
251
Garso sistema „Bluetooth®“
10ir išjungiama, kad neišsektų automobilio
akumuliatorius.
► Užveskite automobilio variklį, kad padidintumėte akumuliatoriaus įkrovos lygį.
Ekrane rodomas pranešimas „The audio
system is overheated“ (garso sistema
perkaito).
Siekiant apsaugoti įrangą, kai aplinkos
temperatūra per aukšta, garso sistema
perjungiama į automatinį šiluminės apsaugos
režimą, kurį nustačius gali būti sumažintas
garsumas arba išjungtas CD grotuvas.
► Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad ji atvėstų.
Radijas
Skirtingų garso šaltinių (radijo, CD grotuvo ir
kt.) garso kokybė skiriasi.
Norint mėgautis optimalios kokybės garsu,
galima pakoreguoti skirtingų garso šaltinių
garso nustatymus („Volume“, „Bass“, „Aukštieji
dažniai“, „Ambience“ ir „Loudness“), tačiau
perjungus garso šaltinius (radiją, CD ir kt.)
girdimi garso skirtumai.
► Patikrinkite, ar garso nustatymai („Volume“, „Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Ambience“ ir
„Loudness“) atitinka šaltinį, kurio klausomasi.
Rekomenduojame nustatyti garso funkcijų
(„Bass“, „Aukštieji dažniai“, „Priekio ir galo
balansas“ ir „Kairės ir dešinės balansas“)
vidutinę padėtį, erdvinio skambėjimo parinktį
„Joks“, garsumo korekcijos parinktį „Aktyvus“, kai naudojamas CD režimas, arba „Neaktyvus“, kai
naudojamas radijo režimas.
Neveikia užprogramuotos stotys (nėra garso,
rodoma 87,5 MHz ir t. t.).Pasirinkta netinkama dažnių juosta.► Spustelėdami mygtuką BAND grįžkite į dažnių juostą (FM, FM2, DAB, AM), kurioje
užprogramuotos stotys.
Rodoma „Traffic announcement“ (TA; eismo
sąlygų pranešimai), tačiau neteikiama jokios
eismo informacijos.
Radijo stotis nėra regioninio eismo informacijos
tinklo dalis.
► Pasirinkite radijo stotį, kuri transliuoja eismo informaciją.
Klausomos radijo stoties transliacijos
kokybė palaipsniui prastėja arba negrojamos
užprogramuotos stotys (nėra garso, rodomi
87,5 MHz ir t. t.).Automobilis yra per toli nuo pasirinkto stoties
siųstuvo arba geografinėje vietovėje nėra
siųstuvo.
► Įjunkite RDS funkciją, kad sistema patikrintų,
ar vietovėje neveikia galingesnis siųstuvas.
Aplinkos ypatybės (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminės automobilių stovėjimo aikštelės ir
pan.) gali blokuoti signalą (net ir įjungus RDS
režimą).
Tai visiškai normalus reiškinys ir nerodo garso
sistemos gedimo.
Nėra antenos arba ji pažeista (pvz., plaunant
automobilį automatinėje plovykloje arba
užkliudžius požeminėje automobilių stovėjimo
aikštelėje).
► Pasirūpinkite, kad prekybos atstovybės specialistai patikrintų anteną.
Kai nustatytas radijo režimas, garsas
protarpiais nutrūksta 1–2 sekundėms.Per šį laiką RDS funkcija ieško kito dažnio,
kuriame klausomos stoties signalas būtų
stipresnis.
► Jei tai vyksta pernelyg dažnai ir visada važiuojant tuo pačiu maršrutu, išjunkite RDS
funkciją.
Medija
„Bluetooth“ ryšys nutrūksta.
Gali būti nepakankama išorinio įrenginio
baterijos įkrova.
► Įkraukite išorinio įrenginio bateriją.Ekrane rodomas pranešimas „USB device
error“ (USB įrenginio klaida).
USB atmintukas neatpažintas arba gali būti
sugadintas.
► Iš naujo suformatuokite USB atmintuką.
Kompaktinis diskas vis išstumiamas arba
negrojamas.
Kompaktinis diskas įdėtas apverstas,
neįmanoma jo perskaityti, jame nėra garso failų
arba garso sistema neatpažįsta formato.
Kompaktinis diskas apsaugotas nuo piratavimo
saugančia sistema, kurios garso sistema
neatpažįsta.
► Patikrinkite, ar kompaktinis diskas į grotuvą įdėtas tinkama puse.

252
Garso sistema „Bluetooth®“
► Patikrinkite kompaktinio disko būklę: jei diskas pernelyg pažeistas, jo negalima groti.► Jei tai yra įrašytas kompaktinis diskas, patikrinkite jo turinį: skaitykite patarimus skyriuje
„Garso sistema“.
Garso sistema negroja kai kurių įrašytų
kompaktinių diskų, kurių kokybė per prasta.
Kompaktinio disko garso kokybė prasta.
Kompaktinis diskas subraižytas arba prastos
kokybės.
► Į grotuvą dėkite kokybiškus kompaktinius diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemųjų dažnių, aukštųjų
dažnių, erdvinio skambėjimo) yra netinkami.
► Grąžinkite žemųjų ir aukštųjų dažnių nustatymų parinktį „0“ bei nepasirinkite erdvinio
skambėjimo.
Nepavyksta groti muzikos failų iš išmaniojo
telefono, prijungto per USB jungtį.
Atsižvelgiant į išmanųjį telefoną, jame gali reikėti
patvirtinti garso sistemos prieigą prie jame
esančių muzikos failų.
► Rankiniu būdu suaktyvinkite MTP profilį
išmaniajame telefone (USB nustatymų meniu).
Telephone
Negaliu naudotis balso paštu.
Šia funkcija galima naudotis tik kai kuriuose
telefonuose arba tokią paslaugą teikia tik kai
kurie paslaugų teikėjai.
► Iš telefono meniu paskambinkite operatoriaus nurodytu balso pašto numeriu.
Negaliu pasiekti adresatų katalogo.
► Patikrinkite telefono suderinamumą.Susiedami telefoną nesuteikėte prieigos prie
adresatų.
► Leiskite arba patvirtinkite sistemos prieigą prie telefone įrašytų adresatų.
Įsėdęs į automobilį negaliu tęsti pokalbio.
Suaktyvintas telefono įrenginio režimas.
► Išjunkite telefono įrenginio režimą, kad perkeltumėte skambutį į automobilį.
Negaliu susieti telefono per „Bluetooth“ ryšį.
Konkreti telefono susiejimo procedūra priklauso
nuo telefono modelio ir operacinės sistemos
versijos, be to, kai kurie telefonai nesuderinami.
► Prieš pradėdami susiejimo procedūrą, pašalinkite telefono susiejimą iš sistemos ir
sistemos susiejimą iš telefono, kad galėtumėte
patikrinti telefonų suderinamumą.

256
CITROËN Connect Radio
Virtualia klaviatūra įveskite FM ir AM dažnių diapazono reikšmes.Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
Radijo priėmimui įtakos gali turėti
gamintojo nepatvirtintų elektrinių
įrenginių naudojimas, pavyzdžiui, USB
įkroviklis, įjungtas į 12 V jungtį.
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti radijo
bangų priėmimą, įskaitant RDS režimu. Šis
reiškinys yra visiškai normalus radijo bangų
perdavimo kontekste ir jokiu būdu neparodo
garso sistemos gedimo.
Bangų juostos keitimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį, spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Norėdami pakeisti dažnių juostą, spauskite „Band“ (dažnių juosta).
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
Išankstinis stoties
nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.Trumpai spustelėkite žvaigždės kontūrą. Jeigu žvaigždė užpildyta, vadinasi, radijo
stotis jau užprogramuota.
Navigacija
Naudojant „CarPlay ®“ arba „Android Auto“
konfigūruojama navigacija ir
pasirenkamas kelionės tikslas.
Oro kondicionierius
21,518,5
Tvarkomi įvairūs temperatūros ir oro srauto nustatymai.
Programos
Nuotraukų peržiūra
Į USB jungtį įjunkite USB atmintinę.
Kad apsaugotumėte sistemą,
nenaudokite USB šakotuvo.
Sistemoje gali būti skaitomi aplankai ir šių
formatų vaizdo failai: .tiff; .gif; .jpg / jpeg; .bmp;
.png.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Applications .
Spauskite „Photos“.
Pasirenkamas aplankas.
Pasirenkamas vaizdas, kad būtų galima
peržiūrėti.
Spustelėjus šį mygtuką rodoma išsami
informacija apie nuotrauką.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį,
spauskite grįžties rodyklę.
Pranešimų valdymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Applications.
Spauskite „SMS“.
Pasirinkite „SMS“ skirtuką.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami
žinučių rodymo nustatymai.
Spauskite šį mygtuką, norėdami ieškoti ir
pasirinkti adresatą.
Pasirinkite „Quick messages“ skirtuką.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami
žinučių rodymo nustatymai.
Spauskite šį mygtuką, jeigu norite rašyti
naują pranešimą.
Spauskite krepšelį kartu su pasirinktu
pranešimu, jeigu norite jį pašalinti.
Norėdami išvysti antrinį puslapį, spauskite
šį mygtuką kartu su pasirinktu pranešimu.
Spauskite šį mygtuką, norėdami taisyti ir
keisti esamą tekstą.
Spauskite šį mygtuką, jeigu norite rašyti
naują pranešimą.
Spauskite šį krepšelį, norėdami ištrinti
pranešimą.
Radijas
Stoties pasirinkimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Spauskite vieną iš mygtukų, kad radijo
stotys būtų ieškomos automatiškai.
Arba
Perkelkite slankiklį ir rankiniu būdu
– aukštyn arba žemyn – ieškokite dažnių.
Arba
Spauskite dažnį.

257
CITROËN Connect Radio
11Virtualia klaviatūra įveskite FM ir AM
dažnių diapazono reikšmes.
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
Radijo priėmimui įtakos gali turėti
gamintojo nepatvirtintų elektrinių
įrenginių naudojimas, pavyzdžiui, USB
įkroviklis, įjungtas į 12 V jungtį.
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti radijo
bangų priėmimą, įskaitant RDS režimu. Šis
reiškinys yra visiškai normalus radijo bangų
perdavimo kontekste ir jokiu būdu neparodo
garso sistemos gedimo.
Bangų juostos keitimas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Norėdami pakeisti dažnių juostą,
spauskite „Band“ (dažnių juosta).
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
Išankstinis stoties
nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.Trumpai spustelėkite žvaigždės kontūrą.
Jeigu žvaigždė užpildyta, vadinasi, radijo
stotis jau užprogramuota.
Arba
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.
Spauskite „Save“.
Paspauskite ir ilgai palaikykite vieną iš
mygtukų, norėdami iš anksto nustatyti
radijo stotį.
RDS įjungimas / išjungimas
Įjungtas RDS leidžia toliau klausyti tos pačios
stoties, automatiškai perderinant ties kitais
dažniais.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Įjunkite / išjunkite „ RDS“.
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
RDS stoties stebėjimas gali būti
neprieinamas visoje šalyje, nes daugelis
radijo stočių neapima 100 % šalies. Tai
paaiškina nutrūkusį stoties priėmimą kelionės
metu.
Tekstinės informacijos
rodymas
Funkcija „Radio Text“ (radijo tekstas) suteikia
galimybę radijo stočiai perduoti informaciją,
susijusią su stotimi ar grojama daina.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Įjunkite / išjunkite „ News“.
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
Girdėkite TA pranešimus
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją
pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems
pranešimams. Kad funkcija veiktų, reikalingas
geras radijo stoties, perduodančios šio tipo
pranešimus, priėmimas. Kol transliuojama eismo
informacija, dabartinė medija automatiškai
pertraukiama, kad būtų girdimas TA pranešimas.
Pranešimui pasibaigus toliau atkuriamas
ankstesnis muzikos įrašas.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Įjunkite / išjunkite „ TA“.
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
Audio settings
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.

258
CITROËN Connect Radio
Papildomas kištuko lizdas
(AUX)
Priklausomai nuo įrangos.Garso kabeliu (nepateikiamas) į pagalbinį lizdą įjunkite nešiojamąjį prietaisą (MP3
grotuvą ar pan.).
Šio šaltinio nėra, jeigu garso parametruose
„Auxiliary input“ yra pažymėta.
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio
garsą (ties aukštu lygiu). Tuomet sureguliuokite
savo automagnetolos garso stiprumą.
Valdikliai valdomi naudojant nešiojamą įrenginį.
Šaltinio pasirinkimas
Paspauskite Radio Media, kad būtų
parodytas pagrindinis puslapis.
Spauskite mygtuką SOURCES (programos).
Pasirinkite šaltinį.
BluetoothStreaming®
Streaming jūs galite klausytis muzikos iš savo
išmaniojo telefono.
Turi būti įjungtas Bluetooth profilis.
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio
garsą (ties aukštu lygiu). Tuomet sureguliuokite
savo sistemos garso stiprumą.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai,
gali reikėti išmaniajame telefone pradėti
atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba
sistemos jutikliniais mygtukais.
Spauskite „Audio settings “.
Pasirinkite „Tone“, „Balance“, „Sound “,
„Voice“ arba „Ringtones“ mygtuką ir
sukonfigūruokite garso nuostatas.
Kad patvirtintumėte, spauskite rodyklę
atgal.
„Tone“ skirtuke, Ambience, Bass ,
Medium ir Treble garso nuostatos
skiriasi ir yra nepriklausomos nuo kiekvieno
garso šaltinio.
„Balance“ skirtuke, All passengers, Driver
ir Front only nustatymai bendri visiems
šaltiniams.
„Sound “ skirtuke įjunkite arba išjunkite
„Volume linked to speed “, „Auxiliary input“
ir „Touch tones “.
Garso balansas / paskirstymas (arba
erdvinis garsas su „Arkamys©“ sistema)
garso kokybei reguliuoti naudoja garso
apdorojimą pagal keleivių skaičių transporto
priemonėje.
Automobilio garso sistema: „Arkamys Sound Stading©“ programa optimizuoja
garso paskirstymą automobilio salone.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis radijas
Skaitmeninio radijo garso kokybė daug geresnė.
Įvairūs „tankintuvai / komplektai“ leidžia išrikiuoti
radijo stotis abėcėline tvarka.
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Spauskite „Band“ ir pasirinkite „ DAB
band“.
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
FM-DAB Follow-up
„DAB“ neaprėpia 100 % šalies.Kai skaitmeninis radijo signalas yra prastas,
„FM-DAB Follow-up“ leidžia jums toliau klausytis
tos pačios stoties automatiškai perjungus
atitinkamą „FM“ analoginę stotį (jei tokia yra).
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Radio Media.
Norėdami pasiekti antrąjį puslapį, spauskite
„OPTIONS “.
Įjunkite / išjunkite „ FM-DAB Follow-up “.
Kad patvirtintumėte, spauskite pilką zoną.
Jei „FM-DAB Follow-up“ yra įjungtas, gali
prireikti kelių sekundžių sistemai
persijungti į „FM“ analoginį radiją, o kartais
– pakeisti bangas.
Kai atkuriama skaitmeninio signalo kokybė,
sistema automatiškai grįžta prie „DAB“.
Jeigu „DAB“ režimu klausomos stoties
neįmanoma perjungti „FM“ režimu arba
neįjungta funkcija „FM-DAB Follow-up“,
pernelyg susilpnėjus skaitmeniniam signalui
garsas nutrūksta.
Medija
USB lizdas
Įkiškite USB laikmeną į USB lizdą arba
tinkamu laidu prijunkite USB įrenginį prie
USB lizdo (nepridedamas).
Kad apsaugotumėte sistemą,
nenaudokite USB šakotuvo.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje); pirmojo prijungimo metu šis veiksmas
gali užtrukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.
Sumažinkite nemuzikinių failų ir aplankų skaičių,
norėdami sutrumpinti laukimo laiką.
Grojaraščiai atnaujinami kiekvieną kartą, kai
išjungiamas degimas arba prijungiama USB
laikmena. Garso sistema įsimena šiuos sąrašus,
kurie vėliau įkeliami greičiau, jei būna nepakeisti.

259
CITROËN Connect Radio
11Papildomas kištuko lizdas
(AUX)
Priklausomai nuo įrangos.Garso kabeliu (nepateikiamas) į pagalbinį
lizdą įjunkite nešiojamąjį prietaisą (MP3
grotuvą ar pan.).
Šio šaltinio nėra, jeigu garso parametruose
„Auxiliary input“ yra pažymėta.
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio
garsą (ties aukštu lygiu). Tuomet sureguliuokite
savo automagnetolos garso stiprumą.
Valdikliai valdomi naudojant nešiojamą įrenginį.
Šaltinio pasirinkimas
Paspauskite Radio Media, kad būtų
parodytas pagrindinis puslapis.
Spauskite mygtuką SOURCES (programos).
Pasirinkite šaltinį.
BluetoothStreaming®
Streaming jūs galite klausytis muzikos iš savo
išmaniojo telefono.
Turi būti įjungtas Bluetooth profilis.
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio
garsą (ties aukštu lygiu). Tuomet sureguliuokite
savo sistemos garso stiprumą.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai,
gali reikėti išmaniajame telefone pradėti
atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba
sistemos jutikliniais mygtukais.
„Streaming“ režimu prijungtas išmanusis
telefonas laikomas garso šaltiniu.
„Apple®“ grotuvų
prijungimas
Prijunkite grotuvą „Apple®“ prie USB
lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu
(nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Klasifikavimui yra naudojamos prijungtų
nešiojamųjų įrenginių klasifikacijos
(atlikėjai / albumai / žanrai / takeliai / grojaraščiai / garsinės knygos / tinklalaidės). Taip pat galima naudoti bibliotekos formos
klasifikaciją.
Numatytoji naudojama klasifikacija yra
pagal atlikėją. Norėdami pakeisti naudojamą
klasifikaciją, grįžkite į pirmą meniu lygį,
tada pasirinkite norimą klasifikaciją (pvz.,
grojaraščius) ir patvirtinkite, norėdami pereiti
per meniu iki norimo takelio.
Garso sistemos programinės įrangos versija gali
būti nesuderinama su Apple
® grotuvo karta.
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USB masinės saugyklos
įrenginius, „BlackBerry®“ įrenginius arba Apple®
grotuvus per USB lizdus. Adapterio laidas
nepridedamas.
Įrenginys valdomas garso sistemos valdikliais.
Kiti įtaisai, kurie nėra atpažįstami prijungiant,
turi būti prijungiami prie papildomo lizdo
naudojant „Jack“ kabelį (komplekte nėra) arba
per Bluetooth srautinį duomenų siuntimą, jei tik
suderinama.
Kad apsaugotumėte sistemą,
nenaudokite USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus, kurių
plėtinys .wav, .wma, .aac, .ogg ir .mp3, o sparta
bitais yra tarp 32 kbps ir 320 kbps.
Taip pat palaikomas VBR (kintamosios spartos
bitais) režimas.
Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti
negalima.
Visi „.wma“ failai turi būti standartinio WMA 9
tipo.
Palaikomos 11, 22, 44 ir 48 kHz diskretizavimo
spartos.
Kad išvengtumėte nuskaitymo ir rodymo
problemų, rekomenduojame pasirinkti mažiau
nei 20 simbolių failų pavadinimus, kuriuose nėra
specialių simbolių (pvz., „? . ; ù).Naudokite tik FAT32 („File Allocation Table“)
formato USB laikmenas.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.

260
CITROËN Connect Radio
Telefonas, prijungtas per Bluetooth®
Tam, kad būtų rodomas pagrindinis puslapis, sistemoje spauskite
„Telephone“.
Norėdami, kad būtų rodomas antrinis puslapis,
spauskite „PHONE“ mygtuką.
Spauskite „Android Auto“, norėdami
sistemoje įjungti programą.
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama „Android Auto“ ekrano pakraštyje,
viršutinėje juostoje naudojant liečiamuosius
mygtukus.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Priklausomai nuo tinklo kokybės, gali
tekti palaukti, kol bus suteikta prieiga prie
programėlių.
Bluetooth® telefono
suporavimas
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
prietaiso suderinamumo. Norėdami sužinoti,
kurios paslaugos yra prieinamos, kreipkitės į
telefono vartotojo vadovą ir paslaugų teikėją.
Bluetooth funkcija turi būti aktyvuota, o
išmanusis telefonas konfigūruojamas
kaip „Matomas visiems“ (per telefono
nuostatas).
Telefonas
USB lizdai
Priklausomai nuo įrangos, daugiau informacijos
apie USB lizdus, suderinamus su „ CarPlay®“
arba „Android Auto“ programomis, ieškokite
skyriuje „Ergonomika ir komfortas“.
Suderinamų išmaniųjų telefonų sąrašas
pateiktas jūsų šaliai skirtoje automobilio
gamintojo svetainėje.
Išmaniojo telefono sinchronizavimas
suteikia galimybę automobilio ekrane
rodyti programas, kurios palaiko išmaniojo
telefono „CarPlay
®“ arba „Android Auto“ technologiją. CarPlay® technologijai
visų pirma turi būti aktyvuojama CarPlay®
funkcija išmaniajame telefone.
Atrakinkite telefoną, kad galėtų veikti ryšys
tarp išmaniojo telefono ir sistemos.
Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi,
rekomenduojame atnaujinti išmaniojo
telefono operacinę sistemą, išmanųjį
telefoną bei pačią sistemą.
CarPlay® išmaniojo telefono
ryšys
Priklauso nuo šalies.
Prijungus USB laidą, CarPlay® funkcija
išjungia sistemos Bluetooth® režimą.
Norint naudoti funkciją „ CarPlay“, reikalingas
suderintas išmanusis telefonas ir suderintos
programos.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas
bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB
laidą.
Sistemoje spauskite Telephone, tuomet
bus rodoma CarPlay® sąsaja.
Arba
Jeigu išmanusis telefonas jau prijungtas
Bluetooth® ryšiu.Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas
bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB
laidą.
Tam, kad būtų rodomas pagrindinis puslapis, sistemoje spauskite
„Telephone“.
Paspauskite mygtuką PHONE, kad pereitumėte
į antrinį puslapį
Spauskite „CarPlay “, tuomet bus rodoma
CarPlay® sąsaja.
Kai atjungiamas USB laidas ir
išjungiamas degimas, į Radio Media
režimą sistema nepersijungia automatiškai;
šaltinį reikia pakeisti rankiniu būdu.
CarPlay® navigaciją galima pasiekti bet
kuriuo metu, paspaudus Navigation
sistemos mygtuką.
Android Auto Išmaniojo telefono ryšys
Priklauso nuo šalies.Išmaniajame telefone atsisiųskite
programą „Android Auto“.
Norint naudotis funkcija „Android Auto“,
reikalingas suderinamas išmanusis
telefonas ir programos.
Telefonas nėra prijungtas per
Bluetooth®
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas
bus kraunamas, jei prijungsite jį USB
laidu.
Tam, kad būtų rodomas pagrindinis puslapis, sistemoje spauskite
„Telephone“.
Spauskite „Android Auto“, norėdami
sistemoje įjungti programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono gali prireikti
įjungti „ Android Auto“ funkciją.
Atliekant šią procedūrą, rodomi su tam
tikromis funkcijomis susiję keli ekrano
puslapiai.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti ryšį.
Prijungiant išmanųjį telefoną prie
sistemos, rekomenduojame išmaniajame
telefone įjungti Bluetooth
®.

264
CITROËN Connect Radio
Media
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3
minutes), kol pradedami atkurti USB
atmintinėje įrašyti muzikos failai.
Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).
► Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties kortele, ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Netinkamai rodomi kai kurie šiuo metu
atkuriamos laikmenos informacijos simboliai.
Garso sistema negali apdoroti tam tikro tipo
simbolių.
► Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas.
Prijungtas įrenginys grojimo neįjungia
automatiškai.
► Grojimą paleiskite įrenginyje.Garso transliacijos ekrane nerodomi takelių
pavadinimai ir atkūrimo laikas.
„Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
Telephone
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono.
Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba įrenginys gali būti nematomas.
► Patikrinkite, ar telefono „Bluetooth“ ryšys yra įjungtas.
Norėdami keisti kalbą, pasirinkite
„Language“.
Kad patvirtintumėte, spauskite rodyklę
atgal.
Laiko nustatymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spauskite „Konfigūravimas“.
Spauskite „Date and time“.
Pasirinkite „ Time“.
Norėdami nustatyti laiką, spauskite šį
mygtuką.
Kad įrašytumėte laiką, spauskite OK.
Spauskite šį mygtuką laiko juostai
nustatyti.
Pasirinkite, kokiu formatu bus rodomas
laikas (12 h / 24 h).
Įjungti arba išjungti vasaros laiką (+1
valanda).
Įjunkite arba išjunkite GPS
sinchronizavimą (UTC).
Kad įrašytumėte nustatymus, spauskite
rodyklę atgal.
Sistema neturi automatinio žiemos ir
vasaros laiko valdymo (priklausomai nuo
pardavimo šalies).
Datos nustatymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Settings.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spauskite „Konfigūravimas“.
Spauskite „Date and time“.
Pasirinkite „ Date“.
Norėdami nustatyti datą, spauskite šį
mygtuką.
Kad įrašytumėte datą, spauskite rodyklę
atgal.
Pasirinkite datos rodymo formatą.
Norėdami patvirtinti dar kartą spauskite
rodyklę atgal.
Laiką ir datą reguliuoti galima tik tada, kai
išjungtas „GPS Synchronisation:“.
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateikiamoje informacijoje sujungti
atsakymai į dažniausiai pasitaikančius klausimus
apie sistemą.
Radio
Klausomos radijo stoties transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba įvesta į atmintį
stotis negrojama (nėra garso, rodomi 87,5
MHz ir t. t.).
Automobilis yra per toli nuo pasirinkto stoties
siųstuvo arba geografinėje vietovėje nėra
siųstuvo.
► Viršutinėje juostoje įjunkite funkciją „RDS“, kad sistemoje būtų tikrinama, ar geografinėje
vietovėje veikia galingesnis siųstuvas.
Priėmimo kokybė, įskaitant RDS režimą, gali
suprastėti dėl aplinkos sąlygų (kalvų, statinių,
tunelių, požeminių automobilių stovėjimo
aikštelių ir t. t.).
Tai visiškai normalus reiškinys ir nerodo garso
sistemos gedimo.
Antenos nėra arba ji buvo sugadinta (pvz.,
įvažiuojant į automobilių plovyklą ar požeminę
automobilių stovėjimo aikštelę).
► Pasirūpinkite, kad pagal franšizę dirbantis atstovas patikrintų anteną.
Negaliu rasti kai kurių radijo stočių pasirinktų
stočių sąraše.
Pasikeičia radijo stoties pavadinimas.
Stotis nebėra priimama arba pasikeitė jos
pavadinimas sąraše.
► Puslapio „List“ skirtuke „Radio“ spauskite
apskritą rodyklę.
Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją
vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos
pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties
pavadinimu.
► Puslapio „List“ skirtuke „Radio“ spauskite apskritą rodyklę.