4
Opšti prikaz
Prezentacija
Ove ilustracije i opisi imaju svrhu uputstva.
Prisustvo i položaj određenih elemenata razlikuju
se u zavisnosti od verzije ili nivoa opreme.
Instrumenti i komande
1.Plafonsko svetlo / prednje svetlo za čitanje
Hitan poziv ili poziv za pomoć
Panoramski krov
Displej za lampice upozorenja sigurnosnog
pojasa i vazdušnog jastuka suvozača 2.
Unutrašnji retrovizor
3. Displej u visini glave
4. Instrument tabla
5. Kutija sa osiguračima
6. Električni podizači prozora
Električni spoljašnji retrovizori
7. Otvaranje haube
8. Smart Pad Support Citroën
9. Fioka komandne table
10. Pregrada za rukavice
1.Ekran na dodir
2. Direktan pristup Driving ili Potrošnja
meniju
Pristup menijima na ekranu na dodir
Uključenje/isključenje ekrana na dodir i
kontrola jačine zvuka
3. Lampice upozorenja za hitan slučaj
4. Centralno zaključavanje
5. Paljenje / gašenje motora 6.
Klima uređaj
Grejači sedišta
7. USB utičnice (tip A / tip C)
8. Pregrada za odlaganje ili bežični punjač za
pametne telefone
9. Menjač ili birač brzina
10. Izbor režima vožnje
11 . Pristup meniju Energija
12. Električna parkirna kočnica
Komande na volanu
1.Komande spoljašnjih svetala / pokazivači
pravca
/Izaberite režim ekrana instrument
table
52
Ergonomija i udobnost
Unutrašnje uređenje
1.Štitnik za sunce
2. Smart Pad Support Citroën
3. Fioka komandne table
4. Pregrada za rukavice
5. Bežični punjač za pametne telefone
USB utičnice (tip A/tip C)
6. Pregrada za odlaganje
Utičnica od 12
V
7. Pregrada za odlaganje sa držačima za čaše
8. Centralni naslon za ruke sa pregradom za
odlaganje
9. Pregrade za sitnice u vratima
10. USB utičnice
Štitnik za sunce
► Kada je kontakt uključen, podignite
poklopac; u zavisnosti od verzije, ogledalo će se
automatski osvetliti.
Ovaj štitnik za sunce ima i pregradu za
odlaganje kartica.
Pregrada za rukavice
► Da otvorite pregradu za rukavice, dignite
ručku.
Kada je kontakt uključen pregrada za rukavice je
osvetljena kada se otvori.
Obratite pažnju da tokom vožnje pretinac
nikada ne bude otvoren ako imate
suvozača koji sedi ispred njega. Može ga
povrediti usled naglog smanjenja brzine!
Fioka komandne table
► Za otvaranje fioke, pritisnite ručku i povucite.
Nikada nemojte da vozite sa otvorenom
fiokom i suvozačem na prednjem sedištu
- rizik od povreda tokom naglog usporavanja!
Smart Pad Support Citroën
Ovo vam omogućava da mobilni uređaj, poput
pametnog telefona ili tableta na dodir, postavite u
namenski držač (prodaje se odvojeno).
►
Pritisnite nosač da biste ga otvorili.
►
Otvorite sponu na pozadini nosača da
umetnete mobilni uređaj.
Uklonite mobilni uređaj pre slaganja
nosača.
USB utičnice
Ovi simboli određuju vrstu USB utičnice:Napajanje i ponovno punjenje.
Isto tako, plus razmena multimedijalnih
podataka sa audio sistemom.
USB utičnice omogućavaju da povežete
prenosivi uređaj.
Pomoću USB utičnice sa prednje
leve strane, pametni telefon može
se povezati i na Android Auto
® ili CarPlay®
omogućujući korišćenje određenih aplikacija
pametnog telefona na ekranu na dodir.
Najbolji rezultati se postižu ako koristite kabl koji
je proizveo ili odobrio proizvođač uređaja.
Ovim aplikacijama možete da upravljate pomoću
komandi na volanu ili preko komandi audio
sistema.
Korišćenjem preko USB utičnice,
prenosivi uređaj se automatski puni.
U toku punjenja, poruka se prikazuje ako je
potrošnja prenosivog uređaja veća od jačine
struje koju daje vozilo.
Više informacija o načinu korišćenja ove
opreme potražite u odeljcima koji opisuju
audio i telematske sisteme.
Dodatna utičnica od 12 V
► Služi za priključenje dodatne opreme od 12 V
(čija maksimalna nominalna snaga ne prelazi
120 W) uz odgovarajući adapter.
Poštujte preporučenu maksimalnu jačinu
kako biste izbegli oštećenja pomoćnih
uređaja.
Priključivanje električne opreme koju nije
odobrio CITROËN, kao što je punjač sa
USB priključkom, može izazvati smetnje u
radu električnih delova vozila, kao što su loš
prijem radio-signala ili smetnje u prikazima
podataka na ekranima.
190
BLUETOOTH audio sistem osetljiv na dodir
radio FM sa povremenim variranjem jačine
zvuka.
Kada kvalitet digitalnog signala postane
dobar, sistem se automatski prebacuje nazad
na "DAB".
Ako stanica "DAB" koja se sluša nije dostupna u FM ili ako "FM-DAB
praćenje" nije uključeno, dolazi do prekida
zvuka kada kvalitet digitalnog signala postane
loš.
Mediji
Izbor izvora
Pritisnite meni "Mediji".
Pritisnite taster "SOURCE".
Izaberite izvor (USB, Bluetooth ili AUX, u
zavisnosti od opreme).
USB port
Ubacite memorijski stik USB u USB port
ili povežite USB uređaj na USB port
pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobijate ga sa
vozilom).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.Pritisnite taster "Memorisanje".
Dugo držite pritisnutu praznu crtu da biste
memorisali stanicu. Memorisanje stanice će biti
potvrđeno zvučnim signalom.
Moguće je memorisati do 16 stanica.
Da biste zamenili memorisanu stanicu
stanicom koju trenutno slušate, držite
dugo pritisnutu memorisanu stanicu.
Uključivanje/isključivanje
RDS
RDS, ako je aktiviran, dozvoljava vam da
nastavite slušanje iste stanice automatskim
vraćanjem na alternativne frekvencije.
U nekim slučajevima, praćenje neke
stanice nije obezbeđeno u celoj zemlji jer
radio stanice ne pokrivaju 100% teritorije. To
objašnjava gubitak prijema radio stanice
prilikom putovanja.
Pritisnite dugme "Radio Settings " (Radio
podešavanja).
Uključite/isključite "RDS options”.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju) daje
prednost slušanju upozoravajućih TA poruka.
Da bi se aktivirala, ovoj funkciji je neophodan
dobar prijem neke radio stanice koja prenosi ovu
vrstu poruka. Nakon informacija o saobraćaju,
medij koji je u toku se automatski prekida da bi
se pustila TA poruka. Normalno slušanje medija
se nastavlja nakon emitovanja poruke.
Pritisnite dugme "Radio Settings " (Radio
podešavanja).
Uključite/isključite "Vesti o saobraćaju
(TA)".
Audio podešavanja
Pritisnite dugme "Radio Settings " (Radio
podešavanja).
U listi izaberite " Radio settings" (Radio
podešavanja).
Aktivirajte/deaktivirajte i konfigurišite dostupne
opcije (balans zvuka, ambijent itd.).
Balans/raspodela zvuka postupak je
obrade zvuka kojim se omogućava
prilagođavanje kvaliteta zvuka prema tome
gde putnici sede u vozilu.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni radio
Izaberite DAB radio
Zemaljski digitalni radio (DAB) vam omogućava
slušanje visokog kvaliteta.
Različiti "multipleksi/skupovi" nude izbor radio
stanica poređanih po abecednom redosledu.
Pritisnite meni "Radio".
Pritisnite taster "SOURCE".
U listi dostupnih audio izvoda izaberite " DAB
Radio".
Aktivirajte FM-DAB praćenje
"DAB" ne pokriva 100% teritorije.
Kada je digitalni signal loš, "FM-DAB praćenje"
omogućava da se nastavi sa slušanjem iste
stanice, automatskim prebacivanjem na
odgovarajući analogni "FM" radio (ako postoji).
Pritisnite dugme "Radio Settings " (Radio
podešavanja).
Aktivirajte "DAB-FM".
Ako je "FM-DAB praćenje" uključeno, može doći do usporavanja od nekoliko
sekundi dok sistem ne prebaci na analogni
191
BLUETOOTH audio sistem osetljiv na dodir
10radio FM sa povremenim variranjem jačine
zvuka.
Kada kvalitet digitalnog signala postane
dobar, sistem se automatski prebacuje nazad
na "DAB".
Ako stanica "DAB" koja se sluša nije dostupna u FM ili ako "FM-DAB
praćenje" nije uključeno, dolazi do prekida
zvuka kada kvalitet digitalnog signala postane
loš.
Mediji
Izbor izvora
Pritisnite meni "Mediji".
Pritisnite taster "SOURCE".
Izaberite izvor (USB, Bluetooth ili AUX, u
zavisnosti od opreme).
USB port
Ubacite memorijski stik USB u USB port
ili povežite USB uređaj na USB port
pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobijate ga sa
vozilom).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište. Sistem pravi liste pesama (u privremenoj
memoriji); to može trajati od nekoliko sekundi do
nekoliko minuta pri prvom povezivanju.
Liste pesama se ažuriraju kad god priključite
USB memorijski stik ili izmenite sadržaj
određenog USB memorijskog stika. Ova lista se
memoriše: ako se ne modifikuje, sledeće vreme
učitavanja biće kraće.
Pomoćna (AUX)
audio-utičnica
U zavisnosti od opremePovežite prenosni uređaj (MP3 čitač, itd.)
na pomoćnu audio-utičnicu pomoću
audio-kabla (ne dobijate ga uz vozilo).
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „ Pomoćno
pojačanje” izabrano u audio-podešavanjima.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na audio sistemu.
Komandama upravljate sa prenosnog uređaja.
Streaming Bluetooth®
Strimovanje omogućava slušanje muzike sa
pametnog telefona.
Profil Bluetooth mora da bude aktiviran; prvo
podesite jačinu zvuka na prenosivom uređaju (na
visok nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka na svom sistemu.
Ako reprodukcija ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
dodir.
Kada je obavljeno povezivanje u režimu
Streaming, sadržaj telefona postaje izvor
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Prikačite čitač Apple® na USB port pomoću
odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko
audio-sistema.
Dostupna klasifikacija sadržaja se
preuzima sa priključenog prenosivog
uređaja (izvođači/albumi/žanrovi/plejliste/
audio-knjige/podkastovi). Takođe možete da
koristite i klasifikacije oblikovane u formi
biblioteke.
Podrazumevana klasifikacija koja se koristi
je prema izvođaču. Za promenu rasporeda,
vratite se do prvog nivoa menija, zatim
odaberite željenu klasifikaciju (na primer,
spiskovi numera) i potvrdite da biste se
spustili kroz meni do željene numere.
Verzija softvera audio-sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple
®
plejera.
192
BLUETOOTH audio sistem osetljiv na dodir
Bluetooth profili izabrani na telefonu
imaju prioritet u odnosu na profile
izabrane na sistemu.
Ako postupak uparivanja ne uspe, preporučuje
se da deaktivirate, a zatim ponovo aktivirate
funkciju Bluetooth na telefonu.
U zavisnosti od tipa telefona, pojavljuje
se opcija da prihvatite ili ne prihvatite
prenos kontakata i listu poziva.
Automatsko ponovno povezivanje
Po povratku u vozilo, ako je poslednje povezani
telefon ponovo prisutan, on se automatski
prepoznaje i u roku od 30 sekundi od davanja
kontakta vrši se automatsko uparivanje
(Bluetooth aktiviran).
Upravljanje uparenim telefonima
Da biste povezali/prekinuli vezu sa uparenim
telefonom:
Izaberite meni "Telefon".
Pritisnite "Bluetooth" da bi se prikazala
lista uparenih uređaja.
Pritisnite naziv telefona izabranog u listi da biste
prekinuli vezu sa njim.
Pritisnite ponovo da biste ga povezali.
Brisanje telefona
Pritisnite taster "Bluetooth".
Podešavanje medija
Pritisnite dugme "Media Settings".
Aktivirajte/deaktivirajte opcije za reprodukciju
numere i pristupite audio podešavanjima.
Audio podešavanja su ista kao audio podešavanja za radio. Više informacija o
Audio podešavanjima potražite u
odgovarajućem odeljku.
Informacije i saveti
Ovaj sistem podržava USB uređaje za masovno
skladištenje podataka, BlackBerry® uređaje
ili Apple® plejere preko USB portova. Kabl
adaptera nije isporučen.
Uređajima upravljate pomoću komandi
audio-sistema.
Drugi uređaji, koje sistem ne prepoznaje nakon
povezivanja, moraju biti uključeni u pomoćnu
utičnicu pomoću audio-kabla (ne dobijate ga sa
vozilom) ili putem Bluetooth funkcije strimovanja,
ako je kompatibilna.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Audio-sistem očitava samo audio-datoteke sa
ekstenzijama .wav, .wma, .aac, .mp3, .mp4,
.m4a, .flac i .ogg sa protokom podataka između
32 kbps i 320 kbps (maksimum za datoteke tipa
.falc je 300 kbps).
Podržava i režim VBR (promenljiva brzina
protoka).
Sve datoteke sa ekstenzijom .wma moraju
poštovati standard WMA 9.
Podržane su brzine uzorkovanja od 11, 22, 44 i
48 kHz.
Da biste izbegli probleme sa očitavanjem i
prikazom, preporučujemo da nazivi datoteka
budu kraći od 20 karaktera i da ne sadrže
nikakve specijane karaktere (na primer, “ ? .
; ù).
Koristite isključivo USB memorijske stikove u
formatima FAT ili FAT32 (tabela razmeštaja
datoteka).
Preporučujemo korišćenje originalnog
kabla USB za prenosni uređaj.
Telefon
Uparivanje telefona preko
Bluetooth
® veze
Na sistem se može upariti do 10 telefona.
Uključite funkciju Bluetooth telefona i uverite se
da ga "svi mogu videti" (konfiguracija telefona).
Da biste dovršili uparivanje, bez obzira na
postupak (na telefonu ili u sistemu), proverite da
li je isti kôd prikazan u sistemu i na telefonu.
Dostupne usluge zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti Bluetooth
uređaja koje koristite. Proverite dostupnost
usluge u uputstvu telefona i sa operaterom.
Profili koji su kompatibilni sa sistemom
su: HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP,
AVRCP, SPP i PAN.
Konektujte se na veb lokaciju označene zemlje
za više informacija (kompatibilnost, dodatna
pomoć...).
Postupak sa telefona
Odaberite naziv sistema na listi otkrivenih
uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za povezivanje sa
telefona.
Postupak iz sistema
Pritisnite taster Home da biste pristupili
menijima.
Izaberite meni "Telefon".
Pritisnite "Upravljanje konekcijama".
Prikazuje se lista otkrivenih telefona.
Izaberite naziv telefona u listi.
Sistem nudi povezivanje telefona sa dva profila:
–
kao "
Telefon": za slobodne ruke, samo
telefon.
–
kao "
Strimovanje": bežična reprodukcija
audio fajlova iz telefona,
Sistem se ne može povezati sa više
telefona sa istim profilom.
Ne može se povezati više od 2 telefona u isto
vreme (1 po profilu ).
203
CITROËN Connect Nav
11to hear. You can choose between "song",
"artist", or "album". Just say something like
"play artist, Madonna", "play song, Hey Jude",
or "play album, Thriller". (Audio-izvor možete
da izaberete tako što ćete reći "uključi izvor" i
nakon toga naziv uređaja. Na primer, "uključi
izvor, Bluetooth striming" ili "uključi izvor, radio".
Koristite komandu "reprodukuj" za određivanje
vrste muzike koju želite da slušate. Možete da
birate između "pesme", "izvođača" ili "albuma".
Samo recite "reprodukuj izvođača, Madonu",
"reprodukuj pesmu, Hey Jude" ili "reprodukuj
album, Thriller".)
Glasovne komande
Tune to channel BBC Radio 2 (Pređite na
kanal BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Podesi na 98,5 FM)
Tune to preset number five (Podesi na
memorisani broj pet)
Poruke za pomoć
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example "tune to preset number five". (Radio
stanicu možete da izaberete tako što ćete reći
"prebaci na" i naziv ili frekvenciju stanice. Na
primer "prebaci na kanal Talksport" ili "prebaci
na 98,5 FM". Da biste slušali memorisanu radio stanicu, recite na primer "prebaci na memorisani
broj pet".)
Glasovne komande
What's playing? (Šta se reprodukuje?)
Poruke za pomoć
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Da biste izabrali šta želite da
reprodukujete, počnite rekavši "reprodukuj",
a zatim stavku, Na primer, recite "reprodukuj
pesmu Hey Jude", "reprodukuj 3. red" ili "izaberi
2. red". Možete poništiti poslednju radnju i početi
ispočetka rekavši "poništi" ili "otkaži" da biste
otkazali trenutnu radnju.)
Glasovne komande
Play song Hey Jude (Reprodukuj pesmu Hey
Jude)
Play artist Madonna (Reprodukuj izvođača
Madonu)
Play album Thriller (Reprodukuj album
Thriller)
Poruke za pomoć
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from the
display, say "select line two". To move around
a displayed list, you can say "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Nisam siguran šta
želite da se reprodukuje. Recite "reprodukuj",
a zatim naziv pesme, naziv albuma ili ime
izvođača. Na primer, recite "reprodukuj pesmu
Hey Jude", "reprodukuj izvođača Madonu" ili
"reprodukuj album Thriller". Da biste izabrali broj
reda sa displeja, recite "izaberi drugi red". Da
biste se kretali po prikazanoj listi, možete reći
"naredna strana" ili "prethodna strana". Možete
poništiti poslednju radnju i početi ispočetka
rekavši "poništi" ili "otkaži" da biste otkazali
trenutnu radnju.)
Glasovne komande za medije su
dostupne samo uz USB konekciju.
Glasovne komande za
"Telephone" (Telefon)
Ako telefon nije povezan pomoću Bluetooth, glasovna poruka upozorava:
„Molimo vas da najpre povežete telefon”, i
glasovna sesija se završava.
Glasovne komande
214
CITROËN Connect Nav
Umetnite USB memorijski stik u USB port.
Komande za video su dostupne jedino
na ekranu na dodir.
Pritisnite Radio-mediji da bi se prikazala
glavna stranica.
Izaberite „Izvor”.
Izaberite Video da biste pustili video.
Da biste uklonili USB memorijsku karticu,
pritisnite dugme za pauziranje da biste
zaustavili video, a zatim izvucite karticu.
Sistem može da reprodukuje video-datoteke u
formatima MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1,
H.264, H.263, VP8, WMV i RealVideo.
Strimovanje Bluetooth®
Strimovanje vam omogućava da slušate muziku
sa pametnog telefona.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka na audio sistemu.
Ako reprodukcija ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
dodir.
Nakon povezivanja u režimu strimovanja,
pametni telefon dobija funkciju izvora
medija.
Uključite/isključite "Vesti o saobraćaju".
Pritisnite "OK" za potvrdu.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio pruža kvalitetniji zvuk.
Različiti „multipleksi/skupovi” nude izbor radio-
stanica poređanih po abecednom redu.
Pritisnite Radio-mediji da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite „Opseg …” u gornjem desnom uglu
ekrana da bi se prikazao opseg talasnih dužina
„DAB”.
FM-DAB praćenje
„DAB” ne pokriva 100 % teritorije.
Kad je digitalni signal loš, „FM-DAB automatsko
praćenje” vam omogućava da nastavite slušanje
iste stanice, automatskim prebacivanjem na
odgovarajuću analognu FM stanicu (ako postoji).
Pritisnite Radio-mediji da bi se prikazala
glavna stranica.
Pritisnite taster „OPCIJE” da biste prešli na
drugu stranicu.
Izaberite „Radio podešavanja”.
Izaberite „Opšte”.
Uključite/isključite "FM-DAB".
Uključite/isključite "Praćenje stanice".
Pritisnite "OK".
Ako je „FM-DAB automatsko praćenje” uključeno, može se javiti pauza od
nekoliko sekundi dok se sistem prebacuje na
analogni radio „FM”, a u nekim slučajevima
može doći do promene jačine zvuka.
Kada se kvalitet digitalnog signala popravi,
sistem se automatski vraća na „DAB”.
Ako stanica „DAB” koju slušate nije dostupna u talasnom opsegu FM (ako je
opcija „ FM-DAB” zatamnjena), ili ako nije
uključeno FM-DAB automatsko praćenje,
dolaziće do prekida zvuka kad opadne kvalitet
digitalnog signala.
Mediji
USB port
Ubacite memorijski stik USB u USB port
ili povežite USB uređaj na USB port
pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobijate ga sa
vozilom).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište. Sistem pravi liste pesama (u privremenoj
memoriji); to može trajati od nekoliko sekundi do
nekoliko minuta pri prvom povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
fascikli da biste smanjili vreme čekanja.
Liste pesama se ažuriraju kad god prekinete
kontakt ili priključite USB memorijski stik.
Audio-sistem pamti te liste, koje se naredni put
učitavaju brže, ako ih niste menjali.
Pomoćni izvor utičnica
(AUX)
U zavisnosti od opremePovežite prenosni uređaj (MP3 čitač, itd.)
na pomoćnu audio-utičnicu pomoću
audio-kabla (ne dobijate ga uz vozilo).
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „Pomoćni
ulaz“ izabran u audio podešavanjima.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na audio sistemu.
Komandama upravljate sa prenosnog uređaja.
Izbor izvora
Pritisnite Radio-mediji da bi se prikazala
glavna stranica.
Izaberite „Izvor”.
Izaberite izvor.
Gledanje videa
U zavisnosti od opreme / u zavisnosti od verzije /
u zavisnosti od zemlje.
215
CITROËN Connect Nav
11Umetnite USB memorijski stik u USB port.
Komande za video su dostupne jedino
na ekranu na dodir.
Pritisnite Radio-mediji da bi se prikazala
glavna stranica.
Izaberite „Izvor”.
Izaberite Video da biste pustili video.
Da biste uklonili USB memorijsku karticu,
pritisnite dugme za pauziranje da biste
zaustavili video, a zatim izvucite karticu.
Sistem može da reprodukuje video-datoteke u
formatima MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1,
H.264, H.263, VP8, WMV i RealVideo.
Strimovanje Bluetooth®
Strimovanje vam omogućava da slušate muziku
sa pametnog telefona.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Najpre podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka na audio sistemu.
Ako reprodukcija ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
dodir.
Nakon povezivanja u režimu strimovanja,
pametni telefon dobija funkciju izvora
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Prikačite čitač Apple® na USB port pomoću
odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko
audio-sistema.
Dostupna klasifikacija sadržaja se
preuzima sa priključenog prenosivog
uređaja (izvođači/albumi/žanrovi/plejliste/
audio-knjige/podkastovi).
Podrazumevana klasifikacija koja se koristi
je prema izvođaču. Za promenu rasporeda,
vratite se do prvog nivoa menija, zatim
odaberite željenu klasifikaciju (na primer,
spiskovi numera) i potvrdite da biste se
spustili kroz meni do željene numere.
Verzija softvera audio-sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg Apple
®
plejera.
Informacije i saveti
Ovaj sistem podržava USB uređaje za masovno
skladištenje podataka, BlackBerry® uređaje
i Apple® plejere preko USB portova. Kabl
adaptera nije isporučen.
Uređajima upravljate pomoću komandi
audio-sistema.
Drugi uređaji, koje sistem ne prepoznaje nakon
povezivanja, moraju biti uključeni u pomoćnu
utičnicu pomoću audio-kabla (ne dobijate ga sa
vozilom) ili putem Bluetooth funkcije strimovanja,
ako je kompatibilna.
Audio-sistem očitava samo audio-datoteke sa
ekstenzijama .wma, .aac, .flac, .ogg i .mp3 sa
protokom podataka između 32 kbps i 320 kbps.
Podržava i režim VBR (promenljiva brzina
protoka).
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4 itd.) nije
moguće pročitati.
Sve datoteke sa ekstenzijom .wma moraju
poštovati standard WMA 9.
Podržane su brzine uzorkovanja od 32, 44 i 48
kHz.
Da biste izbegli probleme sa očitavanjem i
prikazom, preporučujemo da nazivi datoteka
budu kraći od 20 karaktera i da ne sadrže
nikakve specijane karaktere (na primer, “ ? .
; ù).
Koristite isključivo USB kartice u formatu FAT32
(tabela razmeštaja datoteka).
Preporučujemo korišćenje originalnog
kabla USB za prenosni uređaj.
Telefon
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Dostupne usluge zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti Bluetooth
uređaja koje koristite. U korisničkom
priručniku telefona i kod operatera mobilne