
32
Prístup 
Kúpa ojazdeného vozidla
Nechajte si zaregistrovať kódy kľúča 
u autorizovaného predajcu CITROËN, aby 
ste mali istotu, že vozidlo bude možné 
naštartovať výlučne kľúčmi, ktoré vlastníte vy.
Na zachovanie dostatočnej úrovne 
nabitia batérie v elektronickom kľúči a 
batérie vozidla sa funkcie „hands-free“ prepnú 
do pohotovostného režimu, ak ich nepoužijete 
dlhšie ako 21 dní. Ak si želáte tieto funkcie 
znova aktivovať, stlačte niektoré z tlačidiel 
diaľkového ovládania alebo naštartujte motor 
s vloženým elektronickým kľúčom v čítačke.
Ďalšie informácie o štartovaní pomocou 
systému Bezkľúčový vstup a štartovanie sú 
uvedené v príslušnej kapitole.
Elektrické rušenie
Elektronický kľúč nemusí fungovať, ak sa 
nachádza v blízkosti elektronických zariadení: 
telefóny (zapnuté alebo v pohotovostnom 
režime), prenosné počítače, silné magnetické 
polia atď.
Nečistoty na vnútornej strane rukoväti 
môžu ovplyvniť funkciu detekcie (voda, 
prach, blato, soľ atď.).
Ak vyčistenie vnútornej strany rukoväti 
handričkou neumožní obnoviť detekciu, 
obráťte sa na sieť CITROËN alebo na iný 
kvalifikovaný servis.
 
► Toto tlačidlo  1  držte pri odstraňovaní kľúča   2 
z   puzdra stlačené.
Ak je alarm aktivovaný, zvuková výstraha aktívna po otvorení dverí kľúčom 
(integrovaným v diaľkovom ovládaní) sa 
vypne po zapnutí zapaľovania.
Ak máte „Bezkľúčový vstup a  štartovanie“ pri sebe
 
 
Umožňuje odomykanie, zamykanie a štartovanie 
vozidla, ak máte diaľkové ovládanie pri sebe 
v
  identifikačnej zóne „ A“.
V polohe zapnutého zapaľovania 
(príslušenstvo) je možné túto funkciu 
deaktivovať pomocou tlačidla „START/STOP“ 
a ďalej nebude možné otvoriť dvere.
Ďalšie informácie o
 
štartovaní/vypnutí 
motora,
  Bezkľúčový vstup a štartovanie 
a
  najmä o   polohe „zapnutého 
zapaľovania“ sú uvedené v
  príslušnej 
kapitole.
Lokalizácia vozidla
Slúži ako pomôcka na nájdenie vozidla z väčšej 
vzdialenosti, keď je vozidlo uzamknuté:
–
 
Smerové svetlá budú približne 10 sekúnd 
blikať.
–
 
Rozsvietia sa stropné svetlá.
► Stlačte toto tlačidlo.  
Zapnutie osvetlenia na 
diaľku
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla.Krátkym stlačením tlačidla je možné na 
diaľku zapnúť osvetlenie (rozsvietenie 
obrysových svetiel, stretávacích svetiel a 
osvetlenie evidenčného čísla vozidla).
Druhým stlačením tlačidla sa vypne funkcia 
osvetlenia na diaľku pred uplynutím časového 
limitu.
Odporúčania
Diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie je citlivé, 
vysokofrekvenčné zariadenie.
  Nenoste ho vo 
vrecku, pretože hrozí riziko neúmyselného 
odomknutia vozidla.
Nestláčajte tlačidlá diaľkového ovládania, ak 
ste mimo funkčného dosahu vozidla, pretože 
by ste mohli narušiť funkčnosť diaľkového 
ovládania. V takom prípade by bolo potrebné 
ho resetovať.
Diaľkové ovládanie nefunguje, ak je kľúč 
zasunutý v
  spínacej skrinke zapaľovania, a to 
aj v prípade, ak je zapaľovanie vypnuté.
Ochrana proti krádeži
Elektronický imobilizér vozidla nikdy 
neupravujte, pretože by mohlo dôjsť k 
poruche.
Pri vozidlách so spínacou skrinkou na 
kľúč nezabudnite kľúč vytiahnuť a pootočiť 
volantom, aby ste zablokovali stĺpik riadenia.
Uzamknutie vozidla
Jazda s uzamknutými dverami môže v 
prípade nehody sťažiť prístup záchranných 
zložiek do priestoru pre pasažierov vozidla.
Ak opúšťate vozidlo aj na krátky čas, 
z
 
bezpečnostných a preventívnych dôvodov 
vždy vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky 
zapaľovania alebo si vezmite so sebou 
elektronický kľúč.  

182
Jazda
Výstraha neúmyselného 
prekročenia čiary
Pozrite si všeobecné odporúčania 
týkajúce sa použitia asistenčných 
systémov riadenia a manévrovania .
 
 
Systém, ktorý pomocou kamery rozpoznáva 
neprerušované a prerušované čiary na vozovke 
a spustí výstrahu v prípade vybočenia vozidla za 
tieto čiary. 
V
  prípade, že sa nezapne ukazovateľ smeru 
pri rýchlosti vyššej ako 80
  km/h a   hrozí riziko 
neúmyselného prekročenia jednej z týchto čiar 
na vozovke, systém aktivuje výstrahu.
Použitie tohto systému je optimálne 
predovšetkým na diaľniciach alebo rýchlostných 
a hlavných cestách.
Detekcia - výstraha
Upozorní vás blikanie tejto kontrolky na 
združenom prístroji sprevádzané 
zvukovým signálom.
Ak je zapnuté smerové svetlo a po dobu 
približne 20   sekúnd po jeho vypnutí nie 
je vysielaná žiadna výstraha.
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom/bez audio systému 
 
 
 
► Systém sa aktivuje alebo deaktivuje 
stlačením tohto tlačidla.
Po 
aktivácii systému sa   rozsvieti táto svetelná 
kontrolka.
Pri dotykovom displeji
Nastavenia sa menia prostredníctvom 
ponuky konfigurácie vozidla.
Porucha
V závislosti od vybavenia vozidla:Svetelná kontrolka tohto tlačidla bliká.  
alebo
/Tlačidlo bliká a zobrazí sa  hlásenie poruchy.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo kvalifikovaný 
servis.
Detekcia sa môže narušiť:
–  Ak je značenie na vozovke 
opotrebované a kontrast medzi ním a 
povrchom vozovky je nedostatočný.
–
 
Ak je špinavé čelné sklo.
–
 
Za určitých extrémnych poveternostných 
podmienok: hmla, hustý dážď, sneženie, 
tiene, silné slnečné žiarenie alebo priame 
slnko (napr
.   zapadajúce slnko nad 
horizontom, výjazd z tunela).
Rozpoznanie zníženej 
pozornosti
Pozrite si všeobecné odporúčania 
týkajúce sa použitia asistenčných 
systémov riadenia a manévrovania .
V
 
závislosti od verzie pozostáva táto funkcia buď 
zo samotného systému „Coffee Break Alert“, 
alebo sa používa v kombinácii so systémom 
„Výstraha zníženej pozornosti vodiča“.
V žiadnom prípade nie sú tieto systémy 
určené na udržanie pozornosti vodiča ani 
aby mu zabránili zaspať za volantom. 
V prípade pocitu únavy je zodpovednosťou 
vodiča, aby zastavil.
Keď pocítite únavu alebo aspoň raz za 
2
 
hodiny si urobte prestávku.
Aktivácia/deaktivácia
Túto funkciu možno nastaviť  prostredníctvom ponuky 
konfigurácie vozidla.
Pri vypnutí zapaľovania sa stav systému uloží 
do pamäte.
Upozornenie na prestávku 
na kávu
Systém aktivuje výstrahu, keď 
zaznamená, že vodič si po dvoch 
hodinách jazdy pri rýchlosti vyššej ako 65 km/h 
doposiaľ neurobil prestávku.
Táto výstraha je signalizovaná zobrazením 
správy, ktorá pripomína vodičovi, aby si urobil 
prestávku. Správa je sprevádzaná zvukovým 
signálom.
Ak sa vodič nebude týmto odporúčaním riadiť, 
výstraha sa bude opakovať každú hodinu až do 
zastavenia vozidla.
Systém sa resetuje, ak je splnená niektorá z 
týchto podmienok:
–  Vozidlo je dlhšie ako 15 minút odstavené s 
naštartovaným motorom.
–  Zapaľovanie je už niekoľko minút vypnuté.
–  Bezpečnostný pás vodiča je odopnutý a dvere 
vodiča sú otvorené.  

183
Jazda
6Aktivácia/deaktivácia
Túto funkciu možno nastaviť prostredníctvom ponuky 
konfigurácie vozidla.
Pri vypnutí zapaľovania sa stav systému uloží 
do
 
pamäte.
Upozornenie na prestávku 
na kávu
Systém aktivuje výstrahu, keď 
zaznamená, že vodič si po dvoch 
hodinách jazdy pri rýchlosti vyššej ako 65
  km/h 
doposiaľ neurobil prestávku.
Táto výstraha je signalizovaná zobrazením 
správy, ktorá pripomína vodičovi, aby si urobil 
prestávku. Správa je sprevádzaná zvukovým 
signálom.
Ak sa vodič nebude týmto odporúčaním riadiť, 
výstraha sa bude opakovať každú hodinu až do 
zastavenia vozidla.
Systém sa resetuje, ak je splnená niektorá z 
týchto podmienok:
–
 
V
ozidlo je dlhšie ako 15 minút odstavené s 
naštartovaným motorom.
–
 
Zapaľovanie je už niekoľko minút vypnuté.
–
 
Bezpečnostný pás vodiča je odopnutý a dvere 
vodiča sú otvorené.
Keď rýchlosť vozidla klesne pod 65 km/h, 
systém prejde do pohotovostného 
režimu.
Doba jazdy sa opäť začne počítať, keď 
rýchlosť vozidla prekročí 65
  km/h.
Výstraha pri zníženej 
pozornosti vodiča
V závislosti od verzie môže byť systém 
„upozornenia na prestávku na kávu“ 
kombinovaný so systémom „výstrahy pri 
zníženej pozornosti vodiča“.
 
 
Pomocou kamery nainštalovanej v hornej 
časti čelného skla systém vyhodnocuje 
stav vodičovej pozornosti, únavy alebo zníženia 
pozornosti na základe zistených rozdielov dráhy 
vozidla v porovnaní s vodorovným dopravným 
značením na vozovke.
Tento systém je vhodný najmä pre rýchlostné 
komunikácie (rýchlosť vyššia ako 65
  km/h).
Pri prvom stupni výstrahy je vodič upozornený 
správou „Take care!“ a súčasne znejúcim 
zvukovým signálom.
Po troch výstrahách prvého stupňa systém 
aktivuje ďalšiu úroveň výstrahy zobrazením 
správy „Dangerous driving: take a break“ 
(Nebezpečná jazda: urobte si prestávku!), pri 
ktorej zaznie intenzívnejší zvukový signál.
Za určitých špecifických jazdných 
podmienok (zhoršený stav vozovky alebo 
prudký vietor) môže systém signalizovať 
výstrahy, bez ohľadu na stav pozornosti 
vodiča.
Nasledujúce situácie môžu narušiť 
správnu činnosť systému alebo spôsobiť 
jeho nefunkčnosť:
–
 
na vozovke chýba dopravné značenie 
alebo je toto značenie opotrebované, zakryté 
(sneh, blato) alebo sa prelína (oblasti 
stavebných prác);
–
 
vzdialenosť od vozidla idúceho pred vami 
je príliš krátka (systém nerozpoznal dopravné 
značenie na vozovke);
–
 
úzke, kľukaté cesty a pod.
Sledovanie mŕtvych uhlov
Pozrite si všeobecné odporúčania 
týkajúce sa použitia asistenčných 
systémov riadenia a manévrovania .  

198
Praktické informácie
POWERCHARGE FAULT SymbolPopis 
 
(zelená)
 
 
(zelená)
 
   
 
Pripojené k napájaciemu zdroju a k elektrickému 
vozidlu (EV).
EV je na nabíjačke alebo v sekvencii úpravy 
teploty interiéru vozidla.
 
 
(zelená)
 
 
(zelená)
 
  
 
Pripojené k napájaciemu zdroju a k elektrickému 
vozidlu (EV).
EV čaká na nabíjanie alebo nabíjanie EV je 
dokončené.
 
     
(červená)
 
 
Porucha riadiacej jednotky. Nabíjanie nie je 
povolené.
Ak sa po ručnom resetovaní znova objaví indikátor 
chyby, pred ďalším nabíjaním musí riadiacu 
jednotku skontrolovať predajca CITROËN.
 
 
(zelená)
 
 
(zelená)
 
 
(červená)
 
 
Riadiaca jednotka je v režime diagnostiky.
Procedúra ručného resetovania
Riadiacu jednotku je možné resetovať súčasným odpojením nabíjacieho konektora a nástennej zásuvky .
Potom najskôr znova zapojte nástennú zásuvku. Viac informácií nájdete v príručke.
Zrýchlené nabíjanie, režim 3
Jednotka na zrýchlené nabíjanie (Wallbox) (zrýchlené nabíjanie – jednofázový alebo  trojfázový striedavý prúd (AC))
 
 
V závislosti od verzie v režime 3 s jednotkou 
na zrýchlené nabíjanie (wallbox): maximálny  nabíjací prúd 32  A.
Nabíjací kábel – režim 3 (AC)
 
 
Jednotka na zrýchlené nabíjanie 
(Wallbox)
Nerozoberajte ani neupravujte nabíjaciu 
jednotku – nebezpečenstvo zásahu 
elektrickým prúdom a/alebo požiaru!
Pokyny na obsluhu sú uvedené v návode na 
používanie od výrobcu nabíjacej jednotky.  

285
CITROËN Connect Nav
12niečo ako „vyber bod záujmu v riadku 2“ alebo 
„vyber mesto v riadku 3“. Zoznam môžete 
posúvať tak, že poviete „ďalšia strana“, alebo 
„predchádzajúca strana“.)
V závislosti od krajiny zadajte pokyny pre 
cieľ (adresu) v jazyku nakonfigurovanom 
pre systém.
Hlasové povely pre „rádio a 
médiá“
Ovládanie hlasovými povelmi 
Turn on source radio - Streaming Bluetooth 
- … (Zapni zdrojové rádio -streamovanie cez 
rozhranie Bluetooth-...)
Pomocné správy 
You can select an audio source by saying "turn 
on source" followed by the device name. For 
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", 
or "turn on source, radio". Use the command 
"play" to specify the type of music you'd like 
to hear. You can choose between "song", 
"artist", or "album". Just say something like 
"play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", 
or "play album, Thriller". (Ak chcete vybrať 
zdroj zvuku, povedzte „zapni zdroj“ a následne 
vyslovte názov zariadenia. Napríklad „zapni 
zdroj, streamovanie Bluetooth“ alebo „zapni 
zdroj, rádio“. Na špecifikovanie žánru hudby, 
ktorú by ste chceli počúvať, povedzte „prehraj“.  Vyberať si môžete podľa „skladby“, „interpreta“ 
alebo „albumu“. Jednoducho povedzte „prehraj 
interpreta Madonna“, „prehraj skladbu Hey Jude“ 
alebo „prehraj album Thriller“.)
Ovládanie hlasovými povelmi 
Tune to channel BBC Radio 2 (Nalaď na kanál 
BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Nalaď na 98,5 FM)
Tune to preset number five (Nalaď na 
predvolené číslo päť)
Pomocné správy 
You can pick a radio station by saying "tune to" 
and the station name or frequency. For example 
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 
FM". To listen to a preset radio station, say for 
example "tune to preset number five". (Stanicu 
rádia si môžete vybrať pokynom „nalaď“ spolu 
s názvom stanice alebo frekvencie. Napríklad 
„nalaď kanál Talksport“ alebo „nalaď 98,5 FM“. 
Ak chcete počúvať predvolenú rádio stanicu, 
povedzte napríklad „nalaď predvolené číslo päť.)
Ovládanie hlasovými povelmi 
What's playing? (Čo sa prehráva?)
Pomocné správy 
To choose what you'd like to play, start by saying 
"play" and then the item. For example, say "play 
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". 
You can undo your last action and start over 
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the  current action. (Ak chcete vybrať, čo sa má 
prehrávať, začnite vyslovením slova „prehrať“ 
a položky. Napríklad povedzte „prehraj skladbu 
Hey Jude“ alebo „prehraj riadok 3“ alebo „vyber 
riadok 2“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť 
späť a začať znova tak, že poviete „späť“. 
Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu 
akciu,)
Ovládanie hlasovými povelmi 
Play song Hey Jude (Prehraj skladbu Hey 
Jude)
Play artist Madonna (Prehraj interpreta 
Madonna)
Play album Thriller (Prehraj album Thriller)
Pomocné správy 
I'm not sure what you'd like to play. Please say 
"play" and then a song title, an album title, or 
an artist name. For example, say "play song 
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play 
album Thriller". To select a line number from 
the display, say "select line two". To move 
around a displayed list, you can say "next 
page" or "previous page". You can undo your 
last action and start over by saying "undo", 
or say "cancel" to cancel the current action. 
(Nie som si istý, čo chcete počúvať. Povedzte 
„prehraj“ a názov skladby, albumu alebo meno 
interpreta. Napríklad povedzte „prehraj skladbu 
Hey Jude“ alebo „prehraj interpreta Madonna“ 
alebo „prehraj album Thriller“. Ak chcete vybrať 
číslo riadka na displeji, povedzte „vyber riadok   

295
CITROËN Connect Nav
12Touto funkciou sa zobrazuje prístup k pripojeným 
službám, dostupnosť pripojených služieb a mení 
sa režim pripojenia.
Rádio
Výber stanice
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio 
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte možnosť „Frequency“.
Pre automatické vyhľadávanie rádiostaníc 
stlačte jedno z tlačidiel.
Alebo
Manuálnym posunutím jazdca vyhľadajte 
frekvencie smerom nahor alebo nadol.
Alebo
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio 
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na 
vedľajšiu stránku.
Vyberte možnosť „Radio stations“ na 
vedľajšej stránke.
Stlačte možnosť „Frequency“.
Zadajte hodnoty na virtuálnej klávesnici.
Najprv zadajte jednotky, následne kliknite 
na pole desatinných čísel, aby ste mohli zadať 
čísla za desatinnú čiarku.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“. 
Príjem rádia môže ovplyvniť používanie 
neschválených elektrických zariadení, 
ako je napríklad nabíjačka USB pripojená do 
12   V zásuvky.
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely, 
parkoviská, podzemné priestory a pod.) 
môže znemožniť príjem, a to aj v režime 
RDS. Tento jav je úplne normálny v kontexte 
vysielania rádiových vĺn a v žiadnom prípade 
nenaznačuje poruchu audio systému.
Uloženie rádiostanice do 
pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
(pozrite si príslušnú kapitolu).
Stlačte tlačidlo „ Presets“ (Predvoľby).
Stanicu uložíte do pamäte dlhým 
stlačením jedného z tlačidiel.
Zmena vlnového pásma
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio 
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Pre zmenu vlnového pásma stlačte tlačidlo 
„Band…“ (Pásmo) v
  pravej hornej časti displeja.
Aktivácia/deaktivácia služby RDS
Ak je aktivovaná funkcia RDS, budete môcť 
súvisle počúvať tú istú rádiostanicu, pretože 
prijímač bude vďaka nej automaticky prelaďovať 
na jej alternatívne frekvencie.
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio 
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na 
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „ Radio settings“. 
Zvoľte „ General“.
Aktivujte alebo deaktivujte „Station 
follow “.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“. 
Sledovanie stanice RDS nemusí byť 
dostupné v celej krajine, pretože mnohé 
rádiostanice nepokrývajú 100
  % krajiny. To 
vysvetľuje stratu príjmu stanice na 
prechádzanej trase.
Zobrazovanie textových 
informácií
Funkcia „Rádiotext“ zobrazuje informácie 
vysielané rádiostanicou týkajúce sa stanice 
alebo práve prehrávanej skladby.
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio 
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na 
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „ Radio settings“. 
Zvoľte „ General“.
Aktivujte alebo deaktivujte „Display radio 
text“.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.