ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Začnite sa bližšie zoznamovať so svojím
novým vozidlom.
Príručka, ktorú čítate opisuje,
jednoduchým a jasným spôsobom, ako
je vyrobené a ako funguje.
Preto vám odporúčame preštudovať si
túto príručku vo vozidle, pohodlne
sediac na sedadle a hneď si overiť
všetko, čo je v nej ilustrované.KĽÚČE...................13
DVERE...................21
OPIERKY HLAVY.............28
SEDADLÁ..................29
VOLANT / POSILŇOVAČ
RIADENIA.................32
SYSTÉM START&STOP.........33
SPÄTNÉ ZRKADLÁ............35
VONKAJŠIE SVETLÁ...........36
SVETLÁ INTERIÉRU...........39
STIERAČ PREDNÉHO/ZADNÉHO
OKNA....................41
DOPĹŇANIE PALIVA VOZIDLA.....43
NÁDRŽ ADITÍVA ADBLUE
(Močovina).................45
ŠTARTOVACIE ZARIADENIE......46
KLIMATIZÁCIA...............47
RADAR PARKING.............57
REAR CAMERA..............59
OVLÁDANIE OKIEN...........61
KAPOTA MOTORA............62
VNÚTORNÁ VÝBAVA..........63
MULTIMEDIÁLNE VYBAVENIE.....69
AUTORÁDIO................70
KRYT BATOŽINOVÉHO
PRIESTORU................70
TEMPOMAT
(regulátor rýchlosti vozidla).......71
TEMPOMAT................74OCHRANA ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA...............76
ZVLÁŠTNOSTI DIESELOVÝCH
VERZIÍ....................77
12
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Pri montáži postupujte v opačnom
poradí úkonov, potom stlačte v blízkosti
vozidla štyrikrát jedno z tlačidiel
elektronického kľúča: pri nasledujúcom
naštartovaní hlásenie zmizne.
POZNÁMKA Pri výmene batérie sa
nedotýkajte elektronického okruhu ani
kontaktov v elektronickom kľúči.
UPOZORNENIE Skontrolujte, či kryt
správne dosadol.
UPOZORNENIE Batérie dostanete
v servisnej sieti Fiat, ich životnosť je
približne dva roky. Dávajte pozor, aby
na batérii neostali stopy atramentu:
hrozí, že elektrický kontakt nebude
správny.Problémy pri prevádzke
Ak je batéria veľmi vybitá, a nedokáže
aktivovať predpísané funkcie, môžete
naštartovať (vsuňte elektronický kľúč do
čítačky) a zamknúť/odomknúť dvere
vozidla (pozrite odsek „Manuálne
zamknutie/odomknutie dverí“ v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom“).
1)
POZOR!
1)Vozidlo nenechávajte nikdy bez dozoru,
predovšetkým nenechávajte vnútri kľúč
a dieťa alebo zviera, ani na krátku dobu.
Naštartovaním motora alebo aktivovaním
zariadení, ako je zatváranie okien, alebo
dokonca zamknutím vozidla zvnútra by
mohli ohroziť seba alebo iné osoby. Okrem
toho, v teplom počasí a/alebo počas
slnečného dňa by sa vnútorná teplota
vozidla mohla veľmi zvýšiť.
Nebezpečenstvo smrti alebo vážnych
úrazov.
2)Ak niekto ostal vo vozidle, nikdy
nepoužívajte centrálne uzamykanie dverí.
UPOZORNENIE
1)Vybité batérie sú škodlivé pre životné
prostredie, preto ich likvidujte správnym
spôsobom; musíte ich vyhodiť do
príslušných zberných nádob podľa
predpisov alebo ich môžete odovzdať
v servisnej sieti Fiat, kde sa postarajú o ich
likvidáciu.
27T2686228T26913
20
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Variabilný posilňovač riadenia
Variabilný posilňovač riadenia je
elektronický systém, ktorý mení silový
účinok v závislosti od rýchlosti vozidla.
Pri riadení stačí vyvinúť menšiu silu pri
parkovaní (kvôli pohodliu), zatiaľ čo pri
zvyšovaní rýchlosti sa riadenie sťažuje
(aby sa zvýšila bezpečnosť pri vysokých
rýchlostiach).
POZOR!
26)Nastavenia je možné robiť len pokiaľ
vozidlo stojí a motor je vypnutý.
27)Pri jazde dolu svahom nikdy
nevypínajte motor, a nerobte to nikdy, kým
je vozidlo v pohybe (vypnutím motora
nebudete mať k dispozícii posilňovač
riadenia).
28)Je prísne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na riadenie alebo na stĺpik
riadenia (napr. namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohlo spôsobiť, okrem
poklesu výkonnosti systému a straty záruky,
aj závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
UPOZORNENIE
1)Keď je motor vypnutý alebo v prípade
poruchy systému môžete naďalej otáčať
volantom. Budete však musieť vynaložiť
vyššiu silu.
SYSTÉM
START&STOP
29) 30)
Tento systém umožňuje znížiť spotrebu
paliva a emisie škodlivých plynov. Pri
naštartovaní vozidla sa systém aktivuje
automaticky. Počas jazdy systém
zastaví motor (prepnutie do stand-by)
ihneď po zastavení vozidla (prekážky
v ceste, zastavenie na červenú na
semafore a pod.).
PREVÁDZKOVÉ REŽIMY
Motor sa prepne do pohotovostného
režimu, ak:
vozidlo bolo riadené od svojho
posledného zastavenia;
radiaca páka je v neutrálnej polohe;
uvoľnili ste pedál spojky;
rýchlosť vozidla je nižšia ako približne
3 km/h.
2) 3)
Kontrolkazobrazená na prístrojovom
paneli oznamuje, že motor je
v pohotovostnom režime.
Výbava vozidla ostane zapnutá počas
celého intervalu vypnutia motora.
Motor sa znovu naštartuje stlačením
pedálu spojky a zaradením
rýchlostného stupňa.
VYPNUTIA A ZAPNUTIE
SYSTÉMU
Stlačením tlačidla 1 obr. 65 funkciu
vypnete. Na prístrojovom paneli sa
zobrazí príslušné hlásenie a rozsvieti sa
kontrolka 2 obr. 65 zabudovaná
v tlačidle.
Opätovným stlačením sa systém znovu
aktivuje. Na prístrojovom paneli sa
zobrazí príslušné hlásenie a kontrolka
2 zabudovaná v tlačidle 1 zhasne.
Systém sa znovu aktivuje automaticky
pri každom naštartovaní vozidla (pozrite
si odsek „Naštartovanie motora“
v kapitole „Naštartovanie a jazda“).
POZNÁMKA: S motorom
v pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
1, motor sa znovu automaticky
naštartuje.
65T36535
33
Mimoriadne prípadyPri vozidlách s elektronickým
kľúčom, keď je systém aktívny a motor
v pohotovostnom režime (zápcha,
zastavenie na znamenie semaforu
a pod.), ak sa vodič zdvihne zo sedadla
alebo odopne bezpečnostný pás
a otvorí dvere vodiča, štartovacie
zariadenie sa vypne. Ak chcete znovu
spustiť a aktivovať systém Start&Stop,
stlačte tlačidlo naštartovania (pozrite si
odsek „Štartovacie zariadenie“
v kapitole „Oboznámenie sa
s vozidlom“).
Keď je motor vypnutý a chcete ho
znovu naštartovať a systém je aktívny,
stlačte rozhodne pedál spojky, motor sa
tým naštartuje.
SITUÁCIE KEDY SA
MOTOR NEVYPNE
V závislosti od vozidla, niektoré situácie
bránia prepnutiu motora do
pohotovostného stavu, konkrétne:
zaradená spiatočka;
kapota motora nie je zablokovaná;
pri vozidlách s elektronickým kľúčom,
keď nie sú zatvorené dvere vodiča;
pri vozidlách s elektronickým kľúčom,
keď nie je zapnutý bezpečnostný pás
vodiča;
vonkajšia teplota je veľmi nízka alebo
veľmi vysoká (nižšia ako približne 0 °C
alebo vyššia ako približne 35 °C);
akumulátor nie je dostatočne nabitý;
rozdiel medzi internou teplotou
a teplotou nastavenou pomocou
automatickej klimatizácie je príliš veľký;
funkcia MAX DEF je zapnutá (pozrite
si odsek „Klimatizácia“ v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom“);
teplota chladiacej kvapaliny motora
nie je dostatočná;
vykonáva sa automatická
regenerácia filtra pevných častíc;
zapnutá funkcia „Zvýšené otáčky
voľnobehu“ (pozrite si odsek „Zvýšené
otáčky voľnobehu“ v kapitole
„Naštartovanie a jazda“);
Kontrolka
, ktorá sa rozsvieti na
prístrojovom paneli, signalizuje, že
motor sa nedá prepnúť do
pohotovostného režimu.
POZNÁMKA: Pri dopĺňaní paliva musí
byť motor vypnutý (a nie
v pohotovostnom režime): motor musíte
bezpodmienečne vypnúť (pozrite si
odsek „Naštartovanie motora“
v kapitole „Naštartovanie a jazda“):
PODMIENKY
OPÄTOVNÉHO ŠTARTU
V niektorých situáciách sa môže motor
spustiť bez akéhokoľvek zásahu, je to
podmienené zaistením bezpečnosti
a pohodlia. Vyskytuje sa to
predovšetkým, keď:
vonkajšia teplota je veľmi nízka alebo
veľmi vysoká (nižšia ako približne 0 °Calebo vyššia ako približne 35 °C);
funkcia MAX DEF je zapnutá (pozrite
si odsek „Klimatizácia“ v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom“);
akumulátor nie je dostatočne nabitý;
rýchlosť vozidla je vyššia ako 5 km/h
(pri jazde dolu kopcom a pod.);
dôjde k opakovanému stlačeniu
brzdového pedála alebo pri potrebe
zásahu brzdového systému;
opätovné naštartovanie sa môže
prerušiť, ak pedál spojky uvoľníte príliš
rýchlo, keď je zaradený rýchlostný
stupeň.
Vozidlá s diaľkovým ovládačom
Niektoré z týchto situácií bránia
automatickému opätovnému spusteniu
motora, keď sú otvorené:
niektoré dvere (pri vozidlách
s kľúčom);
dvere spolujazdca (pri vozidlách
s elektronickým kľúčom).
PROBLÉMY PRI
PREVÁDZKE
Keď sa na prístrojovom paneli zobrazí
príslušné hlásenie sprevádzané
rozsvietením kontrolky 2 zabudovanej
do tlačidla 1 obr. 65, systém je vypnutý.
Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
34
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
POZOR!
29)Ak musíte vozidlo zastaviť v núdzovej
situácii, motor sa znova naštartuje
stlačením pedála spojky, ak je aktívna
funkcia Start&Stop.
30)Pred vystúpením z vozidla musí byť
motor vypnutý a nie v pohotovostnom
režime (pozrite si odsek „Naštartovanie
motora“ v kapitole „Naštartovanie a jazda“).
UPOZORNENIE
2)Nejazdite, keď je motor
v pohotovostnom režime (na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka
).
3)Ak vystúpite z vozidla, zvukové znamenie
a príslušné hlásenie vás upozornia na to, že
motor je v pohotovostnom režime (nie je
vypnutý). Pred vystúpením z vozidla musíte
vypnúť štartovacie zariadenie (pozrite si
odsek „Štartovacie zariadenie“ v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom“).
SPÄTNÉ ZRKADLÁ
VONKAJŠIE ZRKADLÁ
31) 32) 33)
Elektricky nastaviteľné zrkadlá
Prepnite prepínač 1 obr. 66 na:
Bna nastavenie ľavého spätného
zrkadla,
Dna nastavenie pravého spätného
zrkadla,
Cna vypnutie nastavovania.
Manuálne nastaviteľné zrkadlá
Ak chcete nastaviť polohu, zatlačte na
zrkadlo A obr. 66.
Rozmrazovanie
V závislosti od výbavy vozidla je
rozmrazenie spätných zrkadiel pri
naštartovanom motore ovládané
spoločne s rozmrazením zadného okna.
INTERNÉ ZRKADLÁ
31) 32)
Manuálne nastaviteľné zrkadlo: Pri
jazde v noci, aby vás neoslepovali
svetlá vozidiel idúcich za vami, môžete
presunúť páčku 2 obr. 67, ktorá je za
spätným zrkadlom.
Elektrochromatické zrkadlo: Zrkadlo
v noci automaticky stmavne, aby vás
neoslepovali svetlá za vami idúcich
vozidiel.
POZOR!
31)Z bezpečnostných dôvodov robte tieto
úkony na zastavenom vozidle.
32)V priebehu jazdy musia byť vonkajšie
zrkadlá vždy v otvorenej polohe. Vzhľadom
na to, že vonkajšie spätné zrkadlá sú
mierne zaoblené, mierne menia vnímanie
vzdialeností.
66T36528-167T36526
35
POZOR!
38)Pri zásahoch v motorovom priestore sa
uistite, že páka stieračov je v polohe
A (vypnuté). Nebezpečenstvo zranenia.
39)Keď je potrebné vyčistiť čelné sklo, je
nutné ubezpečiť sa, či je zariadenie
vypnuté alebo je kľúč v polohe STOP.
40)Pred akýmkoľvek zásahom na čelnom
skle (umývanie vozidla, odmrazenie,
čistenie čelného skla...) presuňte páku 1
obr. 81 do polohy A (vypnuté). Riziko
zranenia a/alebo poškodenia vozidla.
41)Pri zásahoch v priestore motora
skontrolujte, či je koniec páky stieračov 1 vo
vypnutej polohe 2 obr. 84. Nebezpečenstvo
zranenia.
UPOZORNENIE
4)Nepoužívajte stierač na očistenie čelného
skla od nahromadeného snehu alebo ľadu.
V prípade, že je stierač vystavený
nadmernej námahe, zasiahne ochranná
poistka motorčeka, ktorá zabráni
fungovaniu aj na niekoľko sekúnd. Ak sa
následne fungovanie neobnoví ani po
opätovnom naštartovaní vozidla, obráťte sa
na servisnú sieť Fiat.
5)Nezapínajte stierače, ak sú stieracie
gumičky z čelného skla zdvihnuté.
6)V prípade, že sa na čelnom skle
nachádza vrstva ľadu, ubezpečte sa
o vypnutí zariadenia.
DOPĹŇANIE PALIVA
VOZIDLA
Užitočný objem nádrže: približne
80 litrov.
K dvierkam A obr. 85 sa dostanete
otvorením ľavých predných dverí.
Pri dopĺňaní používajte na zavesenie
uzáveru 1 obr. 85 držiak uzáveru
2 umiestnený na dvierkach A.
UPOZORNENIE Po dopĺňaní
skontrolujte uzatvorenie uzáveru
a dvierok.
Kvalita paliva
Používajte palivo vynikajúcej kvality,
ktoré vyhovuje platným normám
špecifickým pre každú krajinu a ktoré je
bezpodmienečne v súlade s pokynmi
uvedenými na štítku na dvierkach A.
42) 43)
7) 8)
Dopĺňanie paliva
Pri dopĺňaní nádrže vypnite štartovacie
zariadenie, plniacu pištoľ zasuňte pred
plnením až na doraz (riziko
vystreknutia).
Držte výdajnú pištoľ v tejto polohe
počas celej doby dopĺňania.
Ak dopĺňate plnú nádrž, po prvom
automatickom zastavení možno ešte
urobiť maximálne dve zastavenia, aby
sa zachoval prázdny expanzný objem
v nádrži. Pri dopĺňaní paliva dávajte
pozor, aby sa nedostalo do vody.
Dvierka A a okolitá oblasť musia byť
čisté.
Vozidlo vybavené funkciou
Start&Stop
UPOZORNENIE Pri dopĺňaní paliva
musí byť motor vypnutý a nesmie byť
v pohotovostnom režime.
44)
Úplné spotrebovanie paliva
Vozidlá s kľúčom s diaľkovým
ovládačom
Otočte kľúč do polohy „Jazda“ M
a počkajte niekoľko minút pred
naštartovaním motora, aby sa umožnila
opätovná aktivácia palivového okruhu;
Otočte kľúč do polohy D. Ak sa
motor nenaštartuje, postup zopakujte.
Ak sa po niekoľkých pokusoch motor
nenaštartuje, obráťte sa na servisnú sieť
Fiat.
45)
1
2
A
85T36715
43
Vozidlá s elektronickým kľúčom
Vsuňte elektronický kľúč do čítačky.
Stlačte tlačidlo štartovania 4 bez
stláčania pedálov. Pred rozjazdom
počkajte niekoľko minút. To umožní
aktivovať palivový okruh. Ak sa motor
nenaštartuje, postup zopakujte.
Palivá - Identifikácia
kompatibility vozidiel -
Grafický symbol na
informovanie
spotrebiteľov v súlade
so špecifikáciou
EN16942
Nižšie uvedené symboly uľahčujú
rozpoznanie správneho typu paliva,
ktoré vaše vozidlo používa. Pred
tankovaním skontrolujte symboly
umiestnené na vnútornej strane dvierok
uzáveru palivovej nádrže (ak sú
k dispozícii) a porovnajte ich sosymbolom umiestneným na
benzínovom čerpadle (ak je
k dispozícii).
Symboly pre vozidlá s naftovým
pohonom
B7: nafta podľa normyEN590
obsahuje až 7 % objemu metylesterov
mastných kyselín.
B10: nafta podľa normyEN16734
obsahuje až 10 % objemu metylesterov
mastných kyselín.
POZOR!
42)Uzáver palivovej nádrže je špeciálny. Ak
ho potrebujete vymeniť, skontrolujte, či je
rovnakého typu ako originál. Obráťte sa na
servisnú sieť Fiat. Nepribližujte sa
s uzáverom k plameňu alebo zdroju tepla.
Neumývajte plniacu oblasť vysokotlakovou
čistiacou tryskou.
43)Ak cítite trvalý zápach paliva,
postupujte takto: zastavte vozidlo
bezpečným spôsobom a vypnite
štartovacie zariadenie; zapnite výstražné
svetlá a nechajte vystúpiť všetkých
cestujúcich z vozidla a odveďte ich
z oblasti premávky; kontaktujte servisnú
sieť Fiat.44)Vozidlá vybavené funkciou Start&Stop:
pri dopĺňaní paliva musí byť motor vypnutý
(a nie v pohotovostnom režime): motor
musíte vždy vypnúť (pozrite si odsek
„Naštartovanie motora“ v kapitole
„Naštartovanie a jazda“).
45)Akýkoľvek zásah alebo úprava na
palivovom napájacom systéme
(elektronické obvody, káblové rozvody,
palivové obvody, vstrekovač, ochrany...) je
prísne zakázaný z dôvodu rizík, ktoré
predstavuje (práce smú robiť iba
kvalifikovaní pracovníci servisnej siete Fiat).
UPOZORNENIE
7)Nemiešajte benzín (bezolovnatý alebo
E85) s naftou, ani v minimálnom množstve.
Nepoužívajte palivo na báze etanolu, ak na
to vaše vozidlo nie je prispôsobené. Aby ste
predišli poškodeniu motora, nepridávajte
do paliva aditíva.
8)Keď robíte nejaké zásahy v blízkosti
motora, motor by mohol byť horúci. Okrem
toho, elektromagnetický ventil sa môže
aktivovať v ľubovoľnej chvíli. Kontrolka
v priestore motora pripomína tento stav.
Nebezpečenstvo poškodenia
86T36514
44
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
NÁDRŽ ADITÍVA
ADBLUE (Močovina)
Nezabudnite dodržiavať zákony krajiny,
v ktorej sa nachádzate.
Pripomíname, že ak majiteľ vozidla
nedodrží platné predpisy, môže to mať
právne dôsledky.
Princíp fungovania
Aditívum AdBlue (Močovina) je určená
pre dieselové motory vybavené
systémom SCR (selektívna katalytická
redukcia). Použitie aditíva umožňuje
znížiť množstvá NOx v emisných
plynoch.
Naplnenie
Užitočný objem nádrže: približne
20 litrov. Po zaradení štartovacieho
zariadenia sa k dvierkam A dostanete
otvorením ľavých predných dverí.
Odskrutkujte uzáver 1.
Ak je teplota nádrže vysoká, môžu z nej
pri otvorení uzáveru uniknúť výpary
hydroxidu amónneho.
46)
9) 10) 11) 12)
UPOZORNENIE Na vozidle vybavenom
funkciou Start&Stop dopĺňajte aditívum
AdBlue (Močovina), keď je motor
vypnutý. Vždy vypnite motor (pozrite si
informácie ohľadne naštartovania
a vypnutia motora).
Kvalita aditíva AdBlue (Močovina)
Používajte iba aditíva v súlade so
štandardom ISO 22241 a v súlade so
štítkom na dvierkach palivovej nádrže.
Average fuel consumption
Približne 3,5 l/1 000 km, v závislosti od
verzie vozidla, podmienok používania
a štýlu jazdy.
Ochranné opatrenia pri používaní
Aditívum môžete doplniť na čerpacích
staniciach alebo z nádržky, ktorú dostať
bežne na trhu. Vždy si pozrite informácie
na obale aditíva AdBlue (Močovina).
S aditívami zaobchádzajte opatrne.
Môžu poškodiť odev, obuv, prvky
karosérie a pod.V prípade vystreknutia alebo ak
aditívum znečistí akýkoľvek lakovaný
povrch, rýchlo vyčistite zasiahnutú
oblasť vlhkou handričkou.
UPOZORNENIE Ak aditívum
skryštalizuje, použite na odstránenie
mäkkú špongiu
V extrémne chladných
podmienkach
V prípade mrazu treba nádrž AdBlue
(Močovina) doplniť, kým sa na
prístrojovom paneli nezobrazí kontrolka
a príslušné varovné hlásenie.
Ochranné opatrenia pri dopĺňaní
nádrže
Aditívum AdBlue (Močovina) mrzne pri
teplotách nižších ako približne -10 °C.
V takom prípade sa nepokúšajte
o doplnenie. Odporúčame doplniť
aditívum AdBlue (Močovina) alebo
nechať vykonať tento úkon
kvalifikovanému pracovníkovi pri prvom
rozsvietení kontrolky
na prístrojovom
paneli.
47) 48)
POZOR!
46)Uzáver palivovej nádrže je špeciálny. Ak
ho potrebujete vymeniť, skontrolujte, či je
rovnakého typu ako originál. Obráťte sa na
servisnú sieť Fiat. Neumývajte plniacu
oblasť vysokotlakovou čistiacou dýzou.
87T40504
45