290
CITROËN Connect Nav
Pressione o botão “OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos smartphones detetados é
apresentada.
Selecione o nome do smartphone
escolhido na lista.
Consoante o tipo de smartphone, pode
ser-lhe solicitado para aceitar ou não a
transferência dos contactos e mensagens.
Partilha de ligação
O sistema fornece 3 perfis de ligação do
smartphone:
– “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
– “Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no smartphone),
– “Dados Internet móvel”.
O perfil “Dados Internet móvel” deve
ser ativado para navegação ligada (se o
veículo não tiver serviços “Chamada de
emergência e assistência”), após a primeira
ativação da partilha de ligação do
smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
automaticamente para o modo Radio Media.
A origem deve ser alterada manualmente.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Consoante o país.
Instale a aplicação “ Android Auto” no
smartphone através do “Google Play”.
A função “Android Auto” requer a utilização
de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega
quando ligado através do cabo USB.
No sistema, pressione “Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Android Auto”.
Pressione “ Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são
apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No modo Android Auto, a função que
apresenta menus pendentes quando
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos
está desativada.
Pode haver uma pausa antes das
aplicações ficarem disponíveis,
dependendo da qualidade da rede.
Apps do veículo
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Apps do veículoAplicações ” para
visualizar a página inicial das aplicações.
Navegador Internet
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Apps conectadas”.
Pressione “ Apps conectadas” para visualizar a
página inicial do browser.
Selecione o país de residência.
Pressione “ OK” para gravar e iniciar o
browser.
A ligação à Internet é efetuada através de uma das ligações às redes efetuadas
pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do smartphone e
o fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o smartphone configurado como “Visível
para todos”.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no smartphone.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
smartphone.
Procedimento a partir do smartphone
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do smartphone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
291
CITROËN Connect Nav
12Pressione o botão “OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos smartphones detetados é
apresentada.
Selecione o nome do smartphone
escolhido na lista.
Consoante o tipo de smartphone, pode
ser-lhe solicitado para aceitar ou não a
transferência dos contactos e mensagens.
Partilha de ligação
O sistema fornece 3 perfis de ligação do
smartphone:
–
“Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no smartphone),
–
“Dados Internet móvel”.
O perfil “Dados Internet móvel” deve
ser ativado para navegação ligada (se o
veículo não tiver serviços “Chamada de
emergência e assistência”), após a primeira
ativação da partilha de ligação do
smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “ OK” para confirmar.
Ligação Wi-Fi
Ligação à rede efetuada através de Wi-Fi do
smartphone.
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi”.
Selecione o separador “Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza o
“Código” e a “Palavra-passe ” da rede
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer a
ligação.
A ligação Wi-Fi e a partilha de ligação Wi-Fi são exclusivas.
Partilha de ligação Wi-Fi
Consoante o equipamento.
Criação de uma rede Wi-Fi local pelo sistema.
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Partilha de ligação Wi-Fi”.
Selecione o separador “ Ativação” para ativar ou
desativar a partilha de ligação Wi-Fi.
E/ou
Selecione o separador “ Regulações” para
alterar o nome e a palavra-passe da rede do
sistema.
Pressione “ OK” para confirmar.
Para proteger contra acesso não
autorizado e tornar os sistemas o mais
seguros possível, é recomendável utilizar um
código de segurança ou uma palavra-passe
complexa.
Gestão das ligações
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Gerir ligação”.
Através desta função, pode visualizar o acesso
aos serviços ligados, a disponibilidade dos
serviços ligados e modifique o modo de ligação.
292
CITROËN Connect Nav
Ative/desative “Visualização rádio texto”.
Pressione “ OK” para confirmar.
Ouvir as mensagens TA
A função TA (informações de trânsito) dá
prioridade a mensagens de alerta de TA. Para
ficar ativa, esta função necessita da receção
correta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensagens. A partir da emissão de uma
informação de trânsito, a fonte multimédia em
curso é automaticamente interrompida para
difundir a mensagem TA. A reprodução normal
da fonte multimédia é retomada a partir do fim
da emissão da mensagem. A reprodução normal
da transmissão de multimédia é retomada após
a mensagem.
Selecione “Anúncios”.
Ative/desative “Anúncio tráfego”.
Pressione “ OK” para confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
O rádio digital permite-lhe uma audição de
qualidade superior.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione “ Frequência”.
Pressione um dos botões para efetuar
uma pesquisa automática das estações
de rádio.
Ou
Mova o controlo de deslize para
pesquisar manualmente para cima ou
para baixo.
Ou
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Estações de rádio” na página
secundária.
Pressione “ Frequência”.
Introduza os valores através do teclado
virtual.
Primeiro introduza as unidades e, em seguida,
clique no campo dos valores decimais para
introduzir os números após a vírgula.
Pressione “ OK” para confirmar.
A receção radiofónica pode ser
perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente).
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para
memorizar a estação.
Alterar a banda de frequência
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Para modificar a banda de frequência, pressione
“Banda…”, apresentado no canto superior direito
do ecrã.
Ativar/desativar o RDS
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir a
mesma estação graças ao regresso automático
a frequências alternativas.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “ OK” para confirmar.
O seguimento RDS pode não estar
disponível a nível nacional, uma vez que
muitas estações de rádio não abrangem 100
% do país. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as
informações transmitidas pela estação de rádio
relacionadas com a estação ou a canção que
está a ser reproduzida.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
293
CITROËN Connect Nav
12Ative/desative “Visualização rádio texto”.
Pressione “ OK” para confirmar.
Ouvir as mensagens TA
A função TA (informações de trânsito) dá
prioridade a mensagens de alerta de TA. Para
ficar ativa, esta função necessita da receção
correta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensagens. A partir da emissão de uma
informação de trânsito, a fonte multimédia em
curso é automaticamente interrompida para
difundir a mensagem TA. A reprodução normal
da fonte multimédia é retomada a partir do fim
da emissão da mensagem. A reprodução normal
da transmissão de multimédia é retomada após
a mensagem.
Selecione “Anúncios”.
Ative/desative “Anúncio tráfego”.
Pressione “ OK” para confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
O rádio digital permite-lhe uma audição de
qualidade superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-lhe
uma seleção de estações de rádio organizadas
alfabeticamente.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione “Banda …” na parte superior direita
do ecrã para apresentar a banda de frequência
“DAB”.
Seguimento FM-DAB
“DAB” não cobre 100 % do território.
Quando o sinal do rádio digital é fraco, a opção
“Acompanhamento automático FM-DAB”
permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação,
mudando automaticamente para a estação
analógica FM correspondente (caso haja
alguma).
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “FM-DAB”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “ OK”.
Se “Acompanhamento FM-DAB” estiver
ativado, pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógico “FM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM”
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB utilizando
um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre
que desliga a ignição ou uma pen USB é ligada.
295
CITROËN Connect Nav
12“.aac”, “.flac”, “.ogg” e “.mp3”, com frequências
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? . ; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o
fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o telemóvel configurado como “Visível para
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado (a
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se
de que o código é o mesmo no sistema e no
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista de
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione “ Procura Bluetooth”.
Ou
Selecione “ Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Selecione o nome do telemóvel escolhido
na lista.
Partilha de ligação
O sistema propõe a ligação do telemóvel com
3 perfis:
–
“Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no telemóvel),
–
“Dados Internet móvel”.
Após a primeira partilha de ligação do smartphone, o perfil “ Dados Internet
móvel” deve ser ativado para navegação
ligada.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “ OK” para confirmar.
Consoante o tipo de telemóvel, pode ser-lhe
solicitado para aceitar ou não a transferência
dos seus contactos e mensagens.
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do telemóvel.
Os três perfis podem ser ligados por
predefinição.
Os perfis compatíveis com o sistema
são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP e PAN.
Visite o site da marca para mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
298
CITROËN Connect Nav
Ative ou desative:Apresentação automática do texto
Selecione “ Luminosidade ”.
Mova o controlo de deslize para ajustar a
luminosidade do ecrã e/ou do painel de
instrumentos.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Administração do sistema ”.
Selecione “ Unidades” para alterar as unidades
de distância, consumo de combustível e
temperatura.
Selecione “ Param. fábrica ” para restaurar as
definições iniciais.
A redefinição do sistema para “Param. fábrica” ativa o inglês como idioma
predefinido e os graus em Fahrenheit e
desativa a hora de verão.
Selecione “ Info. Sistema” para visualizar as
versões dos vários módulos instalados no
sistema.
Selecionar o idioma
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Idiomas” para mudar de
idioma.
Pressione “ Ouvir” para começar a
reproduzir a mensagem.
O acesso a mensagens de e-mail
depende da compatibilidade entre o
smartphone e o sistema integrado.
Configuração
Regulações áudio
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “ Regulações áudio”.
Em seguida, selecione “ Ambientes”,
“Repartição”; “Som”, “Vo z ” ou “Toques”.
Pressione “OK” para guardar as
definições.
O equilíbrio/distribuição (ou
espacialização com o sistema Arkamys©)
utiliza o processamento de áudio para ajustar
a qualidade de áudio de acordo com o
número de passageiros no veículo.
Disponível apenas na configuração com
altifalante dianteiro e traseiro.
A definição Ambientes (opção de 6 ambientes) e as definições de áudio
Graves , Médios e Agudos são diferentes e
independentes para cada fonte de áudio.
Ative ou desative “ Loudness”.
As definições “Repartição” (Todos os
passageiros, Condutor e Apenas à frente) são
comuns em todas as fontes.
Ative ou desative “ Sons tácteis”, “Volume
associado à velocidade” e “Entrada
auxiliar”.
Áudio integrado: o Arkamys Sound
Staging© otimiza a distribuição de áudio
no habitáculo.
Configurar perfis
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Parametrização dos perfis”.
Selecione “ Perfil 1”, “Perfil 2”, “Perfil 3” ou
“Perfil comum”.
Pressione este botão para introduzir um
nome para o perfil com teclado virtual.
Pressione “ OK” para confirmar.
Pressione este botão para adicionar uma
fotografia ao perfil.
Insira uma pen USB com a fotografia na
porta USB.
Selecione a fotografia.
Pressione “ OK” para aceitar a
transferência da fotografia.
Pressione novamente “OK” para guardar
as definições.
A localização da fotografia apresenta um formato quadrado, o sistema altera a
forma da fotografia de origem se esta estiver
num formato diferente relativamente ao do
sistema.
Pressione este botão para repor o perfil
selecionado.
Por predefinição, se repor do perfil
selecionado o idioma inglês é ativado.
Selecione um “ Perfil” (1, 2 ou 3) para associar
“Regulações áudio” a ele.
Selecione “ Regulações áudio”.
Em seguida, selecione “ Ambientes”,
“Repartição”; “Som”, “Vo z ” ou “Toques”.
Pressione “OK” para guardar as
definições do perfil selecionado.
Alterar as definições do sistema
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Configuração do ecrã”.
Selecione “ Animação”.
299
CITROËN Connect Nav
12Ative ou desative:Apresentação automática do texto
Selecione “ Luminosidade ”.
Mova o controlo de deslize para ajustar a
luminosidade do ecrã e/ou do painel de
instrumentos.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Administração do sistema ”.
Selecione “ Unidades” para alterar as unidades
de distância, consumo de combustível e
temperatura.
Selecione “ Param. fábrica ” para restaurar as
definições iniciais.
A redefinição do sistema para “Param. fábrica” ativa o inglês como idioma
predefinido e os graus em Fahrenheit e
desativa a hora de verão.
Selecione “ Info. Sistema” para visualizar as
versões dos vários módulos instalados no
sistema.
Selecionar o idioma
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Idiomas” para mudar de
idioma.
Definir a data
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulação hora-data”.
Selecione “ Data”.
Pressione este botão para definir a data.
Pressione “OK” para confirmar.
Selecione o formato de visualização da
data.
A definição de data e hora está apenas
disponível se “sincronização de GPS”
estiver desativado.
Definir a hora
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Regulação hora-data”.
Selecione “ Hora”.
Pressione este botão para definir a hora
através do teclado virtual.
Pressione “ OK” para confirmar.
Pressione este botão para definir o fuso
horário.
Selecione o formato de visualização da
hora (12h/24h).
Ativar ou desativar a hora de verão (+1
hora).
Ative ou desative a sincronização de GPS (UTC).
Pressione “ OK” para confirmar.
O sistema não gere automaticamente as
mudanças de hora de verão e inverno
(consoante o país de comercialização).
Esquemas de cores
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Por motivos de segurança, só pode
alterar o esquema de cores quando o
veículo está parado.
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “ Temas”.
Selecione o esquema de cores na lista e,
em seguida, pressione “ OK” para
confirmar.
Sempre que o esquema de cores é
alterado, o sistema é reiniciado e
apresenta um ecrã negro.
300
CITROËN Connect Nav
Perguntas frequentes
As informações seguintes agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao
sistema.
Navegação
Não consigo introduzir o endereço de
navegação.
O endereço não é reconhecido.
►
Utilize o “método intuitivo” pressionando o
botão “Procurar…” na parte inferior da página
“Navegação”.
O cálculo do itinerário não é concluído.
As definições de itinerário podem entrar em
conflito com a localização atual (por exemplo,
se as portagens não estiverem incluídas, mas o
veículo estiver numa estrada com portagens).
►
V
erifique as definições de itinerário no menu
“Navegação”.
Não recebo alertas de “Zona de perigo”.
Não subscreveu a opção de serviços online.
►
Se tiver subscrito essa opção:
- pode ter de aguardar alguns dias até o serviço
ser ativado,
- os serviços podem não estar selecionados no
menu do sistema,
- os serviços online não estão ativos (“T
OMTOM
TRAFFIC” não é apresentado no mapa).
Os POI não são apresentados.
Os POI não foram selecionados.
►
Defina o nível de zoom para 200 m ou
selecione POI na lista de POI. A
funcionalidade de sinal sonoro “Zona de
perigo” não funciona.
O alerta sonoro não está ativo ou o volume está
demasiado baixo.
►
Ative o alerta sonoro no menu “Navegação”
e verifique o volume de voz nas definições de
áudio.
O sistema não sugere um desvio de um
incidente no itinerário.
As definições de itinerário não têm em
consideração as informações
TMC.
►
Configure a função “Informações de trânsito”
na lista de definições de itinerário (Sem, Manual
ou Automático).
É apresentado um aviso sobre um “Zona de
perigo” que não está no meu itinerário.
Além de fornecer navegação guiada, o sistema
anuncia todas as “áreas de perigo” posicionadas
num cone localizado à frente do veículo. Pode
fornecer um alerta para “Áreas de perigo” em
estradas próximas ou paralelas.
►
Amplie a imagem do mapa para mostrar a
localização exata da “Zona de perigo”. Pode
selecionar “No itinerário” para parar a receção
de avisos ou reduzir a duração do aviso.
Alguns engarrafamentos ao longo do
itinerário podem não ser indicados em tempo
real.
De início, podem decorrer alguns minutos antes
do sistema começar a receber informações de
trânsito.
►
Aguarde até as informações de trânsito
serem recebidas corretamente (os ícones de informações de trânsito são apresentados no
mapa).
Em determinados países, apenas são
apresentadas as informações de trânsito para as
grandes vias (autoestradas).
Isto é perfeitamente normal. O sistema depende
das informações de trânsito disponíveis.
Não é apresentada a altitude.
Ao efetuar o arranque, a inicialização do
GPS pode demorar até 3 minutos para captar
corretamente mais de 4 satélites.
►
Aguarde o arranque completo do sistema
para que a cobertura de GPS seja de, pelo
menos, 4 satélites.
Consoante o ambiente geográfico (túnel, etc.)
ou as condições atmosféricas, as condições de
receção do sinal GPS podem variar
.
Este comportamento é normal. O sistema
depende das condições de receção do sinal
GPS.
A minha navegação já não está ligada.
Durante o arranque e em algumas áreas
geográficas, a ligação pode estar indisponível.
►
V
erifique se os serviços online estão ativados
(definições, contrato).
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações predefinidas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.).