POZNÁMKA:
• Není nutné měnit nastavení teploty
z důvodu, že je vozidlo studené nebo
zahřáté. Systém automaticky nastaví tep-
lotu, režim a otáčky ventilátoru a zajistí tak
co nejrychlejší vytvoření příjemného pro-
středí.
• Teplota může být zobrazována v imperiál-
ních nebo metrických jednotkách, a to pro-
střednictvím zákazníkem programovatelné
funkce US/Metric. Viz podkapitola „Nasta-
vení systému Uconnect“ v kapitole „Multi-
média“ v uživatelské příručce, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Pro zajištění maximálního komfortu v auto-
matickém režimu bude ventilátor při stude-
ných startech až do zahřátí motoru udržovat
nízké otáčky. Poté se otáčky ventilátoru
zvýší a dojde k přechodu do automatického
režimu.Potlačení manuálního režimu
Systém nabízí možnost plného manuálního
ovládání všech funkcí. Při použití systému
v manuálním režimu zhasne symbol AUTO
na displeji systému automatického ovládání
teploty vpředu.
Tipy pro ovládání
Provoz v létě
Chladicí systém motoru musí být chráněn
vysoce kvalitní nemrznoucí chladicí směsí,
která zajistí řádnou ochranu před korozí
a před přehříváním motoru. Doporučujeme
používat chladicí kapalinu OAT (splňující
požadavky MS. 90032).
Provoz v zimě
Chcete-li zajistit maximální výkon topení
a odmrazování, zkontrolujte, zda správně
funguje chladicí systém motoru a je použito
správné množství chladicí kapaliny přísluš-
ného typu v odpovídající koncentraci. Použí-
vání režimu recirkulace se za zimních
měsíců nedoporučuje, protože může způso-
bit zamlžování oken.
Dovolená/uskladnění
Pokud máte v úmyslu vozidlo uskladnit nebo
ho nepoužívat (např. během dovolené) po
dobu delší než dva týdny, nechte systém
klimatizace běžet pět minut na volnoběh
v prostředí s čistým vzduchem a při nasta-
vení vysokých otáček ventilátoru. Tím se
zajistí řádné promazání systému a minimali-
zuje se možnost poškození kompresoru při
opětovném spuštění systému.
Zamlžování oken
Vnitřní strany oken vozidla mají tendenci
k zamlžování při mírném, deštivém nebo
vlhkém počasí. Chcete-li zajistit průhlednost
oken, vyberte režim odmrazování nebo smí-
šený režim a zvyšte otáčky ventilátoru
vpředu. Nepoužívejte režim recirkulace bez
klimatizace dlouhodobě, protože může
docházet k zamlžení.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících varování
může dojít k poškození topných prvků:
• Při mytí vnitřního povrchu zadního
okna buďte opatrní. Na vnitřní povrch
59
pohybem. Dvojím stisknutím tlačítka na dál-
kovém ovladači v průběhu pěti sekund ote-
vřete výklopné zadní dveře.
POZNÁMKA:
Pokud je v displeji sdruženého přístroje
naprogramována funkce „Unlock All Doors
1st Press“ (Odemknout všechny dveře na 1.
stisknutí), po stisknutí elektronického tla-
čítka pro uvolnění zadních výklopných dveří
se odemknou všechny dveře. Je-li v systému
Uconnect naprogramována funkce „Unlock
Driver Door 1st Press“ (Odemknout dveře
řidiče na 1. stisknutí), po stisknutí elektronic-
kého odemykání výklopných zadních dveří
se odemknou pouze výklopné zadní dveře.
Viz podkapitola „Nastavení systému
Uconnect“ v kapitole „Multimédia“ v uživatel-
ské příručce, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.POZNÁMKA:
Výklopné zadní dveře lze odemknout nebo
zamknout pomocí dálkového ovladače nebo
spínače zámku zadních výklopných dveří,
který se nachází na obou panelech předních
dveří. Pomocí manuálních zámků na dveřích
spolujezdců a řidiče nelze zamknout nebo
odemknout výklopné zadní dveře.
UPOZORNĚNÍ!
Při jízdě s otevřenými výklopnými zadními
dveřmi mohou do vozidla pronikat jedo-
vaté výfukové plyny. Tyto plyny mohou
vám i ostatním cestujícím způsobit zdra-
votní problémy. Během jízdy musí být
výklopné zadní dveře zavřeny.
Zavření
Chcete-li ručně zavřít výklopné zadní dveře,
uchopte rukojeť pro zavírání zadních výklop-
ných dveří a začněte výklopné zadní dveře
spouštět. Uvolněte rukojeť, jakmile jsou
výklopné zadní dveře částečně zavřené,
a hybná síla je následně zcela zavře.
Umístění tlačítek pasivního
vstupu/zamykání
1 – elektronické
odjištění výklop-
ných zadních dveří2 – umístění tla-
čítka zamykání
69
DISPLEJ SDRUŽENÉHO
PŘÍSTROJE
Vozidlo je vybaveno displejem sdruženého
přístroje, který řidiči nabízí užitečné infor-
mace. Pokud je zapalování v poloze STOP/
OFF (Zastaveno/vypnuto), při otevření/
zavření dveří se aktivuje displej a počítadlo
ujetých kilometrů zobrazí celkový počet uje-
tých kilometrů nebo mil. Displej sdruženého
přístroje je určen k zobrazení důležitých
informací o systémech a funkcích vozidla.
Sdružený přístroj pomocí interaktivního dis-
pleje řidiče na přístrojové desce zobrazuje
informace o tom, jak fungují systémy vozi-
dla, nebo upozornění v případě, že nepracují
správně. Ovládací prvky na volantu umož-
ňují procházet hlavní a dílčí nabídky. Můžete
zobrazovat konkrétní požadované infor-
mace a provádět výběr a nastavení.
Umístění a ovládací prvky displeje
sdruženého přístroje
Displej sdruženého přístroje se nachází
uprostřed sdruženého přístroje.1. Interaktivní oblast displeje na levé straně
obrazovky zobrazuje, které nabídky jsou
přístupné v hlavní oblasti displeje.
2. Horní řádek, kde se zobrazují konfiguro-
vatelné kontrolky, kompasem udávaný
směr, venkovní teplota, čas, dojezd naMPG nebo Trip (Jízda). Zde se také zob-
razuje rychloměr, pokud jsou zobrazeny
stránky jiných nabídek.
3. Hlavní oblast displeje, kde se zobrazují
nabídky a překryvná hlášení.
4. Dolní řádek, kde se zobrazují konfiguro-
vatelné kontrolky, název nabídky
a stránka nabídky.
• Stisknutím tlačítka se šipkounahoru
můžete procházet položkami hlavní
nabídky směrem nahoru (Speedometer
(Rychloměr), MPH/km/h, Vehicle Info
(Informace o vozidle), Terrain (Terén), Dri-
Displej sdruženého přístroje
1 – interaktivní displej řidiče
2 – zobrazení rychloměru
3 – hlavní displej
4 – název nabídky a stránka nabídky
Ovládací prvky displeje sdruženého
přístroje
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
76
ver Assist (Pomocný systém řidiče), Fuel
Economy (Spotřeba paliva), Trip A (Jízda
A), Trip B (Jízda B), Stop/Start, Audio,
Navigation (Navigace), Stored Messages
(Uložená hlášení), Screen Setup (Nasta-
vení zobrazení) a Speed Warning (Upozor-
nění na rychlost)).
• Stisknutím tlačítka se šipkoudolůmůžete
procházet položkami hlavní nabídky
a položkami podnabídek směrem dolů
(Speedometer (Rychloměr), MPH/km/h,
Vehicle Info (Informace o vozidle), Terrain
(Terén), Driver Assist (Pomocný systém
řidiče), Fuel Economy (Spotřeba paliva),
Trip A (Jízda A), Trip B (Jízda B), Stop/
Start, Audio, Navigation (Navigace), Stored
Messages (Uložená hlášení), Screen
Setup (Nastavení zobrazení) a Speed War-
ning (Upozornění na rychlost)).
• Stisknutím tlačítka se šipkouvpravoakti-
vujete zobrazení s informacemi nebo zob-
razení dílčích nabídek položky hlavní
nabídky.• Stisknutím tlačítka se šipkouvlevoaktivu-
jete zobrazení s informacemi nebo zobra-
zení dílčích nabídek položky hlavní
nabídky.
• Stisknutím tlačítkaOKaktivujete možnost
přístupu/volby zobrazení s informacemi
nebo zobrazení dílčích nabídek položky
hlavní nabídky. Stisknete-li a podržíte-li tla-
čítkoOKdvě sekundy, resetujete
zobrazené/vybrané funkce, které lze
resetovat.
Systém indikace výměny oleje –
pokud je součástí výbavy
Vaše vozidlo je vybaveno indikačním systé-
mem výměny motorového oleje. Poté, co
zazní jeden akustický signál, který oznámí
další naplánovaný interval výměny oleje, se
na displeji sdruženého přístroje přibližně na
pět sekund zobrazí hlášení „Oil Change
Due“ (Nutná výměna oleje). Systém indikace
výměny motorového oleje upozorňuje na
nutnost výměny oleje v závislosti na zatěžo-
vání vozidla, což znamená, že se interval
výměny motorového oleje může lišit v závis-
losti na vašem stylu jízdy.Dokud nebude resetováno, toto hlášení se
bude zobrazovat pokaždé, když přepnete
zapalování do polohy ON/RUN (Zapnuto/
chod). Chcete-li hlášení dočasně vypnout,
nebo nechat provést výměnu motorového
oleje, obraťte se na autorizovaného dealera.
Volitelné položky na displeji
sdruženého přístroje
Na displeji sdruženého přístroje lze zobrazit
položky hlavní nabídky pro několik funkcí.
Pomocí tlačítek se šipkounahoruadolů
můžete procházet možnostmi nabídky inter-
aktivního displeje řidiče, dokud se nedosta-
nete do požadované nabídky.
POZNÁMKA:
V závislosti na volitelné výbavě vozidla se
nastavení funkcí může lišit.
Speedometer (Rych-
loměr)Trip (Jízda)
Accessibility (Pří-
stupnost) – pokud je
součástí výbavyAudio (Zvuk)
Vehicle Info (Infor-
mace o vozidle)Stored Messages
(Uložená hlášení)
77
Driver Assist
(Pomocný systém
řidiče)Screen Setup
(Nastavení zobra-
zení)
Stop/Start – pokud je
součástí výbavySystém Terrain
(Terén) – pokud je
součástí výbavy
Performance Featu-
res (Závodní
funkce) – pokud je
součástí výbavyDiagnostics (Dia-
gnostika) – pokud je
součástí výbavy
Fuel Economy (Spo-
třeba paliva)Speed Warning
(Upozornění na rych-
lost)
Další podrobnosti naleznete v podkapitole
„Displej sdruženého přístroje“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“ v uživa-
telské příručce.
Zobrazení položek nabídky
Závodní funkce SRT displeje
sdruženého
přístroje
Displej sdruženého přístroje lze použít
k naprogramování následujících závodních
funkcí.• Pro získání přístupu stiskněte a uvolněte
tlačítko se šipkounahorunebodolů,
dokud se na displeji sdruženého přístroje
nezobrazí „SRT“, a poté stisknutím a uvol-
něním tlačítka se šipkouvpravoprochá-
zejte funkce. Stisknutím tlačítkaOK
vyberte funkci.
0–60 MPH
(0–100 km/h)Aktuální přetížení
0–100 MPH
(0–161 km/h)Maximální přetížení
Časovač 1/8 míle Časovač kol
Časovač 1/4 míle Historie kol
Časovač pro 60 stop Nejvyšší rychlost
Brzdná dráha
Závodní funkce SRT v systému
Uconnect
UPOZORNĚNÍ!
Měření statistických údajů vozidla pomocí
funkcí výkonu je určeno pouze pro jízdu
mimo silnice nebo k použití na dráze
a nesmí se provádět na žádných pozem-
ních komunikacích. Doporučujeme použí-
vat tyto funkce v zabezpečeném prostředí
a v mezích povolených zákonem. Mož-
nosti vozidla podle naměřených hodnot
na stránce s údaji o výkonu nesmí být
nikdy zneužity lehkomyslným nebo
nebezpečným způsobem, který by mohl
ohrozit bezpečnost řidiče nebo ostatních
osob. Jen opatrný, pozorný a zručný řidič
může předejít nehodám.
Ovládací prvky závodních funkcí
SRT
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
78
• Pro přístup k závodním funkcím SRT stisk-
něte tlačítko „Apps“ na dotykové obrazovce
a potom stiskněte tlačítko „Performance
Pages“ (Stránky výkonu) na dotykové
obrazovce.
• Stránka výkonu obsahuje následující
nabídky:
•
Home (Domů)• Gauges 2
(Ukazatele 2)
• Timers (Měřiče
časů)• G – Force
(Přetížení)
• Gauges 1
(Ukazatele 1)•
Motor
Zobrazení pro vznětový motor –
pokud je součástí výbavy
Za určitých podmínek se na displeji
sdruženého přístroje zobrazují následující
hlášení:
• Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Highway Speeds to Clear (Filtr výfukového
systému je téměř plný – pro vyčištění bez-
pečně jeďte dálniční rychlostí)
• Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Je plný filtr výfukového systému –
snížená rychlost, navštivte dealera)• Exhaust System Service Required – See
Dealer (Je vyžadován servis výfukového
systému – navštivte dealera)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Výfukový systém –
filtr XX% je plný, je vyžadován servis, na-
vštivte dealera)
• Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Probíhá regenerace
výfukového systému – pokračujte v jízdě)
• Exhaust System – Regeneration Com-
pleted (Výfukový systém – regenerace je
dokončena)
• Engine Will Not Restart in XXXX mi
AdBlue® (UREA) Low Refill Soon (Motor
nebude možné znovu nastartovat po
XXXX mílích, nízká hladina AdBlue®
(močoviny), brzy doplňte)
• Engine Will Not Restart in XXXX mi Refill
AdBlue® (UREA) (Motor nebude možné
znovu nastartovat po XXXX mílích, doplňte
AdBlue® (močovinu))
• Engine Will Not Start Refill AdBlue®
(UREA) (Motor nebude možné nastartovat,
doplňte AdBlue® (močovinu))• Service AdBlue® System See Dealer (Je
vyžadován servis systému AdBlue®, na-
vštivte dealera)
• Incorrect AdBlue® (UREA) Detected See
Dealer (Detekována nesprávná kapalina
AdBlue® (močovina), navštivte dealera)
• Engine Will Not Restart in XXX mi Service
AdBlue® (UREA) See Dealer (Motor
nebude možné znovu nastartovat po
XXX mílích, proveďte servis systému
AdBlue® (močoviny), navštivte dealera)
• Engine Will Not Restart Service AdBlue®
(UREA) System See Dealer (Motor nebude
možné znovu nastartovat, proveďte servis
systému AdBlue® (močoviny), navštivte
dealera)
• Engine Will Not Start Service AdBlue®
(UREA) System See Dealer (Motor nebude
možné nastartovat, proveďte servis sys-
tému AdBlue® (močoviny), navštivte
dealera)
79
Hlášení filtru pevných částic pro
vznětové motory (DPF) – pokud je
součástí výbavy
Tento motor splňuje všechny požadavky
emisních norem pro vznětové motory. Pro
dosažení těchto požadavků emisních norem
je vaše vozidlo vybaveno nejmodernějším
motorem a výfukovým systémem. Tyto sys-
témy jsou integrovány do vozidla a řízeny
řídicí jednotkou motoru (PCM). Jednotka
PCM řídí spalování motoru, aby katalyzátor
výfukového systému zachycoval a spaloval
částicové nečistoty (PM), aniž byste museli
jakkoli zasahovat.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud zaparkujete nad hořlavými materi-
ály, horký výfukový systém je může zapá-
lit. Takovými materiály může být tráva
nebo listí přicházející do styku s výfuko-
vým systémem. Neparkujte ani nejezděte
s vozidlem v místech, kde se výfukový
systém může dostat do styku s jakýmiko-
liv hořlavými materiály.Vaše vozidlo má schopnost upozorňovat vás
na další požadavky na údržbu ve vašem
vozidle nebo motoru. Na displeji sdruženého
přístroje se mohou zobrazovat následující
hlášení:
•Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive
at Highway Speeds to Clear(Filtr výfuko-
vého systému je téměř plný – pro vyčištění
bezpečně jeďte dálniční rychlostí) – toto
hlášení se zobrazí v případě, že výfukový
částicový filtr dosáhne 80 % své maximální
kapacity. V případě krátkodobé jízdy a jízdy
při nízké rychlosti nemusí vznětový motor
ani systém následné úpravy výfukových
plynů nikdy splnit podmínky požadované
pro odstranění zachycených částic (PM).
Pokud k tomu dojde, bude se zobrazovat
hlášení „Exhaust Filter XX% Full Safely
Drive at Highway Speeds to Remedy“
(Výstupní filtr XX% je plný – pro odstranění
problému bezpečně jeďte dálniční rych-
lostí). Pokud se zobrazí tato zpráva, usly-
šíte jeden zvukový signál, který vás upo-
zorňuje na tento stav. Jízdou dálniční
rychlostí po dobu až 20 minut můžete jed-
noduše napravit stav systému částicového
filtru a umožníte vznětovému motoru a sys-tém následné úpravy výfukových plynů filtr
vyčistit filtr za účelem odstranění zachyce-
ných částic (PM) a vrácení systému do
normálního provozního stavu.
•Exhaust System Regeneration in Pro-
cess Continue Driving (Probíhá regene-
race výfukového systému – pokračujte
v jízdě)– toto hlášení značí, že probíhá
samočinné čištění filtru pevných částic
(DPF). Udržujte aktuální jízdní podmínky,
dokud regenerace neskončí.
•Exhaust System — Regeneration Com-
pleted (Výfukový systém – regenerace
je dokončena)– toto hlášení značí, že je
samočinné čištění filtru pevných částic
(DPF) dokončeno. Pokud se zobrazí tato
zpráva, uslyšíte jeden zvukový signál,
který vás upozorňuje na tento stav.
•Exhaust System Service Required —
See Dealer (Je vyžadován servis výfu-
kového systému – navštivte dealera)–
toto hlášení značí, že byla regenerace
deaktivována z důvodu systémové závady.
V tomto bodě řídicí modul pohonné jed-
notky (PCM) zaregistruje kód poruchy a na
přístrojové desce se zobrazí kontrolka MIL.
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
80
ZPRÁVA POPIS
Výstražné zprávy týkající se přísady pro úpravu emisí vznětových motorů, kapaliny AdBlue®:
Engine Will Not Restart In
XXXX mi (km) AdBlue® Low
Refill Soon (Motor nebude
možné spustit po XXXX mílích
(km), nízká hladina AdBlue®,
brzy doplňte)Tato zpráva se zobrazí tehdy, když hladina aditiva AdBlue® dosáhne dojezdové vzdálenosti méně než
2 414 km (1 500 mil); kapalinu AdBlue® je potřeba doplnit v rozmezí uvedené dojezdové vzdálenosti.
Zpráva se zobrazí při zapnutí zapalování společně s aktualizovanou povolenou dojezdovou vzdáleností
a bude doprovázena jedním akustickým signálem. Zbývající dojezdovou vzdálenost je možné kdykoli zob-
razit přes seznam „Messages“ (Zprávy) na displeji.
Engine Will Not Restart In
XXX mi (km) Refill AdBlue®
(Motor nebude možné znovu
nastartovat po XXX mílích (km),
doplňte AdBlue®)Tato zpráva se zobrazí tehdy, když hladina aditiva AdBlue® dosáhne dojezdové vzdálenosti méně než
500 km (311 mil). Zobrazí se také při 400 km (249 mil), 300 km (186 mil) a 200 km (124 mil). Nepřetržitě
začne být zobrazovaná při 200 km (124 mil). Kapalinu AdBlue® je potřeba doplnit v rozmezí uvedené
dojezdové vzdálenosti. Zpráva se zobrazí při zapnutí zapalování společně s aktualizovanou dojezdovou
vzdáleností a bude doprovázena jedním akustickým signálem. Počínaje vzdáleností 160 km (100 mil) se
bude zbývající vzdálenost nepřetržitě zobrazovat při provozu vozidla. Akustický signál zazní také při
dosažení zbývající vzdálenosti 120, 80 a 40 km (75, 50 a 25 mil). Kontrolka nízké hladiny AdBlue® bude
svítit nepřetržitě, dokud kapalina AdBlue® nebude doplněna.
Engine Will Not Restart Refill
AdBlue® (Motor nebude možné
znovu nastartovat, doplňte
AdBlue®)Tato zpráva se zobrazí tehdy, když hladina aditiva AdBlue® dosáhne dojezdové vzdálenosti méně než
1,6 km (1 míle); kapalinu AdBlue® je potřeba doplnit, jinak se motor nespustí. Zpráva se zobrazí při zapnutí
zapalování a bude doprovázena jedním akustickým signálem. Kontrolka nízké hladiny AdBlue® bude svítit
nepřetržitě, dokud do nádrže kapaliny AdBlue® nebude doplněno minimálně 1,3 galonu (5 litrů) kapaliny
AdBlue®.
Výstražné zprávy o poruchách týkajících se aditiva AdBlue® pro snížení emisí vznětových motorů:
Service AdBlue® System See
Dealer (Je vyžadován servis
systému AdBlue®, navštivte
dealera)Tato zpráva se zobrazí, když je porucha zjištěna poprvé a potom po každém nastartování vozidla. Zpráva je
doprovázena jedním akustickým signálem a rozsvítí se kontrolka indikace poruchy. Obraťte se na autorizo-
vaného dealera a nechte vozidlo neprodleně opravit. Pokud porucha nebude odstraněna do 50 km (31 mil),
vozidlo vstoupí do výstražné fáze a objeví se zpráva „Engine Will Not Restart In XXX mi (km) Service
AdBlue® See Dealer“ (Motor nebude možné znovu nastartovat po XXX mílích (km), proveďte servis sys-
tému AdBlue®, navštivte dealera).
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
82