109
quedará encendida de forma permanente.
El fallo del sistema también hará sonar un
timbre. Además, el grupo de instrumentos
mostrará el mensaje "SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM" (Mantenimiento del
sistema de presión de los neumáticos)
durante un mínimo de cinco segundos y,
a continuación, mostrará guiones (- -) en
lugar del valor de presión para indicar
cuál es el sensor del que no se está reci-
biendo señal.
Si se conecta el interruptor de encendido,
esta secuencia se repetirá si el fallo del
sistema aún no se ha corregido. Si el fallo del
sistema desaparece, la luz de advertencia
del TPMS dejará de parpadear y el mensaje
"SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM"
(Mantenimiento del sistema de presión de
los neumáticos) dejará de visualizarse, y en
lugar de los guiones, se visualizará un valor
de presión. Un fallo del sistema puede
producirse como consecuencia de las circun -
stancias siguientes:
Interferencias provocadas por dispositivos
electrónicos o por circular cerca de insta-
laciones que emitan en las mismas
frecuencias de radio que los sensores del
TPMS.
La instalación de algún tipo de ventanillas
tintadas del mercado de piezas de
repuesto que afectan a las señales de
ondas de radio.
Mucha nieve o hielo alrededor de las
ruedas o de los pasos de rueda.
Utilización de cadenas para neumáticos
en el vehículo.
Utilización de ruedas/neumáticos que no
están equipados con sensores del TPMS.
Vehículos con neumático de repuesto
compacto o de tamaño completo diferente
1. El neumático de repuesto compacto o de tamaño completo diferente no dispone
de sensor de control de presión de los
neumáticos. por lo que el TPMS no moni -
torizará la presión del neumático de
repuesto compacto.
2. Si instala un neumático de repuesto compacto o de tamaño completo difer -
ente para sustituir un neumático de
carretera con una presión por debajo del
límite de aviso de presión baja, en el
siguiente ciclo de encendido la luz de
advertencia del TPMS se mantendrá
encendida y sonará un timbre. Además, el gráfico del grupo de instrumentos
seguirá mostrando un valor de presión
con un color diferente.
3. Después de conducir el vehículo hasta 10 minutos a más de 15 mph (24 km/h),
la luz de advertencia del TPMS
parpadeará durante 75 segundos y, a
continuación, se quedará encendida de
forma permanente. Además, el grupo de
instrumentos mostrará el mensaje
"Service Tire Pressure System" (Manten -
imiento del sistema de presión de los
neumáticos) durante cinco segundos y, a
continuación, visualizará guiones (- -) en
lugar del valor de presión.
4. En cada ciclo de encendido posterior sonará un timbre, la luz de advertencia
del TPMS parpadeará durante
75 segundos y, a continuación, se
mantendrá encendida de forma perma -
nente, y el grupo de instrumentos
mostrará el mensaje "SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM" (Mantenimiento
del sistema de presión de los
neumáticos) durante cinco segundos y, a
continuación, mostrará guiones (- -) en
lugar del valor de presión.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 109
SEGURIDAD
110
5. Una vez reparado o reemplazado elneumático original y reinstalado en el
vehículo en lugar del neumático de
repuesto compacto o de tamaño
completo diferente, el TPMS se actu -
alizará automáticamente. Además, la luz
de advertencia del TPMS se apagará y el
gráfico en el grupo de instrumentos visu -
alizará un nuevo valor de presión en lugar
de guiones (- -), a condición de que la
presión de cualquiera de los cuatro
neumáticos en uso sobre la carretera no
esté por debajo del límite de aviso de
baja presión. Para que el TPMS reciba
esta información, es posible que el vehí -
culo deba conducirse durante
10 minutos a más de 24 km/h (15 mph).
Vehículos equipados con neumático de
repuesto de tamaño completo coincidente
1. Si el conjunto de neumáticos y rueda de repuesto del vehículo es del mismo
tamaño que los equipados originalmente,
el neumático de repuesto contará con un
sensor de control de presión de los
neumáticos, por lo que su presión podrá
controlarse mediante el sistema de moni -
torización de la presión de los neumáticos (TPMS) cuando se cambia
por un neumático de carretera en uso con
presión baja.
2. En caso de cambiar un neumático de repuesto de tamaño natural coincidente
por un neumático de carretera con
presión baja, en el próximo ciclo del
interruptor de encendido la luz de adver -
tencia del TPMS seguirá encendida,
sonará un timbre y el gráfico seguirá
mostrando el valor de presión baja de los
neumáticos en otro color.
3. La conducción del vehículo hasta 10 minutos a más de 15 mph (24 km/h)
hará que se apague la luz de advertencia
del TPMS, a condición de que ninguno
de los neumáticos de carretera en uso
tenga una presión por debajo del umbral
de advertencia de presión baja.
Desactivación del TPMS - Si está equipado
Si se reemplazan los cuatro conjuntos de
neumático y llanta (neumáticos en uso) por
conjuntos de neumático y llanta que no
disponen de sensores del TPMS, como
cuando se instalan en el vehículo conjuntos
de neumático y llanta para el invierno, el
TPMS puede desactivarse. Para desactivar el TPMS, primero reemplace
los cuatro conjuntos de neumático y llanta
(neumáticos en uso) por conjuntos que no
estén equipados con sensores de control de
presión de los neumáticos (TPM). A continu
-
ación, conduzca el vehículo durante
10 minutos a más de 24 km/h (15 mph). El
TPMS hará sonar un timbre, la luz de adver -
tencia de TPMS parpadeará durante
75 segundos y, a continuación, se
encenderá de forma permanente. En la
pantalla del grupo de instrumentos se
mostrará el mensaje "SERVICE TIRE PRES -
SURE SYSTEM" (Mantenimiento del sistema
de presión de los neumáticos) y, a continu -
ación, se mostrarán guiones (- -) en lugar del
valor de presión.
A partir del siguiente ciclo del interruptor de
encendido, el TPMS ya no hará sonar el
timbre ni mostrará el mensaje "SERVICE
TIRE PRESSURE SYSTEM" (Mantenimiento
del sistema de presión de los neumáticos) en
la pantalla del grupo de instrumentos, sino
que se seguirán mostrando guiones (--) en
lugar de los valores de presión.
Para reactivar el TPMS, sustituya los cuatro
conjuntos de neumático y llanta (neumáticos
en uso) por conjuntos que estén equipados
con sensores de TPMS. A continuación,
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 110
111
conduzca el vehículo durante 10 minutos a
más de 24 km/h (15 mph). El TPMS hará
sonar un timbre, la luz de advertencia de
TPMS parpadeará durante 75 segundos y, a
continuación, se apagará. En el grupo de
instrumentos se mostrará el mensaje
"SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM"
(Mantenimiento del sistema de presión de
los neumáticos) y, a continuación, se
mostrarán valores de presión en lugar de los
guiones. En el siguiente ciclo de encendido
ya no se mostrará el mensaje "SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM" (Mantenimiento del
sistema de presión de los neumáticos)
siempre que no haya un fallo en el sistema.
SISTEMAS DE SUJECIÓN DE
OCUPANTES
Algunas de las funciones de seguridad más
importantes que posee su vehículo son los
sistemas de sujeción:
Funciones del sistema de sujeción de
ocupantes
Sistemas de cinturón de seguridad
Sistemas de sujeción suplementarios
(SRS), airbags
Sujeciones para niños
Algunas de las características de seguridad
descritas en esta sección pueden ser equi -
pamiento de serie en algunos modelos, o
equipamiento opcional en otros. Si no está
seguro, consulte a un distribuidor autor -
izado.
Precauciones de seguridad importantes
Preste especial atención a la información
contenida en esta sección. Esta le indicará
cómo utilizar correctamente el sistema de
sujeción para que usted y sus acompañantes
disfruten de la mayor seguridad posible.
A continuación, se ofrecen algunas medidas
sencillas que puede adoptar para disminuir a
un mínimo el riesgo de lesiones por la acti -
vación de un airbag:
1. Los niños de hasta 12 años deben viajar siempre en el asiento trasero con el
cinturón de seguridad correctamente
abrochado. Etiqueta de advertencia en el parasol del
acompañante delantero
2. Un niño que no tenga la complexión sufi -
ciente como para utilizar debidamente el
cinturón de seguridad del vehículo
(consulte "Sujeción para niños" en esta
sección para obtener más información)
debe llevar un sistema de sujeción para
niños apropiado o viajar en un asiento
elevador en la parte trasera.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 111