DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
22
si está situado junto a un teléfono móvil,
un ordenador portátil u otro dispositivo
electrónico; estos dispositivos pueden
interferir con la señal de conexión inalám-
brica del llavero y evitar que el sistema de
apertura pasiva bloquee/desbloquee el
vehículo.
La función de desbloqueo de apertura
pasiva inicia la aproximación iluminada
(luces de cruce, luces de placa de
matrícula, luces de posición) para cual -
quier lapso que se seleccione de entre 0,
30 (predeterminado), 60 o 90 segundos.
La función de desbloqueo de apertura
pasiva también inicia dos intermitencias
de las luces intermitentes.
Si lleva guantes o si ha llovido o nevado
sobre la maneta de la puerta de apertura
pasiva, puede que la sensibilidad del
desbloqueo se vea afectada y que sea más
lento el tiempo de respuesta.
Si el vehículo se desbloquea mediante
Passive Entry (Apertura pasiva) y ninguna
puerta se abre en 60 segundos, el vehículo
se volverá a bloquear y la alarma de segu -
ridad se activará (si está equipada). Para desbloquear desde el lado del conductor
Con un llavero de apertura pasiva adecuado
y a menos de 1,5 m (5 ft) de la maneta de la
puerta del conductor, tire de la maneta para
desbloquear la puerta del conductor
automáticamente.
Sujete la maneta de la puerta para desblo -
quearla
NOTE:
Si está programada la función de "1st Press
Of Key Fob Unlocks" (Desbloqueo con 1ª
pulsación del llavero), todas las puertas se
desbloquearán cuando tome con fuerza la
maneta de la puerta del conductor. Para
seleccionar entre "Unlock Driver Door 1st
Press" (Desbloqueo de la puerta del
conductor con 1ª pulsación) y "Unlock All
Doors 1st Press" (Desbloqueo de todas las
puertas con 1ª pulsación), consulte "Config -uración de Uconnect" en la sección "Multi
-
media" del manual del propietario para
obtener más información.
Para desbloquear desde el lado del acom -
pañante
Con un llavero de apertura pasiva adecuado
y a menos de 5 pies (1,5 m) de la maneta de
la puerta del pasajero, tire de la maneta para
desbloquear todas las puertas y el portón
abatible automáticamente.
NOTA:
Todas las puertas se desbloquearán al tirar
de la maneta de la puerta del acompañante,
independientemente de la configuración de
desbloqueo de la puerta seleccionada
"Unlock Driver Door 1st Press" (Desbloqueo
de la puerta del conductor con 1ª pulsación)
o "Unlock All Doors 1st Press" (Desbloqueo
de todas las puertas con 1ª pulsación).
Cómo evitar el bloqueo inadvertido del llavero
de apertura pasiva en el vehículo (FOBIK-Safe)
Para reducir la posibilidad de bloquear acci -
dentalmente un llavero de apertura pasiva
dentro del vehículo, el sistema de apertura
pasiva está equipado con una función de
desbloqueo automático de puertas que
funciona solo si el interruptor de encendido
está en la posición OFF (Apagado).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 22
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
24
Las puertas del vehículo también pueden
bloquearse con el botón de bloqueo situado
en el panel de la puerta interior del vehículo.
Cómo desbloquear el portón abatible
La función de desbloqueo de la apertura
pasiva del portón abatible está integrada en
la palanca del portón abatible. Con un llavero
de apertura pasiva válido a menos de 5 pies
(1,5 m) de la palanca del portón abatible,
tome la palanca para desbloquearla
automáticamente y tire de ella para abrirla.
NOTA:
Si la función "Unlock All Doors 1st Press"
(Desbloqueo de todas las puertas con 1ª
pulsación) está programada, se desblo-
quearán todas las puertas y el portón abat -
ible cuando agarre el tirador del portón
abatible. Para seleccionar entre "Unlock
Driver Door 1st Press" (Desbloqueo de la
puerta del conductor con 1ª pulsación) y
"Unlock All Doors 1st Press" (Desbloqueo de
todas las puertas con 1ª pulsación), consulte
"Configuración de Uconnect" en la sección
"Multimedia" del manual del propietario para
obtener más información. Botón de bloqueo de la apertura pasiva del
portón abatible
Cómo bloquear el portón abatible
Co n un llav e r o de ap er t u r a p as iv a v álid o a
5 p ie s ( 1, 5 m ) d e la pa lan ca d el po r t ón
ab at i ble , p ul sa r el b ot ó n de blo qu eo de
ap er t u r a pa siv a blo qu e ar á la s p ue r t as y e l
po r t ón ab a ti ble de l v eh íc ulo .
NOTA:
Siempre lleve consigo la llave cuando una
puerta o el portón trasero haya quedado
bloqueado para evitar que el llavero se quede
dentro del vehículo. Si la llave se ha quedado
atrapada dentro del vehículo, se puede recu -
perar con el segundo llavero que se propor -
ciona. NOTE:
Después de pulsar el botón de la maneta
de la puerta, debe esperar dos segundos
antes de poder bloquear o desbloquear las
puertas por medio de cualquier maneta de
la puerta de apertura pasiva. Esto se hace
para que, tirando de la maneta de la
puerta, pueda comprobar si el vehículo
está cerrado sin hacer que el vehículo
reaccione y se desbloquee.
Si se inhabilita la apertura pasiva utili
-
zando el Sistema Uconnect, la protección
de la llave descrita en "Cómo evitar el
bloqueo inadvertido del llavero de aper -
tura pasiva en el vehículo" permanece
activa/funcional.
El sistema Passive Entry (Apertura pasiva)
no funcionará si la batería del llavero está
agotada.
Sistema de bloqueo de puertas de
protección para niños — Puertas traseras
Para ofrecer mayor seguridad a los niños
pequeños que viajan en los asientos traseros,
las puertas traseras están equipadas con un
sistema de bloqueo de puertas de protección
para niños.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 24
311
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón Uconnect Apps (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
Servicios TomTom® Live y muchas más.
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder, a
través de los botones de la pantalla táctil, a
los ajustes de las funciones programables
por el cliente como Language (Idioma),
Display (Pantalla), Units (Unidades), Voice(Voz), Clock (Reloj), Camera (Cámara),
Safety & Driving Assistance (Seguridad y
asistencia en la conducción), Mirrors &
Wipers (Espejos y limpiaparabrisas), Lights
(Luces), Doors & Locks (Puertas y cerra
-
duras), Auto-On Comfort (Confort
automático), AUX Switches (Interruptores
auxiliares), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Audio, Phone/Blue -
tooth® (Teléfono/Bluetooth®), Radio Setup
(Configuración de radio), Restore Settings
(Restablecer ajustes) y System Information
(Información del sistema).
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 3), o el botón Apps (Aplicaciones)
(Uconnect 4 o 4C/4C NAV) situados al final
de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
el botón Settings (Configuración) en la
pantalla táctil para acceder a la pantalla
Settings (Configuración). Al realizar una
selección, desplácese hacia arriba o hacia
abajo hasta resaltar la configuración
preferida y, a continuación, púlsela hasta
que aparezca una marca de verificación indi -
cando que se ha seleccionado.
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones. Para obtener más información, consulte
"Configuración de Uconnect" en la sección
"Multimedia" del manual del propietario.
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS
DE FUERA DE CARRETERA)
— SI ESTÁN EQUIPADAS
Su vehículo está equipado con "Off Road
Pages" (Páginas de fuera de carretera), que
indican el estado del vehículo al conducir en
condiciones de fuera de carretera. Se sumin
-
istra información relacionada con la altura
de marcha del vehículo, el estado de la caja
de transferencia, la inclinación y el balanceo
del vehículo (si está instalado).
Para acceder a "Off Road Pages" (Páginas de
fuera de carretera), pulse el botón "Apps"
(Aplicaciones) en la pantalla táctil y, a
continuación, seleccione Off Road Pages
(Páginas de fuera de carretera).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 311