Page 369 of 528
3696-3. Do-it-yourself maintenance
6
Maintenance and care
1Pull the hood lock release lever.
The hood will pop up slightly.
2Pull up the auxiliary catch lever and
lift the hood.■Front
Hood
Opening the hood
WARNING
■Pre-driving check
Check that the hood is fully closed and
locked.
If the hood is not locked properly, it may
open while the vehicle is in motion and
cause an accident, which may result in
death or serious injury.
Positioning a floor jack
When using a floor jack, follow the
instructions in the manual provided
with the jack and perform the oper-
ation safely.
When raising your vehicle with a
floor jack, position the jack cor-
rectly. Improper placement may
damage your vehicle or cause
injury.
Location of the jack point
Page 377 of 528

3776-3. Do-it-yourself maintenance
6
Maintenance and care
2Remove the cover after removing
the clips.
1 Press
2 Pull out
RX450hL
1 Remove the deck board and side
auxiliary box cover. ( P.332)
2 Remove the 12-volt battery cover.
3 Remove the deck side trim cover.
■Before recharging
When recharging, the 12-volt battery pro-
duces hydrogen gas which is flammable
and explosive. Therefore, observe the fol- lowing precautions before recharging:
●If recharging with the 12-volt battery
installed on the vehicle, be sure to discon-
nect the ground cable.
●Make sure the power switch on the char-
ger is off when connecting and discon-
necting the charger cables to the 12-volt
battery.
■After recharging/reconnecting the
12-volt battery
●The hybrid system may not start. Follow
the procedure below to initialize the sys-
tem.
1 Shift the shift lever to P.
2 Open and close any of the doors.
3 Restart the hybrid system.
●Unlocking the doors using the smart
access system with pu sh-button start may
not be possible immediately after recon-
necting the 12-volt battery. If this hap-
pens, use the wireless remote control or
the mechanical key to lock/unlock the
doors.
●Start the hybrid system with the power
switch in ACCESSORY mode. The
hybrid system may not start with the
power switch turned off. However, the
hybrid system will operate normally from
the second attempt.
●The power switch mode is recorded by
the vehicle. If the 12-volt battery is recon-
nected, the vehicle will return the power
switch mode to the stat us it was in before
the 12-volt battery was disconnected.
Make sure to turn off the power before
disconnect the 12-volt battery. Take extra
care when connecting the 12-volt battery
if the power switch mode prior to dis-
charge is unknown.
If the system will not start even after multiple
attempts at all the methods above, contact
your Lexus dealer.
Page 395 of 528
3956-3. Do-it-yourself maintenance
6
Maintenance and care
1Turn the power switch off.
2 Open the fuse box cover.
Engine compartment
Push the tab in and lift the lid off.
Driver’s side instrument panel
Remove the lid.
Luggage compartment (type A fuse
box)
RX450h:
Remove the 12-volt battery cover.
( P.376) RX450hL:
Remove the deck board and side auxiliary
box cover and 12-volt battery cover.
(
P.376)
Luggage compartment (type B fuse
box)
RX450h:
Remove the terminal cover.
RX450hL:
Remove the terminal cover.
Checking and replacing
fuses
If any of the electrical components
do not operate, a fuse may have
blown. If this happens, check and
replace the fuses as necessary.
Checking and replacing fuses
Page 498 of 528
4989-1. For owners
■Emplacement des coussins gonflables SRS
RX450h
Coussins gonflables frontaux SRS
Coussin gonflable conducteur/coussi n gonflable du passager avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et du passager avant contre
les chocs contre les él éments de l'habitacle
Coussin gonflable de genoux SRS
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable de coussin de siège SRS
Contribue à retenir le passager avant
Coussins gonflables latéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables latéraux avant SRS
SRS airbag instructions for Canadian owners (in French)
The following is a French explanation of SRS airbag instructions extracted
from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more deta iled SRS airbag instructions in English.
Système de coussins gonflables SRS
A
B
C
D
Page 499 of 528

4999-1. For owners
9
For owners
Participent à la protection du torse des occupants de siège avant
Coussins gonflables latéraux arrière SRS
Participent à la protection du torse des occupants des sièges latéraux arrière
Coussins gonflables rideaux SRS
• Participent principalement à la protection de la tête des occupants des sièges latéraux
• Peut contribuer à empêcher les occupants d’être éjectés du véhicule en cas de tonneau
RX450hL
Coussins gonflables frontaux SRS
Coussin gonflable conducteur/coussi n gonflable du passager avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et du passager avant contre
les chocs contre les él éments de l'habitacle
Coussin gonflable de genoux SRS
Participe à la protection du conducteur
Coussin gonflable de coussin de siège SRS
Contribue à retenir le passager avant
Coussins gonflables latéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables latéraux avant SRS
Participent à la protection du torse des occupants de siège avant
Coussins gonflables latéraux arrière SRS
Participent à la protection du torse des occu pants des sièges latéraux de deuxième rangée
E
F
A
B
C
D
E
Page 500 of 528

5009-1. For owners
Coussins gonflables rideaux SRS
• Participent principalement à la protection de la tête des occupants des sièges latéraux
• Peut contribuer à empêcher les occupants d’être éjectés du véhicule en cas de tonneau
■Composants du système de coussins gonflables SRS
Coussin gonflable passager avant
Témoins indicateurs “AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Coussins gonflables latéraux avant
Coussins gonflables rideaux
Capteurs d'impact latéral (arrière)
Témoin d'avertissement SRS
Système de classification de l'occupant du siège passager avant (ECU et cap-
teurs)
Coussin gonflable conducteur
Capteurs d'impact latéral (porte avant)
Prétensionneurs de ceintures de sécurité et limiteurs de force
Coussin gonflable de coussin de siège passager
Capteur de position du siège conducteur
Coussin gonflable de genoux du conducteur
Contact de boucle de ceinture de sécurité conducteur
Capteurs d'impact avant
Ensemble de capteurs de coussins gonflables
RX450h: Coussins gonflables latéraux arrière
F
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Page 501 of 528

5019-1. For owners
9
For owners
RX450hL: Coussins gonflables latéraux arrière (sièges latéraux de deuxième
rangée)
Votre véhicule est équipé de CO USSINS GONFLABLES INTELLIGENTS
conçus selon les normes de sécurité américaines applicables aux véhicules à
moteur (FMVSS208). L'ensemble de cap teurs de coussins gonflables (ECU)
régule le déploiement des coussins gonfla bles sur la base des informations qu'il
reçoit des capteurs, etc., indiqués ci-dessus dans le schéma illustrant les com-
posants du système. Parmi ces informations figurent la gravité du choc et l'occupa-
tion du véhicule par les passagers. Le déploiement rapide des coussins gonflables
est obtenu au moyen d'une réaction chimique dans les dispositifs pyrotechniques,
qui produit un gaz inoffensif permettant d'amortir le mouvement des occupants.
WARNING
■Précautions relatives aux coussins
gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes
concernant les coussins gonflables SRS.
Le non-respect de ces précautions peut
occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Le conducteur et tous les passagers du
véhicule doivent porter correctement
leur ceinture de sécurité.
Les coussins gonflables SRS sont des
dispositifs supplémentaires à utiliser
avec les ceinture s de sécurité.
●Le coussin gonflable conducteur SRS
se déploie avec une force con-
sidérable, pouvant occasionner des
blessures graves, voire mortelles, si le
conducteur se trouve très près du
coussin gonflable.
L'autorité fédérale chargée de la sécu-
rité routière aux États-Unis (NHTSA)
conseille: La zone à risque du coussin
gonflable conducteur se situant dans
les premiers 2 à 3 in. (50 à 75 mm) de
déploiement, vous placer à 10 in. (250
mm) de votre coussin gonflable con-
ducteur vous garantit une marge de
sécurité suffisante. Cette distance est
à mesurer entre le centre du volant et
le sternum. Si vous êtes assis à moins
de 10 in. (250 mm), vous pouvez
changer votre position de conduite de
plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, de manière à pouvoir encore atteindre
confortablement les pédales.
Page 502 of 528

5029-1. For owners
WARNING
• Inclinez légèrement le dossier du siège.
Bien que les véhicules aient une con-
ception différente, un grand nombre
de conducteurs peuvent s'asseoir à
une distance de 10 in. (250 mm),
même avec le siège conducteur com-
plètement avancé, simplement en
inclinant un peu le dossier de siège. Si
vous avez des difficultés à voir la route
après avoir incliné le dossier de votre
siège, utilisez un coussin ferme et
antidérapant pour vous rehausser ou
remontez le siège si votre véhicule est
équipé de cette fonction.
• Si votre volant est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela a pour effet d'orienter
le coussin gonflable en direction de
votre poitrine plutôt que de votre tête
et de votre cou.
Réglez votre siège selon les recomman-
dations de la NHTSA ci-dessus, tout en
conservant le contrôle des pédales, du
volant et la vue des commandes du tab-
leau de bord.
●Si vous attachez une rallonge de cein-
ture de sécurité au x boucles de cein-
ture de sécurité avant, sans l'attacher
au pêne de la ceinture de sécurité, les
coussins gonflables frontaux SRS
déterminent que le conducteur et le
passager avant ont attaché leur cein-
ture de sécurité, bi en que la ceinture
de sécurité ne soit pas attachée. Dans
ce cas, les coussins gonflables frontaux
SRS peuvent ne pas se déployer cor-
rectement en cas de collision, pouvant
occasionner des blessures graves,
voire mortelles. Veillez à porter la
ceinture de sécurité avec la rallonge
de ceinture de sécurité.
●Le coussin gonflable passager avant
SRS se déploie également avec une
force considérable, pouvant occasion-
ner des blessures graves, voire mor-
telles, si le passager avant se trouve
très près du coussin gonflable. Le
siège du passager avant doit être éloi-
gné le plus possible du coussin gon-
flable en réglant le dossier de siège de
façon à ce que le passager avant soit
assis bien droit dans le siège.