skleněného panelu, který se posouvá po střeše,
a sluneční clony
, kterou lze otevřít nezávisle. Při
otevření střešního okna se automaticky otevře
také sluneční clona.
►
K
ovládání panoramatického střešního okna
použijte tlačítko na stropní konzole.
48
Ergonomie a pohodlí
Nastavení rozvodu vzduchu
► Rozvod proudu vzduchu uvnitř prostoru pro
cestující nastavíte stisknutím tlačítek 3.
Čelní sklo a boční okna
Středové a boční výstupy vzduchu
Místa pro nohy
Osvětlení tlačítka indikuje, že je vzduch
ventilován v určeném směru.
Následující tlačítka lze aktivovat současně:
– středové a boční výstupy vzduchu + místa pro
nohy,
– čelní sklo a boční okna + místa pro nohy.
Zapnutí / vypnutí klimatizace
Systém klimatizace je navržen pro účinný provoz
se zavřenými okny ve všech ročních obdobích.
Slouží pro:
– snížení teploty v létě,
– zvýšení účinnosti odmlžování v zimě při
teplotě nad 3 °C.
► Stisknutím tlačítka 4 lze systém klimatizace
aktivovat / deaktivovat.
Když je deaktivován ventilátor, není
klimatizace funkční.
Pro rychlejší ochlazení vzduchu na chvíli
zaktivujte vnitřní oběh vzduchu. Pak obnovte
přívod vnějšího vzduchu.
Vypnutí klimatizace může způsobit
nepříjemné projevy (vlhkost či zamlžení).
výstup vzduchu ze zavazadlového prostoru
žádné překážky.
►
Nezakrývejte snímač slunečního světla
na palubní desce; slouží k
regulaci systému
automatické klimatizace.
►
Aby systém klimatizace fungoval
v
bezvadném stavu, zprovozněte jej jednou
nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5 až
10
minut.
►
Nevytváří-li systém chladný vzduch,
vypněte jej a obraťte se na prodejce
PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis.
Při tažení přívěsu o velké hmotnosti do
prudkého svahu při vysoké vnější teplotě
umožní vypnutí klimatizace zvýšit výkon
motoru a zlepšit tažnou kapacitu vozidla.
Nejezděte příliš dlouho s vypnutou
ventilací nebo s dlouho trvající recirkulací
vnitřního vzduchu. Riziko zamlžení oken a
snížení kvality vzduchu!
Jestliže je po delším stání vozidla na
slunci teplota v interiéru příliš vysoká,
vyvětrejte prostor pro cestující krátkým
otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na
hodnotu, která zajistí dobré obnovování
vzduchu v
prostoru pro cestující.
Kondenzace vytvořená klimatizací
způsobuje únik vody pod vozidlo. To je
zcela normální.
Servis systému ventilace a klimatizace
► Dbejte na dobrý stav kabinového filtru
prostoru pro cestující a nechávejte pravidelně
měnit filtrační vložky
.
Doporučujeme používat kompozitní filtr
prostoru pro cestující. Jeho specifická aktivní
přísada pomáhá chránit před znečišťujícími
plyny a pachy.
►
Pro zajištění správné činnosti systému
klimatizace jej nechte zkontrolovat podle
doporučení v
plánu servisních prohlídek
výrobce.
Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují
pouze se spuštěným motorem.
Pro udržení tepelného komfortu v
prostoru
pro cestující dočasně deaktivujte systém Stop
& Start.
Další informace o systému Stop & Start viz
příslušná kapitola.
Režim jízdy ECO
Když vyberete tento režim, sníží se
spotřeba elektrické energie, ale omezí se
výkon systémů topení a klimatizace (nedojde
ale k jejich úplné deaktivaci).
Manuální klimatizace
Stisknutím tlačítka Klimatizace zobrazte
stránku s ovladači systému.
1.Nastavení teploty
2. Nastavení rychlosti ventilátoru
3. Nastavení rozdělení proudu vzduchu
4. Zapnutí / vypnutí klimatizace
Nastavování teploty
► Teplotu můžete nastavit stisknutím jednoho z
tlačítek 1 (- nebo +).
Nastavení proudění vzduchu
► Stiskněte jedno z těchto tlačítek 2 (- nebo +)
nebo otočný knoflík 2 pro snížení nebo zvýšení
rychlosti ventilátoru.
Snížením proudu vzduchu na minimum se
ventilace zastaví.
70
Bezpečnost
Z technických důvodů a zejména pro
zlepšení kvality telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo kdykoli aktualizovat palubní
telematický systém.
Využíváte-li nabídky Peugeot Connect
balíčky se zahrnutým paketem SOS a
asistence, máte k
dispozici doplňkové služby
na svých osobních stránkách přes webové
stránky určené pro vaši zemi.
Informace o paketu SOS a asistence viz
všeobecné podmínky pro tyto služby.
Elektronické řízení
stability (ESC)
Program elektronického řízení stability obsahuje
následující systémy:
–
protiblokovací systém kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného účinku (EBD),
–
asistent nouzového brzdění (EBA),
–
protiprokluzový systém kol (ASR),
–
elektronický stabilizační program (ESP),
–
řízení stability přívěsu (TSA).
Protiblokovací systém
kol (ABS) / elektronický
rozdělovač brzdného účinku
(EBD)
Tyto systémy zvyšují stabilitu a ovladatelnost
vozidla během brzdění a umožňují větší kontrolu
při zatáčení, zejména na špatných nebo
kluzkých vozovkách.
Systém ABS brání zablokování kol v případě
nouzového brzdění.
Elektronický rozdělovač brzdného účinku (EBD)
řídí celkový tlak brzdění na jednotlivých kolech.
►
Při nouzovém brzdění plně sešlápněte
brzdový pedál a tento tlak udržujte.
Normální funkce systému ABS se může
za určitých podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
Nepřerušované rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce systému ABS.
Vozidlo si zachovává klasické brzdění. Jezděte
opatrně přiměřenou rychlostí.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Tato výstražná kontrolka indikuje poruchu EBD, když je rozsvícena včetně
výstražných kontrolek STOP a ABS spolu se
zprávou a zvukovým signálem.
Musíte zastavit vozidlo.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a
vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný servis
značky PEUGEOT.
V případě výměny kol (pneumatik a
disků) ověřte, že jsou nová kola
schválena pro vozidlo.
Po nárazu
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT.
Brzdový asistent
Tento systém umožňuje v kritické situaci
dosáhnout rychleji optimálního brzdného tlaku, a
tedy zkrátit brzdnou vzdálenost.
Aktivuje se v
závislosti na rychlosti sešlápnutí
brzdového pedálu. Jeho činnost se projeví
zmenšením odporu pedálu a zvýšením účinnosti
brzdění.
Protiprokluzový systém
kol (ASR) / elektronický
stabilizační program (ESP)
Protiprokluzový systém (označovaný též jako
kontrola trakce) optimalizuje přenos hnací síly,
využívá brzdění motorem a používá brzdy na
poháněných kolech tak, aby nedošlo k
prokluzu
jednoho či více kol. Zároveň zlepšuje směrovou
stabilitu vozidla.
V
případě odchylky mezi dráhou vozidla
a dráhou požadovanou řidičem využije
71
Bezpečnost
5elektronický stabilizační program automaticky
brzdění motorem a brzdy jednoho či více kol,
aby se vozidlo mohlo vrátit na požadovanou
dráhu (v mezích fyzikálních zákonů).
Tyto systémy se aktivují automaticky při každém
nastartování motoru vozidla.
Tyto systémy se aktivují v případě
problémů s trakcí nebo trajektorií
(potvrzeno blikáním této výstražné kontrolky na
přístrojové desce).
Deaktivace / opětovná aktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na měkkém povrchu
atd.) může být vhodné systém ASR deaktivovat,
aby se kola mohla volně otáčet a mohla znovu
zabrat.
Jakmile to podmínky přilnavosti dovolí, znovu
tento systém aktivujte.
Nastavení lze měnit přes nabídku Světla
pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Deaktivace je potvrzena rozsvícením této
kontrolky na přístrojové desce
a
zobrazením zprávy.
Systém ASR se automaticky znovu zaktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50
km/h.
Do rychlosti 50
km/h se opětovná aktivace
provádí ručně.
Porucha
V případě poruchy se na přístrojové
desce rozsvítí tyto výstražné kontrolky
spolu se zobrazením zprávy a zvukovým
signálem.
Nechejte zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky PEUGEOT
.
ASR/ESP
Tyto systémy zvyšují bezpečnost při
normálním řízení, ale neměly by svádět řidiče
k
riskování či jízdě vysokými rychlostmi.
V
situacích se sníženou adhezí (déšť, sníh,
led) se zvyšuje riziko ztráty přilnavosti. Proto
je pro vaši bezpečnost důležité ponechat tyto
systémy aktivní za všech okolností, a zvláště
pak v
obtížných podmínkách.
Správná funkce těchto systémů závisí na
dodržování doporučení výrobce ohledně
kol (pneumatik a ráfků), brzdových a
elektronických součástí, a také na postupech
montáže a oprav používaných u prodejců
PEUGEOT.
Aby byly tyto systémy efektivní i v zimních
podmínkách, doporučujeme používat zimní
nebo celoroční pneumatiky. Pneumatikami
schválenými pro vozidlo musejí být vybavena
všechna čtyři kola.
Veškeré specifikace pneumatik jsou uvedeny
na štítku pneumatik/karoserii. Více informací
o identifikačních prvcích viz příslušná
kapitola.
Řízení stability přívěsu
(TSM)
Tento systém pomáhá snižovat nebezpečí
rozkmitání vozidla či přívěsu při tažení.
Fungování
Systém se zaktivuje automaticky po zapnutí
zapalování.
Systém elektronického stabilizačního programu
(ESC) nesmí mít žádnou závadu.
Rychlost vozidla musí být v
rozsahu 60 až
160
km/h (37 až 99 mph):
Pokud systém zjistí, že je přívěs
nestabilní, přibrzdí, aby se přívěs
stabilizoval a sníží výkon motoru. Pokud je to
nutné, vozidlo zpomalí (informuje vás o tom
blikáním této výstražné kontrolky na přístrojovém
panelu a rozsvícením brzdových světel).
Informace o maximální hmotnosti vozidla a
taženého přívěsu naleznete v technickém
průkazu svého vozidla v částech s technickými
údaji o motoru a přípustných hmotnostech
taženého přívěsu.
V zájmu zajištění bezpečnosti při jízdě s
tažným
zařízením
si prostudujte příslušnou kapitolu.
Porucha
Dojde-li k závadě, rozsvítí se tato
výstražná kontrolka na přístrojové desce
spolu se zprávou a zvukovým signálem.
Při dalším tažení přívěsu snižte rychlost a
jezděte opatrně!
78
Bezpečnost
airbagů by tyto předměty mohly způsobit
zranění.
Boční airbagy
Používejte pouze schválené potahy
kompatibilní s těmito airbagy. Pro informace o
nabídce potahů sedadel vhodných do tohoto
vozidla se obraťte na prodejce PEUGEOT.
Na opěradla sedadel nic nezavěšujte ani
neupevňujte (oděvy apod.), protože by to
mohlo způsobit zranění hrudníku nebo paže
při aktivaci airbagu.
Nesedejte si s
horní částí těla blíže ke
dveřím, než je potřeba.
Z
jakýchkoli předmětů umístěných vzadu na
vnějších sedadlech či sklopeném opěradle
1/3 lavice se při aktivaci bočních airbagů
mohou stát projektily.
Panely předních dveří vozidla obsahují
senzory bočního nárazu.
Poškozené dveře nebo jakékoli neoprávněné
či nesprávně provedené práce (modifikace
nebo opravy) na předních dveřích či jejich
vnitřním obložení mohou ohrozit činnost
těchto senzorů – riziko chybné funkce
bočních airbagů!
Veškeré práce smí provádět výhradně
prodejce nebo autorizovaný servis značky
PEUGEOT.
Boční airbagy
Nepřipevňuje ani nezavěšujte žádné
předměty na strop, jelikož tyto by při odpálení
bočních airbagů mohly způsobit poranění
hlavy.
Neodstraňujte rukojeti nainstalované na
stropě, protože slouží k
zajištění bočních
airbagů.
Dětské sedačky
Předpisy pro přepravu dětí se
v jednotlivých zemích liší. Viz platné
předpisy ve vaší zemi.
Pro zajištění maximální bezpečnosti se řiďte
těmito doporučeními:
–
V
souladu s předpisy Evropské unie musí
každé dítě do 12
let nebo s výškou do 1,5 m
cestovat ve schválené dětské sedačce
vhodné pro jeho hmotnost na sedadle, která
disponuje bezpečnostním pásem či úchyty
ISOFIX.
–
Pro cestování dětí ve vozidle jsou
statisticky nejbezpečnější zadní sedadla.
–
Děti s
hmotností menší než 9 kg musejí
cestovat v
poloze „proti směru jízdy“ bez
ohledu na to, zda jsou v
přední či zadní části
vozidla.
Doporučujeme, aby děti cestovaly na
zadních sedadlech vozidla:
–
„
proti směru jízdy “ až do 3
let věku,
– „ve směru jízdy“ od věku 3 let.
Ověřte, že je bezpečnostní pás správně
umístěn a utažen.
U dětských sedaček se vzpěrou ověřte, že je
vzpěra pevným a stabilním způsobem opřena
o podlahu.
Doporučení
Nesprávně nainstalovaná dětská
sedačka ve vozidle ohrožuje bezpečnost
dítěte v případě dopravní nehody.
Ověřte, že se bezpečnostní pás či spona
bezpečnostního pásu nenacházejí pod
dětskou sedačkou. Mohly by ohrozit její
stabilitu.
Nezapomeňte zapnout bezpečnostní pásy
nebo vlastní popruh dětské sedačky tak, aby
byla co nejvíce omezena vůle mezi pásem
a tělem dítěte, a to i při jízdě na krátkou
vzdálenost.
Při instalaci dětské sedačky bezpečnostním
pásem ověřte, že je bezpečnostní pás na
dětské sedačce dobře napnutý a že ji řádně
upevňuje k
sedadlu vozidla. Pokud je sedadlo
spolujezdce nastavitelné, v
případě potřeby
jej posuňte směrem vpřed.
Před montáží dětské sedačky s
opěradlem
na sedadlo spolujezdce vyjměte opěrku
hlavy.
82
Bezpečnost
* V závislosti na zemi prodeje.
Zadní sedadla
T
ento systém zabraňuje překlopení dětské
sedačky dopředu v
případě čelního nárazu.
Tento systém úchytů ISOFIX zajišťuje rychlou,
spolehlivou a bezpečnou montáž dětské sedačky
ve vozidle.
Připevnění dětské sedačky k
oku s označením
TOP TETHER:
►
Před instalací dětské sedačky na toto
sedadlo vyjměte a uložte opěrku hlavy (nasaďte
ji zpět, jakmile dětskou sedačku vyjmete).
►
Protáhněte popruh dětské sedačky za
opěradlo sedadla a vystřeďte jej mezi otvory pro
tyčky opěrky hlavy
.
►
Připevněte hák horního popruhu k
oku B.
►
Napněte horní popruh.
Před montáží dětské sedačky ISOFIX na
levé zadní sedadlo lavice nejdříve
odsuňte bezpečnostní pás prostředního
zadního sedadla směrem ke středu vozidla
tak, aby nedošlo k
omezení jeho funkce.
Nesprávně nainstalovaná dětská
sedačka ve vozidle ohrožuje bezpečnost
dítěte v
případě dopravní nehody.
Důsledně dodržujte montážní pokyny
v
uživatelské příručce dodané s dětskou
sedačkou.
Informace o možnostech montáže
dětských sedaček ISOFIX do vašeho
vozidla viz souhrnná tabulka.
Doporučené dětské
autosedačky ISOFIX
Nahlédněte také do uživatelské příručky
k dětské sedačce poskytnuté jejím
výrobcem a seznamte se s
doporučeným
způsobem instalace a vyjímání sedačky.
„RÖMER Baby-Safe se základnou ISOFIX“ (třída velikosti: E)
Skupina 0+: od narození do 13
kg
Montuje se v poloze „proti směru jízdy“
pomocí základny ISOFIX, která se upevní k
okům A.
Základna obsahuje výškově seřiditelnou
podpěru, která spočívá na podlaze vozidla. Tuto dětskou sedačku lze také upevnit
pomocí bezpečnostního pásu. V
tomto
případě slouží pouze skořepina, která se
upevní k
sedadlu tříbodovým bezpečnostním pásem.
86
Bezpečnost
LegendaSedadlo, na které je zakázáno instalovat
dětskou sedačku.
Deaktivovaný airbag spolujezdce
vpředu.
Aktivovaný airbag spolujezdce vpředu.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
pásem a
schválené pro univerzální použití
s
umístěním „proti směru jízdy“ a / nebo „po
směru jízdy“ (U) pro všechny velikosti
a
hmotnostní skupiny.
Sedadlo uzpůsobené pro instalaci dětské
sedačky připevněné bezpečnostním
pásem a
schválené pro univerzální použití
s
umístěním „po směru jízdy“ (UF) jen pro
skupiny 1, 2 a
3.
Sedadlo, na které je povoleno uchytit
dětskou sedačku i-Size.
Sedadlo neuzpůsobené pro instalaci
dětské sedačky s
podpěrou.
Sedadlo, na které je povoleno uchytit
dětskou sedačku i-Size „po směru
jízdy“.
Kotvicí bod TOP TETHER v zadní části
opěradla umožňující připevnění
univerzální dětské sedačky ISOFIX.
Kotvicí bod TOP TETHER v zadní části
opěradla umožňující připevnění
univerzální dětské sedačky ISOFIX „po směru
jízdy“
.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná „proti
směru jízdy“:
–
R1
: dětská sedačka ISOFIX pro nemluvně.
–
R2
: malá dětská sedačka ISOFIX.
–
R3
: velká dětská sedačka ISOFIX.
Dětská sedačka ISOFIX umístěná „po
směru jízdy“:
–
F2X
: dětská sedačka ISOFIX pro batolata.
–
F2
: dětská sedačka ISOFIX se sníženou
výškou.
–
F3
: dětská sedačka ISOFIX s plnou výškou.
Dětský podsedák:
–
B2 : podsedák se zmenšenou šířkou.
–
B3
: podsedák s plnou šířkou .
Dětská sedačka ISOFIX typu
„přenosná kolébka“:
–
L1
: vlevo ve směru jízdy.
–
L2
: vpravo ve směru jízdy.
Sedadlo schválené pro instalaci dětské
sedačky ISOFIX.
Sedadlo neschválené pro instalaci dětské
sedačky ISOFIX.
Nastavení sedadel naleznete v
tabulce
„Instalace dětských sedaček univerzálních,
ISOFIX a
i-Size “.
Manuální dětská pojistka
Tento systém zabraňuje otevření zadních dveří
pomocí vnitřní kliky.
Červený ovladač se nachází na okraji obou
zadních dveří (označen štítkem).
Zamknutí / odemknutí
► Při zamykání otočte červený ovladač pomocí
integrovaného klíče až nadoraz: •
doprava na levých zadních dveřích,
•
doleva na pravých zadních dveřích.
►
Při odemykání otočte ovladač v
opačném
směru.
Nespleťte si ovladač dětské pojistky
červené barvy s ovladačem nouzového
zamykání černé barvy.