38
Ouvertures
Le toit peut être manœuvré dès la mise du
contact (avec un niveau de charge suffisant de
la batterie), moteur tournant, en mode STOP du
Stop & Start, et jusqu'à 45 secondes après la
coupure du contact.
Précautions
Ne pas passer la tête ni les bras à
travers le toit ouvrant lorsque le véhicule
roule
- Risque de blessures graves !
Vérifier que les bagages et accessoires
transportés sur les barres de toit ne
gênent pas les manoeuvres du toit ouvrant.
Ne pas poser de charges lourdes sur la vitre
mobile du toit ouvrant.
Si le toit ouvrant est mouillé, après une
averse ou le lavage du véhicule, attendre
son séchage complet avant de le manoeuvrer.
Ne pas manoeuvrer le toit ouvrant s'il est
couvert de neige ou de glace
- Risque de
détérioration
!
Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant,
utiliser uniquement des outils en plastique.
Vérifier régulièrement l'état des joints du
toit ouvrant (ex. : présence de
poussières, feuilles mortes).
En cas de nettoyage du véhicule dans une
station de lavage, vérifier au préalable la
bonne fermeture du toit ouvrant et ne pas
approcher la lance haute pression à moins de
30
centimètres des joints.
Ne jamais quitter le véhicule en laissant
le toit ouvert.
Manœuvres
Lors de l'ouverture complète du toit, la vitre
mobile passe en position entrebâillée, puis
coulisse au-dessus du pavillon. Toutes les
positions intermédiaires sont possibles.
Avant d'actionner le bouton de commande du toit, s'assurer que rien ni
personne n'empêche la manœuvre.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant la manœuvre du toit.
En cas de pincement lors de la manipulation
du toit, il faut inverser le mouvement du toit
en appuyant sur la commande concernée.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant.
Toute intervention manuelle sur la
position du toit ouvrant peut perturber le
dispositif d'antipincement. Procéder à une
réinitialisation.
Dispositif d'antipincement
Si le toit rencontre un obstacle pendant sa
fermeture, le mouvement est automatiquement
inversé.
Ouverture / Fermeture du toit
► Pour ouvrir le toit, utiliser la partie du bouton
située vers l'arrière.
►
Pour fermer le toit, utiliser la partie du bouton
située vers l'avant.
Fonctionnement du bouton
► Une impulsion au-delà du point de résistance
du bouton entraîne directement l'ouverture ou la
fermeture complète.
►
Une deuxième impulsion interrompt le
mouvement en cours.
►
En maintenant l'appui sur le bouton (sans
passer le point de résistance), le mouvement de
la vitre s'arrête lorsque ce bouton est relâché.
►
T
oit fermé : une impulsion simple, sans aller
au-delà du point de résistance, le fait passer à la
position entrebâillée.
►
T
oit entrebâillé : une impulsion simple sur la
partie avant du bouton, sans aller au-delà du
point de résistance, le ferme complètement.
68
Sécurité
Localisé" (PE112) est effectué dans le respect
des règles en matière de protection des
données à caractère personnel prévues par le
Règlement 2016/679 et la Directive 2002/58/
CE du Parlement Européen et du Conseil et,
en particulier, vise à sauvegarder l'intérêt vital
des personnes concernées conformément à
l'article 6.1, point d) du Règlement 2016/679.
Le traitement de ces données est strictement
limité à la prise en charge du système "Appel
d'Urgence Localisé" au numéro
112 d'appel
d'urgence unique européen.
Le système "Appel d'Urgence Localisé" ne
peut collecter et traiter que les données
suivantes sur le véhicule
: numéro de châssis,
type (véhicule de transport de personnes ou
véhicule utilitaire léger), type de carburant ou
source d'énergie, trois dernières positions et
direction suivie, fichier-journal enregistrant
l'activation automatique du système, avec
horodatage.
Les destinataires des données traitées sont
les centres de réception des appels d'urgence
désignés par les autorités compétentes du
pays sur le territoire duquel ils sont situés
afin de recevoir en priorité et de prendre en
charge les appels destinés au numéro
112.
* Suivant la couverture géographique de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel d'Assistance Localisé" et la langue nationale officielle choisie par le
propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
Conservation des données
Les données contenues dans la mémoire
du système ne sont pas accessibles en
dehors de celui-ci avant le déclenchement
d'un appel. Le système n'est pas traçable et
ne fait pas l'objet d'une surveillance constante
en mode de fonctionnement normal.
Les données de la mémoire interne
du système sont automatiquement
et constamment effacées. Seules les
3
dernières positions du véhicule sont
conservées.
Après le déclenchement d'un appel
d'urgence, l'historique des données est
conservé au maximum 13
heures.
Accès aux données
Vous disposez d'un droit d'accès
aux données et pouvez, si nécessaire,
demander la rectification, l'effacement ou la
limitation du traitement des données vous
concernant dont le traitement n'est pas
conforme aux dispositions du Règlement
2016/679. Tout tiers auquel les données
ont été communiquées doit être notifié de
toute rectification, tout effacement ou toute
limitation effectué conformément avec ladite
directive, sauf si cela s'avère impossible ou
suppose un effort disproportionné.
Vous pouvez également exercer votre droit
de déposer une plainte auprès de l'autorité
compétente en matière de protection des
données.
Appel d'Assistance Localisé
► En cas d'immobilisation du véhicule, appuyer
plus de 2 secondes sur la touche 2 pour
demander une assistance (confirmée par un
message vocal*).
►
Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Un mode privé permet de gérer le niveau
de partage (données et/ou position) entre
votre véhicule et la marque CITROËN.
Il peut être paramétrable dans le menu
Réglages de la tablette tactile.
À défaut, selon équipement, désactiver/
réactiver la géolocalisation par un appui
simultané sur les 2
touches suivi d'un appui
sur la touche "Appel d'Assistance Localisé"
pour valider.
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau CITROËN, vous êtes
invité à vérifier la configuration de ces
services et pouvez en demander la
97
Conduite
6pédale de frein par rapport à un véhicule sans
récupération d'énergie au freinage.
Modes de conduite
Les modes de conduite disponibles dépendent
de la motorisation et de l'équipement du
véhicule.
La sélection d'un mode de conduite s'effectue à
partir de la commande suivante :
► Appuyer sur la commande pour afficher les
modes au combiné.
À l'extinction du message, le mode sélectionné
est activé et reste indiqué au combiné (hors
mode
Normal).
À la mise du contact, le mode de conduite
Normal est sélectionné par défaut.
Normal
Pour retrouver les réglages par défaut.
Eco
Pour réduire la consommation d'énergie en
diminuant les performances du chauffage et de
l'air conditionné, sans toutefois les désactiver.
Roue libre en mode Eco : selon version, avec
la boîte de vitesses EAT8, le passage en "roue
libre" est favorisé pour ralentir le véhicule
sans utilisation du frein moteur. En relevant
complètement le pied de la pédale d'accélérateur
pour anticiper les ralentissements, il est possible
d'économiser du carburant.
Pour réduire davantage la consommation
d'énergie électrique de la batterie de traction en
limitant le couple moteur.
Sport
Pour obtenir une conduite plus dynamique avec
action sur l'assistance de direction, l'accélérateur
et le passage des vitesses avec une boîte de
vitesses automatique.
Aide au démarrage en pente
Ce système maintient le véhicule immobilisé
un court instant (environ 2
secondes) lors d'un
démarrage en pente, le temps de passer le pied
de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur.
Le système est actif uniquement lorsque
:
–
Le véhicule a été complètement immobilisé
pied sur la pédale de frein.
–
Certaines conditions de pente sont réunies.
–
La porte conducteur est fermée.
Ne pas sortir du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l'aide
au démarrage en pente.
Si quelqu'un doit sortir du véhicule moteur
tournant, serrer manuellement le frein de
stationnement. Puis vérifier que le témoin de
frein de stationnement et le témoin
P
de la
commande sont allumés de manière fixe.
L'aide au démarrage en pente ne peut
pas être désactivée. Cependant,
l'utilisation du frein de stationnement pour
immobiliser le véhicule interrompt son
fonctionnement.
Fonctionnement
En pente montante, véhicule à l'arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que le conducteur relâche la pédale de frein
:
–
Si la première vitesse ou le point mort est
engagé sur la boîte de vitesses manuelle.
11 5
Conduite
6Pendant la phase d'immobilisation du
véhicule, il est recommandé :
–
Que le conducteur ne quitte pas le
véhicule.
–
De ne pas ouvrir le coffre.
–
De ne pas déposer ni prendre de
passagers.
–
De ne pas engager la marche arrière.
Au redémarrage du véhicule, prendre garde aux cyclistes, piétons ou animaux
qui ne sont pas pris en compte par le
système.
Le conducteur doit surveiller son
environnement.
Limites de fonctionnement
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour
comme de nuit, par temps sec ou de pluie
modérée.
Certaines situations peuvent ne pas être gérées
par le système et nécessitent l'intervention du
conducteur.
Cas de non-prise en compte par le système
:
–
Piétons, cyclistes, animaux.
–
Véhicules à l'arrêt (ex.
: embouteillage,
panne).
– Véhicules traversant la voie.
– Véhicules roulant en sens inverse.
Mise en pause requise du système par le
conducteur
:
– Véhicules dans un virage serré.
– À l'approche d'un rond-point.
– En suivant un véhicule étroit.
Réactiver le système lorsque les conditions le
permettent.
Cas d'incitation
de reprise en main immédiate
par le conducteur
:
–
Décélération trop brutale du véhicule qui vous
précède.
– Rabattement brutal d'un véhicule entre votre
véhicule et celui qui le précède.
Certains véhicules présents sur la
chaussée peuvent être mal perçus ou
interprétés par la caméra et/ou le radar (ex.
:
camion), ce qui peut conduire à une
mauvaise évaluation des distances et
entraîner une accélération ou un freinage
inapproprié du véhicule.
Faire particulièrement attention :
– En présence de motocycles et de
véhicules décalés sur la voie de circulation.
–
En s'engageant dans un tunnel, sur un
pont.
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, ne pas utiliser le système :
–
Après un impact sur le pare-brise au niveau
de la caméra ou sur le pare-chocs avant
(versions avec radar).
–
Feux de stop défaillants.
Après une de ces modifications du véhicule, ne pas utiliser le système :
–
T
ransport d'objets longs sur barres de toit.
152
Informations pratiques
► Remettre le couvercle de protection du
pistolet de charge et refermer la trappe de
charge.
►
Débrancher le câble de charge côté boîtier
de la prise domestique.
Charge accélérée, mode 3
La fin de la charge est indiquée par le boîtier de
charge et par l'allumage fixe du voyant vert dans
la trappe.
►
Raccrocher le pistolet sur le boîtier de charge
et refermer la trappe de charge.
Charge super rapide, mode 4
La fin de la charge est indiquée par le chargeur
et par l'allumage fixe du voyant vert dans la
trappe.
► Il est aussi possible d'arrêter la charge
en appuyant sur ce bouton dans la trappe
(uniquement en mode
4).
►
Raccrocher le pistolet sur le chargeur
.
►
Selon version, remettre le cache de
protection sur la partie basse et refermer la
trappe de charge.
Au débranchement du pistolet de charge, un message au combiné indique que la
charge est terminée, même lorsque le pistolet
de charge a été débranché avant la charge
complète.
Dispositif d'attelage
Répartition des charges
► Répartir la charge dans la remorque pour que
les objets les plus lourds se trouvent le plus près
possible de l'essieu, et que le poids sur flèche
approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser
.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable de
10
% par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Utiliser les dispositifs d'attelage et leurs
faisceaux d'origine homologués par
CITROËN. Il est recommandé d'en confier le
montage au réseau CITROËN ou à un atelier
qualifié.
En cas de montage hors réseau CITROËN,
ce montage doit se faire impérativement en
suivant les préconisations du constructeur.
Certaines fonctions d'aide à la conduite ou
d'aide à la manoeuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
Pour plus d'informations sur la conduite avec
un attelage équipé d'une remorque et associé
au Contrôle de stabilité de la remorque , se
reporter à la rubrique correspondante.
Respecter la masse maximale
remorquable autorisée indiquée sur le
certificat d'immatriculation du véhicule,
l'étiquette constructeur ainsi que dans la
rubrique Caractéristiques techniques de ce
guide.
Lors de l'utilisation d'accessoires fixés
sur attelage (ex. : porte-vélos, coffres
d'attelage)
:
–
Respecter le poids maximal autorisé sur
flèche.
–
Ne pas transporter plus de 3
vélos.
Lors du chargement de vélos sur un porte-
vélos sur boule d'attelage, veiller à toujours
placer les vélos les plus lourds le plus près de
la voiture.
Respecter la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
Motorisation électrique
Un véhicule électrique ne peut en aucun
cas être équipé d'un dispositif d'attelage.
Il n'est donc pas possible de tracter une
remorque ou une caravane.
Attelage à rotule démontable sans outil
Présentation
L'installation et le retrait de ce dispositif
d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil.
165
Informations pratiques
7Afin de ne pas faire déborder le réservoir d'AdBlue® :
–
Faire un appoint compris entre 10 et
13
litres en utilisant des bidons d'AdBlue
®.
–
Ne pas insister après le premier arrêt
automatique du pistolet dans le cas d'un
approvisionnement dans une station-service.
T
out appoint d'AdBlue
® doit être au minimum
de 5
litres pour être pris en compte par le
système.
Si le réservoir d'AdBlue® s'est vidé
complètement
– ce qui est confirmé par
le message "Ajouter AdBlue
: Démarrage
impossible"
– il est impératif d'effectuer un
appoint d'au moins 5
litres.
Mise en roue libre du
véhicule
Dans certaines situations, il est nécessaire de
mettre le véhicule en roue libre (remorquage, sur
banc à rouleaux, lavage automatique en station,
transport ferroviaire ou maritime...).
La procédure diffère en fonction des types de
boîte de vitesses et de frein de stationnement.
/
Pour les débloquer
► Véhicule à l'arrêt, moteur tournant, pied sur le
frein, sélectionner le mode N .
Dans les 5 secondes :
► Appuyer et maintenir la pédale de frein
enfoncée, puis en respectant cet ordre
: couper
le contact et basculer le sélecteur impulsionnel
vers l'avant ou vers l'arrière.
►
Relâcher la pédale de frein, puis remettre le
contact.
►
Pied sur le frein, appuyer sur la commande
du frein de stationnement électrique pour le
desserrer
.
►
Relâcher la pédale de frein, puis couper le
contact.
Un message apparaît au combiné pour
confirmer le déblocage des roues
pendant 15
minutes.
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur .
Accès et Démarrage Mains-Libres
Il est impératif de ne pas appuyer sur
la pédale de frein pour la remise, puis la
coupure du contact. Sinon, le moteur démarre
et il faut recommencer la procédure.
Conseils d'entretien
Consignes générales
Respecter les consignes suivantes pour éviter
d’endommager le véhicule.
À l'extérieur
Ne jamais utiliser le lavage à haute
pression dans le compartiment
moteur
- Risque d'endommager les organes
électriques
!
Ne pas laver en plein soleil ou par grand froid.
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique à rouleaux, penser à
verrouiller les portes et selon version, à
éloigner la clé électronique.
Lors de l'utilisation d'une lance à haute
pression, respecter une distance d'au moins
30
cm avec le véhicule (en particulier, sur
les impacts de gravillons, capteurs, joints
d'étanchéité).
Nettoyer rapidement les salissures contenant
des substances chimiques agressives pour la
peinture (résines d'arbres, fientes d'oiseaux,
sécrétions d'insectes, pollen, goudron).
Nettoyer fréquemment, selon l'environnement,
pour éliminer les dépôts iodés (zone côtière),
les suies (zone industrielle), les boues et les
sels (zone humide ou froide)
: très corrosifs.
Pour éliminer des salissures persistantes
nécessitant un produit spécifique (anti-
goudron, démoustiqueur), consulter le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Faire effectuer, de préférence, les retouches
de peinture par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
230
Index alphabétique
H
Haute tension 143
Heure (réglage)
198, 223
Histogramme des consommations
26
Huile moteur
159
I
Inclinaison du siège 41
Indicateur d'autonomie AdBlue®
19
Indicateur de changement de rapport
98
Indicateur de consommation du confort
thermique (Électrique)
21
Indicateur d'entretien
18, 22
Indicateur de puissance (Électrique)
8, 20
Indicateur de température du liquide de
refroidissement
19
Indicateur du niveau de charge (Électrique)
20
Indicateurs de direction (clignotants)
58–59,
175–176
Informations trafic (TMC)
210
ISOFIX (fixations)
78, 81–82
J
Jack 217
Jauge de carburant
141–142
Jauge d'huile
159
K
Kit anti-crevaison 168
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
167–170
Kit mains-libres
196–197, 219
Klaxon
67
L
Lampes (changement) 174–176
Lavage
104
Lavage (conseils)
143, 165–166
Lave-vitre
63
Lave-vitre avant
63
Lecteur Apple®
195, 218
Lecteurs de carte
55
Lecteur USB
195, 217
LED - Diodes
électroluminescentes
58, 174, 176
Lève-vitres électriques
36
Levier boîte de vitesses manuelle
93
Limiteur de vitesse
106–108
Liquide de freins
160
Liquide de refroidissement
160
Liseuses
55–56
Lombaire
41
Luminosité
198
Lunette arrière (dégivrage)
51
M
Masses 186–187
Menu général
25
Menus (audio)
192–193, 203–204
Menus raccourcis
25
Messages
221
Messages rapides
221
Miroir de courtoisie
52
Mise à jour de la date
223
Mise à jour de l'heure
198, 223
Mise en roue libre du véhicule
183
Mise sous contact
88
Mode délestage
157
Mode ECO
97
Mode économie d'énergie
156
Modes de conduite
97
Mode Sport
97
Moteur
163
Moteur Diesel
141, 158, 167, 187
Moteur électrique
89, 158, 188
Moteur essence
158, 187
Motorisation électrique
6, 8, 21, 25–26, 143,
152, 158, 180, 183, 188
Motorisations
186–187
N
Navigateur Internet 211, 214
Navigation
208–210
Navigation connectée
210–213
Nettoyage (conseils)
143, 165–166