
284
CITROËN Connect Nav
30 sekundžių nuo uždegimo kontakto įjungimo automatiškai (Bluetooth įjungta).
Ryšio profiliui keisti:
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, spauskite Telephone.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Norėdami pamatyti suporuotų įrenginių sąrašą, pasirinkite „ Bluetooth
connection “.
Spauskite mygtuką „Details“ („Išsamiau“).
Pasirinkite vieną arba daugiau profilių.
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
Suporuotų telefonų tvarkymas
Ši funkcija leidžia prijungti arba atjungti įrenginį
arba ištrinti porą.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, spauskite Telephone.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Norėdami pamatyti suporuotų įrenginių sąrašą, pasirinkite „ Bluetooth
connection “.
Spauskite pasirinkto telefono pavadinimą sąraše, jeigu norite jį atjungti.
Spauskite dar kartą, jeigu norite prijungti.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus, kurių
plėtinys .wma, .aac, .flac, .ogg ir .mp3, o sparta
bitais yra tarp 32 kbps ir 320 kbps.
Taip pat palaikomas VBR (kintamosios spartos
bitais) režimas.
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
Visi „.wma“ failai turi būti standartinio WMA 9
tipo.
Palaikomos 32, 44 ir 48 kHz diskretizavimo
spartos.
Kad išvengtumėte nuskaitymo ir rodymo
problemų, rekomenduojame pasirinkti mažiau
nei 20 simbolių failų pavadinimus, kuriuose nėra
specialių simbolių (pvz., „? . ; ù).Naudokite tik FAT32 („File Allocation Table“)
formato USB laikmenas.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.
Telefonas
Bluetooth® telefono
suporavimas
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
prietaiso suderinamumo. Norėdami sužinoti,
kurios paslaugos yra prieinamos, kreipkitės į
telefono vartotojo vadovą ir paslaugų teikėją.
Bluetooth funkcija turi būti aktyvuota, o
išmanusis telefonas konfigūruojamas
kaip „Matomas visiems“ (per telefono
nuostatas).
Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba sistemoje)
įsitikinkite, kad kodas yra toks pat sistemoje ir
telefone.
Suporavimo procedūrai nepavykus,
rekomenduojama išjungti ir vėl įjungti
Bluetooth funkciją telefone.
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą iš aptiktų
įrenginių sąrašo.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš
telefono.
Sistemos procesai
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Telephone.
Spauskite „Bluetooth search“.
Arba
Pasirinkite „ Search“.
Rodomas aptiktų telefonų sąrašas.
Pasirinkite telefono pavadinimą sąraše.
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
– „Telephone“ (laisvų rankų įranga, tik
telefonas),
– „Streaming“ (srautinis bevielis garso
duomenų siuntimas telefone),
– „Mobile internet data “.
„Mobile internet data “ profilis turi būti
suaktyvintas prijungtoms navigacijoms,
pirmą kartą suaktyvinus išmaniojo telefono
ryšį.
Pasirinkite vieną arba daugiau profilių.
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
Atsižvelgiant į telefono tipą, galite būti prašomi
leisti perkelti kontaktus ir pranešimus.
Sistemos galimybė jungtis tik naudojant
vieną profilį priklauso nuo telefono.
Visi trys profiliai gali būti prijungiami pagal
numatytuosius nustatymus.
Su sistema suderinami profiliai yra: HFP,
OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP ir PAN.
Daugiau informacijos rasite prekės ženklo
interneto svetainėje (suderinamumas, papildoma
pagalba ir t. t.).
Automatinis pakartotinis prijungimas
Grįžus į automobilį, jeigu turite telefoną, kuris
buvo prijungtas paskutinį kartą, jis automatiškai
atpažįstamas, ir suporuojamas per maždaug

287
CITROËN Connect Nav
12Pasirinkite „Audio settings “.
Tuomet pasirinkite „ Ambience“, „Position “;
„Sound “, „Voice“ arba „Ringtone “.
Spauskite „OK“, jei norite, kad nustatymai
būtų išsaugoti.
Garso balansas / paskirstymas (arba
erdvinis garsas su „Arkamys©“ sistema)
garso kokybei reguliuoti naudoja garso
apdorojimą pagal keleivių skaičių transporto
priemonėje.
Veikia tik tada, kai įrengti priekiniai ir galiniai
garsiakalbiai.
Ambience nuostatos (galima rinktis
vieną iš 6 aplinkų) ir Bass, Medium ir
Treble garso nuostatos skiriasi ir nepriklauso
nuo kiekvieno garso šaltinio.
Įjunkite arba išjunkite „ Loudness“.
„Position “ nustatymai (All passengers, Driver
ir Front only) bendri visiems šaltiniams.
Įjunkite arba išjunkite „ Touch tones“,
„Volume linked to speed “ ir „Auxiliary
input “.
Automobilio garso sistema: „Arkamys
Sound Stading©“ programa optimizuoja
garso paskirstymą automobilio salone.
Profilių konfigūravimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ Setting of the profiles“.
Pasirinkite „ Profile 1“, „Profile 2“, „Profile 3“
arba „Common profile “.
Spauskite šį mygtuką ir įveskite profilio
pavadinimą, naudodamiesi virtualia
klaviatūra.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“.
Spauskite šį mygtuką, jei norite pridėti
profilio nuotrauką.
Prijunkite USB laikmeną, kurioje yra
nuotrauka, į USB lizdą.
Pasirinkite nuotrauką.
Spauskite „OK“, jei norite, kad nuotrauka
būtų perduota.
Nuostatoms išsaugoti dar kartą spauskite
„OK“.
Nuotraukai skirta vieta yra kvadrato
formos; sistema apkarpo originalią
nuotrauką, jei ši yra kitokio formato.
Spauskite šį mygtuką, norėdami iš naujo
nustatyti pasirinktą profilį.
Pasirinkto profilio nustatymas iš naujo
pagal numatytuosius nustatymus įjungia
anglų kalbą. Pasirinkite „
Profile“ (1, 2 arba 3), norėdami su
juo susieti „ Audio settings “.
Pasirinkite „Audio settings “.
Tuomet pasirinkite „ Ambience“, „Position “;
„Sound “, „Voice“ arba „Ringtone “.
Spauskite „OK“ pasirinktoms profilio
nuostatoms išsaugoti.
Sistemos nustatymų
keitimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ Screen configuration “.
Pasirinkite „ Animation“.
Įjunkite arba išjunkite:Automatic
scrolling
Pasirinkite „ Brightness“.
Norėdami reguliuoti ekrano ir (arba)
prietaisų skydelio ryškumą, pastumkite
slankiklį.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Pasirinkite „ System settings“.
Pasirinkite „ Units“, norėdami keisti atstumo,
degalų sąnaudų ir temperatūros vienetus.

290
CITROËN Connect Nav
Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją
vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos
pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties
pavadinimu.
► Spauskite „Update list“ mygtuką, esantį „Radio stations“ antriniame meniu.
Media
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3
minutes), kol pradedami atkurti USB
atmintinėje įrašyti muzikos failai.
Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).
► Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties kortele, ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Įdėjus USB atmintinę, gali būti pratęstas
pristabdymas.
Sistema skaito įvairius duomenis (aplanką,
pavadinimą, atlikėją ir t. t.). Tai gali užtrukti nuo
kelių sekundžių iki kelių minučių.
Tai visiškai normalu.
Gali būti neteisingai rodomi kai kurie
informacijos simboliai apie šiuo metu
grojamą laikmeną.
Garso sistema negali apdoroti tam tikro tipo
simbolių.
► Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas.Prijungtas įrenginys grojimo neįjungia
automatiškai.
► Grojimą paleiskite įrenginyje.Garso transliacijos ekrane nerodomi takelių
pavadinimai ir atkūrimo laikas.
„Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
Telephone
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono.
Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba įrenginys gali būti nematomas.
► Patikrinkite, ar telefono „Bluetooth“ ryšys yra įjungtas.► Telefono nustatymuose patikrinkite, ar jis nustatytas kaip matomas visiems.► Išjunkite, tada iš naujo įjunkite telefono „Bluetooth“ funkciją.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su
sistema.
► Galite pasitikrinti, ar jūsų telefonas suderinamas, prekės ženklo internetinėje
svetainėje (paslaugos).
Android Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir„CarPlay“ funkcijos gali
neįsijungti, jei USB kabeliai yra prastos kokybės.
► Siekiant užtikrinti suderinamumą, naudokite originalius USB kabelius.
Android Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir „CarPlay“ galima naudotis ne
visose šalyse.
► Žiūrėkite „Google
Android Auto“ arba „Apple“ svetainėje, kurios šalys palaikomos. Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono
garsas negirdimas.
Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo
telefono.
► Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono
skambučio kokybei.
► Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus greitį, sulėtinkite ir t. t.).Kai kurie adresatai sąraše yra padauginami.
Adresatų sinchronizavimo parinktys:
sinchronizuoti SIM kortelės adresatus,
telefono kontaktus arba abu. Pasirinkus abi
sinchronizacijas, kai kurie adresatai gali būti
dubliuojami.
► Pasirinkite „Display SIM card contacts“ arba „Display telephone contacts“.
Adresatai neišvardijami abėcėlės tvarka.
Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus, adresatus
galima perduoti konkrečia tvarka.
► Keiskite telefono katalogo rodinio nustatymus.
Sistema negauna SMS.
„Bluetooth“ režimu negalima siųsti SMS
pranešimų į sistemą.
Settings
Kai keičiamos aukštų tonų ir bosų nuostatos,
aplinka atjungiama.

291
CITROËN Connect Nav
12Keičiant aplinką, aukštų tonų ir bosų
nustatymai atstatomi.
Pasirinkus aplinką, nustatomi aukšti tonai ir
bosai, ir atvirkščiai.
► Keisdami aukštus ir žemus tonus arba aplinkos parametrus, susikursite norimą
muzikinę aplinką.
Pakeitus balanso nustatymus, paskirstymas
atjungiamas.
Pakeitus paskirstymo nustatymus, balanso
nustatymai bus ištrinti.
Pasirinkus paskirstymo parametrą, nustatomi
balanso nustatymai ir atvirkščiai.
► Keiskite balanso nustatymą arba garsų paskirstymo nustatymą, norėdami pasiekti
pageidaujamos garso kokybės.
Skirtingų garso šaltinių garso kokybė
skiriasi.
Kad būtų galima klausytis geriausios kokybės
garso, garso nustatymus galima atskirai pritaikyti
įvairiems garso šaltiniams, todėl pakeitus šaltinį
gali būti girdimi skirtumai.
► Patikrinkite, ar garso nustatymai yra tinkami
klausomiems šaltiniams. Rekomenduojame
nustatyti garso funkciją (Bass:, Treble:, Balance)
iki vidutinės padėties, muzikinės aplinkos
nustatymas į „Neveiksnu“, nustatant garsumo
korekciją į „Aktyvus“ USB režime ir „Neaktyvus“
radijo režime.
► Visais atvejais, pritaikius garso nustatymus, pirmiausia sureguliuokite nešiojamojo
įrenginio garsumo lygį (iki aukšto lygio). Tada
sureguliuokite garso sistemos garso lygį.Išjungus variklį sistema sustoja po kelių
minučių naudojimo.
Kai variklis yra užgesintas, sistemos veikimo
laikas priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos
būsenos.
Esant normaliai būsenai, sistema automatiškai
pradeda veikti ekonomišku režimu, kad būtų
palaikoma atitinkama akumuliatoriaus įkrovos
būsena.
► Įjunkite degimą, kad padidintumėte akumuliatoriaus įkrovą.
Negalima nustatyti datos ir laiko.
Laiką ir datą nustatyti galima tik tada, kai
išjungtas sinchronizavimas su palydovais.
► Meniu „Settings“ (nustatymai) / „Options“ (parinktys) / „Time-Date setting“ (laiko ir
datos nustatymas). Pasirinkite skirtuką „Time“
(laikas) ir išjunkite „GPS synchronisation“ (GPS
sinchronizavimas) (UTC).

298
Abėcėlinė rodyklė
Šviesų žibintai (reguliavimas) 96Svorio duomenų lentelės 230Svorio duomenys 229–230, 235
T
Taikomosios programos prisijungus 279Taršos mažinimo sistema SCR 22, 200Taupymo režimas 192Techninė charakteristika 230, 235Techninė priežiūra 19, 198, 200Techninės pagalbos kvietimas 102Techninės priežiūros rodiklis 19Tekstūriniai dažai 204Telefonas 248–250, 261–262, 284–286Telefonas Bluetooth su balso atpažinimo funkcija 250Temperatūros reguliavimas 83–84Tikrinimai 196, 198–200TMC (eismo informacija) 275Tolimųjų šviesų žibintai 92, 216–217Traukos akumuliatoriaus įkrova 185Traukos akumuliatoriaus įkrovimas 185Traukos akumuliatoriaus įkrovimas (elektrinio automobilio) 22, 182, 188, 190–191Traukos akumuliatoriaus pakartotinis įkrovimas (elektrinio automobilio) 182, 188, 190–191Traukos akumuliatorius (elektrinio automobilio) 23, 27, 182–183, 235Trečiasis stabdymo signalo žibintas 219Trumposios žinutės 286Tvirtinimo kilpos 74
Tylaus automobilio įspėjamasis garsas (elektrinio automobilio) 104, 138
U
USB 245, 258, 260, 278, 282USB grotuvas 245, 258, 282USB jungtis 73, 245, 258, 260, 278, 282Užrakinimas 30–31, 35Užrakinimas iš vidaus 39–40Užuolaidėlės 77Užvedimas 224
V
Vaikai 110, 117, 123–125, 131, 132, 132–135Vaikų apsauga 111, 113–117,
123–125, 131, 132, 132–135
Vaikų kėdutės „i-Size“ 132–133Vaikų sauga 135–136Vaikų saugumas 111, 113–117, 123–125,
131, 132, 132–134, 132–135
Vaikų sėdynės 110, 113–120, 133Vaikų sėdynės ISOFIX 123–125, 131, 132, 132–133, 133Vaikų sėdynės (klasikinės) 116–120Vairas (reguliavimas) 55Vairavimas 137–138Vairavimo patarimai 8, 137–138Vairavimo režimai 152Vairo aukščio ir atstumo reguliavimas 55
Vairo stiprintuvo skysčio lygis 197Vairo stiprintuvo skystis 197Vaizdo aparatūra 283Valandos (reguliavimas) 28–29, 264, 288Valandų koregavimas 28, 28–29, 264, 288Valymas (patarimai) 183, 203–205Variklio alyva 20, 196Variklio alyvos lygio rodiklis 20Variklio alyvos lygio tikrinimas 20Variklio gaubtas 194–195Variklio gaubto atidarymas 194–195Variklio gaubto atrama 195Variklio skyrius 196Variklio užvedimas 139, 141Variklis 200Variklių duomenų lentelės 235Variklių duomenys 229Variklo išjungimas 139, 141Važiavimo režimai (elektrinio automobilio) 152Važiavimo režimų parinkiklis (elektrinio automobilio) 150, 199Važiavimo šviesos 92Važiavimo trajektorijos kontrolės sistemos 104–105Veikimo kontrolinės lemputės 92Ventiliacija 81–83, 87–88Ventiliacijos angos 81Vidaus apšvietimas 90, 97Vidaus įranga 71, 76Vidinė oro cirkuliacija 83–85Vidinis galinio vaizdo veidrodis 56Vientisas fiksuotas sėdynių blokas 60–61