Page 177 of 228

SNÖKEDJOR
46)
Snökedjor kan endast användas på
däcken på bakhjulen. Kontrollera
spänningen på snökedjorna efter att de
körts de första metrarna.
OBSERVERA! Användning av snökedjor
med däck med icke ursprungliga
dimensioner kan skada fordonet.
OBSERVERA! Användning av däck av
olika storlekar eller typ (M+S, snö, etc.)
mellan fram- och bakaxel kan påverka
fordonets körbarhet, med risken att
förlora kontrollen över fordonet och
därav följande olyckor.
DÄCKROTATIONSRE-
KOMMENDATIONER
OBSERVERA! Följande rotations
metoder får INTE användas med
enkelriktade däck! Denna typ av däck
kan endast bytas från framaxeln till
bakaxeln och vice versa, hålla dem på
samma sida av fordonet.
OBSERVERA! Rotera däck periodvis.
Oregelbundet däckslitage är farligt. För
att utjämna slitbaneslitage för att
upprätthålla god prestanda i hantering
och bromsning, rotera däcken varje
10 000 km, eller tidigare om
oregelbundet slitage utvecklas.OBSERVERA! Eftersom din bil inte har
ett reservdäck för rotation av däcken,
kontakta din Fiat-återförsäljare.
Efter att du justerat däcktrycket är det
nödvändigt att utföra
tryckövervakningssystemet för att få det
att fungera normalt. Se
"Övervakningssystem för
däcktrycksinitiering" paragrafen i
kapitlet "Säkerhet".
OBSERVERA! Rotera oriktade däck
och radialdäck som har ett
asymmetriskt slitbanemönster eller
dubbar endast framifrån och bakåt, inte
från sida till sida. Däckens prestanda
kommer att minskas om de vrids från
sida till sida.
Med begränsad slipdifferential
(där den finns)
Använd inte följande:
däcken är inte av angiven storlek;
däck av olika storlekar eller typer på
samma gång;
däcken inte tillräckligt uppblåst.
Om dessa instruktioner inte följs,
kommer rotationen på vänster och
höger hjul att vara annorlunda och för
detta gäller en konstant belastning på
differentialbromsen. Detta kommer att
orsaka fel.
VARNING
217)Om däcken är "enkelriktade", ska du
inte byta däck från den högra sidan av
fordonet till vänster sida, och vice versa.
Denna typ av däck kan endast bytas från
framaxeln till bakaxeln och vice versa, hålla
dem på samma sida av fordonet.
218)Att resa med delvis eller helt platt
däck kan orsaka säkerhetsproblem och
irreparabla skador på däcket.
219)Använd alltid däck som är i gott skick.
Det är farligt att köra med slitna däck.
Minskad broms-, styrning- och dragkraft
kan leda till en olycka.
220)Blås alltid upp däcken till det korrekta
trycket. För högt eller för lågt tryck i däcken
är farligt. Skadlig hantering eller oväntat
däckfel kan resultera i en allvarlig olycka (se
"Däck" paragrafen i kapitlet "Teknisk
specifikation").
221)Använd endast en äkta FCA
däckventilhatten. Användning av delar som
inte är äkta är farligt eftersom det korrekta
lufttrycket i däcken inte kan upprätthållas
om däckventilen skadas. Om fordonet körs
i detta tillstånd, kommer lufttrycket i däcken
att minska vilket kan resultera i en allvarlig
olycka. Använd inte någon del för
däckventilhatten som inte är en äkta FCA
del.
222)Byt ut alla fyra däcken samtidigt. Det
är farligt att bara byta ut ett däck. Det kan
leda till dålig hantering och dåligt
bromsresultat vid förlust av kontrollen över
fordonet.
175
Page 189 of 228
VÄTSKEKAPACITETER
Objekt Kapaciteter
Bränsletank (liter)45
Motorolja (utan oljefilterbyte) (liter) 3,2
Motorolja (med oljefilterbyte) (liter) 3,8
Kylvätska (versioner med manuell växellåda) (liter)
7,2
(*)/ 6,7(**)
Kylvätska (versioner med automatisk växellåda) (liter)
7,1(*)/ 6,5(**)
Manuelltransmissionsolja (liter)2,1
Automatisk transmissionsvätska (liter) 7,5
Främre differentialolja (liter)0,6
LSD-olja (liter)0,6
Bromsolja (och kopplingsolja) (liter) 0,55
(*) Vänsterstyrda versioner.
(**) Högerstyrda versioner.
187
Page 191 of 228

Smörjmedel Egenskaper SpecifikationOriginalvätskor och
-smörjmedelProgram
Smörjmedel och
smörjfett för
transmissionenGrad SAE 75W-90.
Specifikation API GL49.55550-MZ11TUTELA
TRANSMISSION GEAR
SYNTH LL
Contractual Technical
Reference nr. F004.C16Manuell transmissionsolja
JWS 3309, typ T-IV.9.55550-AV1TUTELA
TRANSMISSION GI/V
Contractual Technical
Reference nr. F333.I05Automatisk
transmissionsolja
Långvarigt syntetiskt
smörjmedel för
differentialbromsar.9.55550-DA14TUTELA
TRANSMISSION
HYPOIDE LL
Contractual Technical
Reference nr. F006.C16Olja för bakaxel med
begränsad gliddifferential.
Broms- och
kopplingsvätskaSyntetisk vätska för
broms- och
kopplingssystem.
Överträffar
specifikationerna: FMVSS
nr. 116 DOT 4, ISO
4925 SAE J1704.9.55597 eller MS-90039TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference nr. F005.F15Kontroller till de
hydrauliska bromsarna
och den hydrauliska
kopplingen
SpolarvätskaBlandning av sprit och
ytaktiva ämnen.
Överträffar
specifikationerna CUNA
NC 956-11.9.55522 eller MS-90043PETRONAS DURANCE
SC 35
Contractual Technical
Reference nr. F001.D16Ska användas utspädd
eller outspädd i
spolar-/torkarsystemen.
Om smörjmedel som överensstämmer med de nödvändiga specifikationerna inte finns tillgängliga, kan produkter som uppfyller
minimiegenskaperna användas för påfyllning; i detta fall är optimal prestanda på motorn inte garanterad.
189