
266
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Nav 
 
Navigacija GPS – aplikacije 
– multimedijski zvočni 
sistem – telefon Bluetooth
®
Opisane funkcije in nastavitve se 
razlikujejo glede na različico in 
konfiguracijo vozila ter državo prodaje.
Voznik mora biti med temi postopki 
povsem zbran, zato jih mora zaradi 
varnosti izvesti pri  ustavljenem vozilu in 
vklopljenem kontaktu:
–
 
Seznanjanje pametnega telefona s 
sistemom prek povezave Bluetooth.
–
 
Uporaba pametnega telefona.
–
 
Povezava z aplikacijami CarPlay® ali 
Android Auto (določene aplikacije niso več 
prikazane, ko se vozilo premika).
– Ogled videoposnetka  (ko speljete, se prikaz 
videoposnetka prekine).
–
 
Spreminjanje nastavitev sistema in 
konfiguracije.
Radia AM in DAB pri hibridnih vozilih 
nista na voljo.
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo 
v vozilu.
Tik pred preklopom sistema v način 
pripravljenosti se prikaže sporočilo  Energy 
Economy Mode (Varčevalni način delovanja).
Posodobitve sistema in zemljevidov 
lahko prenesete s spletnega mesta 
proizvajalca.
Tam najdete tudi postopek posodobitve.
Izvorna koda sistema Open Source 
Software (OSS) je na voljo na naslednjih 
naslovih:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraki
Ob delujočem motorju z enim pritiskom 
izklopite zvok.
Ob izključenem kontaktu z enim pritiskom 
vklopite sistem.
Zvišajte ali znižajte glasnost z uporabo vrtljivega 
gumba ali gumbov »plus« ali »minus« (odvisno 
od opreme).
Za dostop do menijev uporabite gumbe na 
obeh straneh zaslona na dotik ali pod njim, nato 
pritisnite na prikazane gumbe na zaslonu na 
dotik.
Odvisno od modela za dostop do menijev 
uporabite gumbe »Source (Vir)« ali »Menu 
(Meni)« na obeh straneh zaslona na dotik, nato 
pritisnite na prikazane gumbe na zaslonu na 
dotik.
S kratkim pritiskom treh prstov na zaslon lahko 
vrtiljak menijev prikažete kadar koli.
Vsi deli zaslona, kjer lahko upravljate funkcije s 
pritiskom, so v beli barvi.
Za pomik eno raven nazaj pritisnite na puščico 
nazaj.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Zaslon na dotik je kapacitiven.
Za čiščenje zaslona priporočamo 
uporabo mehke krpe (npr. krpica za očala) 
brez dodatka čistilnega sredstva.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte ostrih 
predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi rokami.
Nekatere informacije so stalno prikazane v 
stranskih vrsticah ali v zgornji vrstici zaslona na 
dotik (odvisno od opreme):
–
 
Informacije o stanju klimatske naprave 
(odvisno od različice) in neposreden dostop do 
ustreznega menija.   

267
CITROËN Connect Nav
12– Za ogled seznama radijskih postaj (ali 
seznama naslovov , odvisno od vira) pojdite 
neposredno na možnost za izbiro vira zvoka.
–
 
Pojdite na »Notifications« za sporočila, 
e-pošto, posodobitve zemljevidov in, odvisno od 
storitev
, obvestila navigacijskega sistema.
–
 
Pojdite na nastavitve za zaslon na dotik in 
digitalno instrumentno ploščo.
Izbira vira zvoka (odvisno od opreme):
–
 
Radijske postaje FM/DAB/AM (odvisno od 
opreme).
–
 
T
 elefon, povezan prek povezave Bluetooth, in 
multimedijsko oddajanje Bluetooth (pretakanje).
–
 
Pomnilniški ključ USB.
–
 
Predvajalnik medijev
 , priključen prek dodatne 
vtičnice (odvisno od opreme).
–
 
V
 ideo (odvisno od opreme).
 
 
V meniju »Settings« lahko ustvarite profil 
za eno osebo ali skupino ljudi s skupnimi 
zanimanji in konfigurirate številne različne 
nastavitve (prednastavljene radijske postaje, 
zvočne nastavitve, zgodovina navigacije, 
priljubljeni stiki itd.). Nastavitve se samodejno 
uporabijo.
V primeru zelo visokih temperatur se 
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti 
sistem. Lahko se izvede prehod v stanje 
pripravljenosti (z izklopljenima zaslonom in 
zvokom) za 5 minut ali več.
Ko temperatura v potniškem prostoru pade, 
sistem nadaljuje z običajnim delovanjem.
Upravljalni elementi na 
volanu
Glasovno upravljanje:
Stikalo je na volanskem obroču ali na 
koncu upravljalne ročice za luči (odvisno od 
opreme).
Kratek pritisk, glasovno upravljanje sistema.
Dolg pritisk, glasovni ukazi s pametnega telefona 
ali CarPlay
®, Android Auto  prek  sistema.Povečanje glasnosti. 
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop zvoka s sočasnim pritiskom na tipki 
za povečanje in zmanjšanje glasnosti (odvisno 
od opreme).
Zvok spet vključite s pritiskom na eno od tipk za 
glasnost.
Media (Mediji)  (kratek pritisk): 
sprememba multimedijskega vira.
Telephone (Telefon) (kratek pritisk): 
sproži telefonski klic.
Call in progress (Klic v teku)  (kratek pritisk): 
dostop do menija telefona.
Telephone (Telefon) (dolg pritisk): zavrnitev 
dohodnega klica, prekinitev trenutnega klica; 
ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija 
telefona.
Radio (izmenjevanje): samodejno iskanje 
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): predhodna/naslednja skladba, 
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora 
dostop do prednastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolgotrajen pritisk): posodobitev 
seznama dosegljivih postaj.   

268
CITROËN Connect Nav
Meniji
Connected navigation 
(Povezana navigacija)
 
 
Vnesite nastavitve navigacije in izberite 
cilj.
Uporabljajte sprotne storitve, odvisno od 
opreme.
Aplikacije 
 
Zagon določenih aplikacij v pametnem 
telefonu, ki je povezan prek funkcij 
CarPlay
®  ali Android Auto.
Preverjanje stanja povezav   Bluetooth® in Wi-Fi.
Radio Media (Radio in 
mediji)
 
FM  87.5 MHz
 
Izberite vir zvoka/radijsko postajo ali 
prikažite fotografije.
Telephone (Telefon) 
 
Povežite telefon prek povezave 
Bluetooth®, prebirajte sporočila in e-pošto 
ter pošiljajte hitra sporočila.
Settings (Nastavitve) 
 
Nastavite osebni profil in/ali prilagodite 
nastavitve zvoka (ravnovesje, zvočno 
okolje ...) in prikaza (jezik, enote, datum, ura ...).
Vehicle (Vozilo) 
 
Vklopite, izklopite ali nastavite nekatere 
funkcije vozila.
Air conditioning (Klimatska  naprava)
 
21,518,5
 
Upravljajte različne nastavitve za 
temperaturo in pretok zraka.
Govorni ukazi
Upravljalni gumbi na volanu 
Govorni ukazi:
Govorne ukaze lahko izdate s katere 
koli strani na zaslonu po kratkem pritisku 
gumba »Voice commands« (Govorni ukazi) 
na volanskem obroču ali na koncu upravljalne 
ročice za luči (odvisno od opreme), pod 
pogojem, da ni v teku telefonski pogovor.   

277
CITROËN Connect Nav
12Navigacija, povezana s 
spletom
Priključitev povezane 
navigacije
Odvisno od različice, nivoja opreme vozila ter 
naročnine na spletne storitve in možnosti.
Omrežna povezava prek vozila
Z rešitvijo Citroën Connect Box je sistem 
samodejno povezan z internetom in 
povezanimi storitvami ter ne potrebuje 
uporabnikove povezave prek njegovega 
pametnega telefona.
ALI
Omrežna povezava prek uporabnika  
Za seznam združljivih pametnih telefonov 
obiščite spletno stran znamke v svoji 
državi.
Aktivirajte skupno rabo povezave pametnega 
telefona in vnesite nastavitve.
Ker se procesi in standardi nenehno 
spreminjajo, priporočamo, da  redno 
posodabljate operacijski sistem 
pametnega telefona ter datum in uro 
pametnega telefona in sistema. Tako 
zagotovite pravilno delovanje procesa 
komunikacije med pametnim telefonom in 
sistemom.
Povezava USB
Priključite kabel USB.
Pri povezavi s kablom USB se pametni 
telefon polni.
Povezava Bluetooth
Vklopite funkcijo Bluetooth v telefonu in 
poskrbite, da je telefon viden vsem (glejte 
razdelek »Connect-App«).
Povezava Wi-Fi
Izberite omrežje Wi-Fi, ki ga je zaznal 
sistem, in vzpostavite povezavo.
Ta funkcija je na voljo samo, če je bila  vklopljena prek možnosti »Notifications« 
(Obvestila) ali prek menija »Applications«.
Pritisnite »Notifications«. 
Izberite možnost Wi-Fi, da jo vklopite.  
ALI
Pritisnite Connect-App za prikaz glavne 
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge 
strani.
Izberite »Wi-Fi network connection«. 
Izberite zavihek »Secured«, »Not 
secured« ali »Stored«.
Izberite omrežje. 
Z virtualno tipkovnico vnesite omrežje 
»Key« Wi-Fi in »Password«.
Pritisnite »OK«, da vzpostavite povezavo 
med pametnim telefonom in sistemom 
vozila.
Omejitve pri uporabi:
CarPlay®: skupna raba povezave je na 
voljo samo pri povezavi Wi-Fi.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti 
omrežne povezave.
Authorize sending  information
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani. 
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge 
strani.
Izberite »System configuration«. 
Izberite zavihek »Private mode«. 
ALI
Pritisnite »Notifications«. 
Pritisnite »Private mode«. 
N AT O
Vklopite ali izklopite:    

279
CITROËN Connect Nav
12Prikaz podrobnosti o 
polnilni postaji
Pritisnite Navigation za prikaz glavne 
strani.
Pritisnite ta gumb, da se prikaže seznam 
storitev.
Pritisnite »POI on map«, da se prikaže 
seznam interesnih točk.
Pritisnite enega od gumbov, da poiščete 
»Stations«.
Vklopite/izklopite možnost »Stations«. 
Pritisnite ta gumb za prikaz druge strani. 
Izberite zavihek »Settings«. 
Izberite želeno vrsto priključka. 
Za shranjevanje pritisnite »OK«. 
Prikaz vremenskih 
informacij
Pritisnite Navigation za prikaz glavne 
strani.
Pritisnite ta gumb, da se prikaže seznam 
storitev.
Izberite »View map«. 
Izberite »Weather«. 
Za prikaz osnovnih informacij pritisnite ta 
gumb.
Za prikaz podrobnih vremenskih 
informacij pritisnite ta gumb.
Temperatura, ki je prikazana ob 6. uri, bo najvišja dnevna temperatura.
Temperatura, ki je prikazana ob 18. uri, bo 
najnižja nočna temperatura.
Aplikacije
Vtičnice USB
Za več informacij o vtičnicah USB, ki so 
združljive z aplikacijo  CarPlay®, ali Android 
Auto, odvisno od opreme, glejte razdelek 
»Preprostost uporabe in udobje«.
Za seznam združljivih pametnih telefonov 
obiščite proizvajalčevo spletno stran v 
svoji državi.
Sinhronizacija pametnega telefona 
omogoča uporabnikom prikaz aplikacij, ki 
podpirajo tehnologijo pametnega telefona 
CarPlay
® ali Android Auto, na zaslonu vozila. 
V primeru tehnologije CarPlay® je treba 
najprej v pametnem telefonu vklopiti funkcijo 
CarPlay
®.
Za delovanje odklenite pametni telefon 
za proces komunikacije med pametnim 
telefonom in sistemom.
Ker se načela in standardi nenehno 
spreminjajo,  priporočamo, da redno 
posodabljate operacijski sistem 
pametnega telefona ter datum in uro 
pametnega telefona in sistema.
Connectivity
Pritisnite Applications za prikaz glavne 
strani.
Pritisnite »Connectivity« za dostop do funkcij 
CarPlay
® ali Android Auto.
Povezava s pametnim 
telefonom prek funkcije 
CarPlay
®
Odvisno od države.
Ob priklopu kabla USB funkcija CarPlay® 
izklopi način Bluetooth® sistema.
Funkcija "CarPlay " zahteva pametni telefon in 
združljive aplikacije.
Priključite kabel USB. Pri povezavi s 
kablom USB se pametni telefon polni.
Pritisnite "Telephone" za prikaz vmesnika 
CarPlay®.
Ali
Priključite kabel USB. Pri povezavi s 
kablom USB se pametni telefon polni.
V sistemu pritisnite "Applications" za 
prikaz glavne strani.   

280
CITROËN Connect Nav
Pritisnite "Connectivity" za dostop do funkcije 
"CarPlay®".Pritisnite "CarPlay" za prikaz vmesnika 
CarPlay®.
Ko odklopite kabel USB ter izklopite in 
spet vklopite kontakt, sistem ne preklopi 
samodejno v način Radio Media; vir je treba 
ročno spremeniti.
Povezava s pametnim 
telefonom prek funkcije 
Android Auto
Odvisno od države.
Namestite aplikacijo " Android Auto" v 
pametni telefon iz trgovine "Google 
Play".
Funkcija "Android Auto" zahteva pametni 
telefon in združljive aplikacije.
Priključite kabel USB. Pri povezavi s 
kablom USB se pametni telefon polni.
V sistemu pritisnite "Applications" za 
prikaz glavne strani.
Pritisnite "Connectivity" za dostop do funkcije 
"Android Auto".
Pritisnite "Android Auto", da zaženete 
aplikacijo v sistemu.
Med postopkom se prikaže nekaj strani, ki 
so povezane z določenimi funkcijami.
Sprejmite, da zaženete in vzpostavite povezavo.
Dostop do različnih virov zvoka je mogoč prek 
zaslona Android Auto z uporabo gumbov na dotik 
v zgornji vrstici.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem 
trenutku z uporabo namenskih gumbov.
V načinu Android Auto je onemogočena 
funkcija, ki prikaže drseče menije ob 
kratkem pritisku zaslona s tremi prsti.
Aplikacije so morda na voljo po krajšem  premoru, odvisno od kakovosti omrežja.
Car Apps
Pritisnite Applications za prikaz glavne 
strani.
Pritisnite »Car Apps« za prikaz začetne strani z 
aplikacijami.
Internet Browser
Pritisnite Applications za prikaz glavne 
strani.
Pritisnite »Connectivity« za dostop do funkcije 
»Connected Apps«.
Pritisnite »Connected Apps« za prikaz domače 
strani brskalnika.
Izberite državo prebivališča.  
Pritisnite »OK«, da shranite in zaženete 
brskalnik.
Povezava z internetom se vzpostavi prek 
ene od omrežnih povezav vozila ali 
uporabnika.
Bluetooth connection®
Razpoložljive storitve so odvisne od 
omrežja, kartice SIM in združljivosti 
uporabljenih naprav Bluetooth. Za informacije 
o razpoložljivih storitvah glejte navodila za 
uporabo pametnega telefona oz. se obrnite 
na ponudnika storitev.
Funkcija Bluetooth mora biti vklopljena, 
pametni telefon pa mora biti konfiguriran 
kot »Viden vsem«.
Za dokončanje seznanjanja ne glede na 
uporabljen postopek (prek sistema ali 
pametnega telefona) poskrbite, da je koda enaka 
v sistemu in pametnem telefonu.
Če postopek seznanjanja spodleti, 
priporočamo, da v pametnem telefonu 
izklopite funkcijo Bluetooth in jo nato znova 
vklopite.
Postopek prek pametnega telefona
Na seznamu zaznanih naprav izberite ime 
sistema.
V sistemu sprejmite zahtevo za povezavo 
pametnega telefona.
Postopek prek sistema
Pritisnite Connect-App za prikaz glavne 
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge 
strani.
Pritisnite »Bluetooth connection«. 
Izberite »Search«.
Prikaže se seznam zaznanih pametnih 
telefonov.
Izberite ime pametnega telefona na 
seznamu.
Lahko se prikaže poziv za potrditev 
prenosa stikov in sporočil, odvisno od 
vrste pametnega telefona.
Skupna raba povezave
Pametni telefon lahko povežete s 3 profili:
–  »Telephone« (komplet za prostoročno 
telefoniranje, samo telefon)
–  »Streaming« (pretakanje: brezžično 
predvajanje zvočnih datotek s telefona)
–  »Mobile internet data «.
Za povezano navigacijo mora biti 
aktiviran profil »Mobile internet data « 
(če vozilo nima storitev »Klic v sili in klic za 
pomoč na cesti«), pred tem pa je treba 
aktivirati skupno rabo povezave pametnega 
telefona.   

290
CITROËN Connect Nav
Prejmem opozorilo za »Danger area«, ki ni na 
moji poti.
Sistem poleg zagotavljanja vodene navigacije 
opozarja tudi na vsa nevarna območja v 
stožčastem območju pred vozilom. Lahko 
prikaže opozorilo za nevarna območja, ki so na 
bližnjih ali vzporednih cestah.
► 
Povečajte zemljevid, da prikažete natančno 
lokacijo za »Danger area«. Lahko izberete 
možnost »On the route«, da izklopite prejemanje 
opozoril ali skrajšate trajanje opozorila.
Sistem podatkov o nekaterih zastojih na poti 
ne prikazuje v realnem času.
Ob zagonu sistem morda potrebuje nekaj 
trenutkov
, da začne prejemati prometne 
informacije.
►
 
Počakajte, da začne sistem pravilno 
prejemati prometne informacije (na zemljevidu 
so prikazane ikone prometnih informacij).
V nekaterih državah je sprejem prometnih 
informacij mogoč le na glavnih cestah (avtoceste 
itd.).
T
o je povsem normalno. Sistem je odvisen od 
dosegljivih prometnih informacij.
Nadmorska višina ni prikazana.
Ob zagonu lahko inicializacija sistema GPS traja 
do 3 minute, da sistem pravilno prejme več kot 
4 satelite.
►
 
Počakajte, da se sistem povsem zažene 
in da je zagotovljena pokritost z vsaj 4 sateliti 
sistema GPS. Sprejem signala GPS se lahko zelo razlikuje, 
odvisno od geografskega okolja (predor itd.) ali 
vremena.
T
o je popolnoma normalno. Sistem je odvisen od 
pogojev sprejemanja signala GPS.
Navigacija ni več povezana.
Ob zagonu in na določenih geografskih območjih 
povezava morda ni na voljo.
►
 
Preverite, ali so spletne storitve aktivirane 
(nastavitve, pogodba).
Radio
Kakovost sprejema nastavljene radijske 
postaje se postopoma zmanjšuje ali pa 
shranjene postaje ne delujejo (ni zvoka, 
prikazana je frekvenca 87,5 MHz itd.).
Vozilo je preveč oddaljeno od oddajnika izbrane 
radijske postaje ali pa na geografskem območju 
ni oddajnika.
►
 
Vklopite funkcijo »RDS« prek bližnjičnega 
menija, da sistem preveri, ali je na tem območju 
močnejši oddajnik.
Na vozilu ni antene ali pa se je poškodovala 
(npr. 
pri vstopu v avtopralnico ali podzemno garažo).
►
 
Anteno naj preveri pooblaščeni serviser
 .
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe, 
predori, kletne parkirne hiše itd.), ki prekinejo 
sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen in ne pomeni 
napake zvočnega sistema.
Na seznamu radijskih postaj ne najdem 
nekaterih postaj.
Ime radijske postaje se spreminja. Radio ne sprejema več postaje ali pa se je 
spremenilo njeno ime na seznamu.
Nekatere radijske postaje namesto imena 
prikazujejo druge informacije (na primer naslov 
pesmi).
Sistem te informacije prikaže kot ime radijske 
postaje.
►
 
Pritisnite gumb »Update list« v sekundarnem 
meniju »Radio stations«.
Media
Predvajanje pomnilniškega ključa USB se 
začne šele po dolgem čakanju (po približno 2 
do 3 minutah).
Nekatere datoteke, ki so na pomnilniškem ključu, 
lahko precej upočasnijo dostop do podatkov na 
ključu (10-kratni čas katalogiziranja).
►
 
Izbrišite datoteke na pomnilniškem ključu in 
omejite število podmap v datotečni strukturi na 
pomnilniškem ključu.
Po vstavitvi ključa USB lahko pride do 
daljšega premora.
Sistem bere različne podatke (mapa, naslov
, 
izvajalec itd.). To lahko traja od nekaj sekund do 
nekaj minut.
To je povsem normalno.
Nekateri znaki v informacijah o trenutno 
predvajanem mediju morda niso prikazani 
pravilno.
Zvočni sistem ne zna obdelati nekaterih vrst 
znakov.
►
 
Za poimenovanje skladb in map uporabite 
standardne znake.
Pretočno predvajanje datotek se ne začne.
Priključena naprava ne zažene predvajanja 
samodejno.
►  Predvajanje zaženite v napravi.
Naslovi skladb in časi predvajanja niso 
prikazani na zaslonu za pretakanje zvoka.
Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh 
informacij.
Telephone
Ne uspem povezati telefona Bluetooth.
Funkcija Bluetooth je morda v telefonu 
izklopljena ali pa naprava morda ni vidna.
►  Preverite, ali je povezava Bluetooth v 
telefonu vklopljena.
►  V nastavitvah telefona preverite, ali je telefon 
»viden vsem«.
►  Izklopite funkcijo Bluetooth v telefonu in jo 
nato znova vklopite.
Telefon Bluetooth ni združljiv s sistemom.
►  Združljivost telefona lahko preverite na 
spletnem mestu znamke (storitve).
Funkciji Android Auto in/ali CarPlay ne 
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay se morda ne 
aktivirata, če so kabli USB slabe kakovosti.
►  Za zagotovitev združljivosti uporabite 
originalne kable USB.
Funkciji Android Auto in/ali CarPlay ne 
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay nista na voljo v 
vseh državah.   

291
CITROËN Connect Nav
12Pretočno predvajanje datotek se ne začne.
Priključena naprava ne zažene predvajanja 
samodejno.
► 
Predvajanje zaženite v napravi.
Naslovi skladb in časi predvajanja niso 
prikazani na zaslonu za pretakanje zvoka.
Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh 
informacij.
Telephone
Ne uspem povezati telefona Bluetooth.
Funkcija Bluetooth je morda v telefonu 
izklopljena ali pa naprava morda ni vidna.
►
 
Preverite, ali je povezava Bluetooth v 
telefonu vklopljena.
►
 
V nastavitvah telefona preverite, ali je telefon 
»viden vsem«.
►
 
Izklopite funkcijo Bluetooth v telefonu in jo 
nato znova vklopite.
T
elefon Bluetooth ni združljiv s sistemom.
►
 
Združljivost telefona lahko preverite na 
spletnem mestu znamke (storitve).
Funkciji 
Android Auto in/ali CarPlay ne 
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay se morda ne 
aktivirata, če so kabli USB slabe kakovosti.
►
 
Za zagotovitev združljivosti uporabite 
originalne kable USB.
Funkciji 
Android Auto in/ali CarPlay ne 
delujeta.
Funkciji Android Auto in CarPlay nista na voljo v 
vseh državah. ►
 
Na spletnem mestu Google 
 Android Auto ali 
Apple preverite, katere države so podprte.
Ne slišim zvoka telefona, ki je povezan v 
načinu Bluetooth.
Glasnost je odvisna od sistema in telefona.
►  
Povečajte glasnost zvočnega sistema, lahko 
tudi do najvišje stopnje, in po potrebi povečajte 
glasnost telefona.
Hrup v okolju vpliva na kakovost zvoka 
telefonskega pogovora.
►
  Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite okna, 
zmanjšajte moč prezračevanja, upočasnite itd.).
Nekateri stiki se na seznamu prikažejo 
dvakrat.
Možnosti za sinhronizacijo stikov so 
sinhronizacija stikov na kartici SIM, stikov 
v telefonu ali oboje. Če izberete obe vrsti 
sinhronizacije, se lahko nekateri stiki podvojijo.
►
 
Izberite "Display SIM card contacts" ali 
"Display telephone contacts".
Stiki niso razvrščeni po abecednem vrstnem 
redu.
Nekateri telefoni omogočajo več prikaznih 
možnosti. Stiki se lahko prenesejo v določenem 
vrstnem redu, odvisno od izbranih nastavitev
.
►
 
Prilagodite nastavitve prikaza telefonskega 
imenika.
Sistem ne prejema SMS sporočil.
Način Bluetooth ne omogoča pošiljanja 
besedilnih sporočil SMS v sistem.
Settings
Ko se spremenijo nastavitve visokih in nizkih 
tonov, se zvočno okolje izklopi.
Ko se spremeni zvočno okolje, se nastavitve 
visokih in nizkih tonov ponastavijo.
Izbira zvočnega okolja vpliva na nastavitve 
visokih in nizkih tonov in obratno.
►
 
Spremenite nastavitve visokih in nizkih tonov 
ali zvočnega okolja, da dosežete želeni glasbeni 
učinek.
Ko se spremenijo nastavitve ravnovesja, se 
porazdelitev izklopi.
Ko se spremeni nastavitev porazdelitve, se 
nastavitve ravnovesja izklopijo.
Izbira nastavitve porazdelitve vpliva na 
nastavitve ravnovesja in obratno.
►
 
Spremenite nastavitev ravnovesja ali 
nastavitev porazdelitve, da dosežete želeno 
kakovost zvoka.
Med različnimi viri zvoka prihaja do razlik v 
kakovosti zvoka.
Za optimalno kakovost poslušanja lahko 
nastavitve zvoka prilagodite različnim virom 
zvoka, kar lahko ustvari slišne razlike pri 
zamenjavi vira.
►
 
Preverite, ali so nastavitve zvoka primerne za 
vire, ki jih poslušate. Priporočamo, da nastavite 
zvočne funkcije (Bass:, 
Treble:, Balance) na 
sredinski položaj, glasbeno okolje na »None« 
(Brez) ter popravljanje glasnosti na »Active« 
(Aktivno) v načinu USB in na »Inactive« 
(Neaktivno) v načinu Radio.