219
CITROËN Connect Nav
11Tento zdroj je dostupný len v prípade, ak bola v
audio nastaveniach vybraná položka „Auxiliary
input“.
Najskôr nastavte hlasitosť na prenosnom
zariadení (na vyššiu úroveň). Potom nastavte
hlasitosť audio systému.
Ovládacie prvky sú ovládané prenosným
zariadením.
Výber zdroja
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Zvoľte „ SOURCES“.
Výber zdroja.
Sledovanie videa
V závislosti od výbavy, verzie alebo krajiny.
Vložte kľúč USB do portu USB.
Ovládacie prvky na ovládanie videa sú
dostupné iba na dotykovom displeji.
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Zvoľte „ SOURCES“.
Zvoľte Video a spustite video.
Pri vyberaní pamäťového kľúča USB
najskôr stlačením tlačidla pozastavenia
vypnite video, a potom vyberte pamäťový kľúč.
Systém dokáže prehrávať video súbory vo
formátoch MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1,
H.264, H.263, VP8, WMV a RealVideo.
Streamovanie Bluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať zvukový
záznam z vášho smartfónu.
Profil Bluetooth musí byť aktivovaný.
Najskôr nastavte hlasitosť na prenosnom
zariadení (na vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť audio systému.
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky, bude
nevyhnutné spustiť prehrávanie zvuku pomocou
smartfónu.
Ovládanie je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia alebo pomocou
dotykových tlačidiel systému.
Keď sa smartfón pripojí v režime
streamovania, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
Pripojenie prehrávačov
Apple
®
Pripojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(umelci/albumy/žánre/skladby/zoznamy
skladieb/audio knihy/podcasty).
Použité predvolené triedenie je podľa autora.
Na zmenu použitého triedenia prejdite nahor
štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom zvoľte
požadované triedenie (napríklad zoznamy
skladieb) a potvrďte, aby ste mohli prejsť
štruktúrou nadol až k
želanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou prehrávača Apple
®.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje prostredníctvom zásuviek
USB veľkokapacitné USB pamäťové zariadenia,
zariadenia BlackBerry
® a prehrávače Apple®.
Kábel adaptéra nie je súčasťou dodávky.
Zariadenia sú spravované pomocou ovládacích
prvkov audio systému.
Ostatné zariadenia, ktoré po pripojení systém
nerozpozná, sa musia zapojiť do prídavnej
zásuvky pomocou kábla jack (nie je súčasťou
dodávky) alebo prostredníctvom streamovania
Bluetooth, ak sú kompatibilné.
Audio systém prehráva audio súbory s formátom
„.wma“, „.aac“, „.flac“, „.ogg“ a „.mp3“ s
prenosovou rýchlosťou medzi 32
kb/s
a 320
kb/s.
Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (V
ariable Bit Rate).
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy súborov
(„.mp4“ a pod.).
Všetky súbory „.wma“ musia byť štandardné
súbory WMA 9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 32, 44
a
48
KHz.
Ak chcete predísť problémom s čítaním a
zobrazovaním, odporúčame vám zvoliť názvy
220
CITROËN Connect Nav
Výberom položky „Bluetooth
connection“ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „Details“ (podrobnosti).
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia vám umožňuje pripojiť alebo odpojiť
zariadenie alebo zrušiť párovanie.
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom položky „Bluetooth
connection “ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
Stlačením názvu vybraného telefónu v
zozname ho odpojíte.
Znovu stlačte názov telefónu pre jeho pripojenie.
Odstránenie telefónu
Zvoľte si kôš vpravo hore na displeji, čím
sa zobrazí kôš vedľa vybraného telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného telefónu, čím
telefón odstránite do koša.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a
navrstveným zobrazením na obrazovke.
súborov kratšie ako 20 znakov, ktoré neobsahujú
žiadne špeciálne znaky (napr. „ ? . ; ù).
Používajte výhradne kľúče USB vo formáte
FAT32 (File Allocation Table).
Pre prenosné zariadenie odporúčame
použiť originálny kábel USB.
Telefón
Párovanie telefónu
Bluetooth
®
Dostupné služby sú závislé od siete, SIM
karty a kompatibility použitých zariadení
Bluetooth. Pozrite si používateľskú príručku
telefónu a obráťte sa na poskytovateľa
služieb, aby ste zistili, ktoré služby sú k
dispozícii.
Funkcia Bluetooth musí byť aktivovaná a
telefón musí byť nakonfigurovaný ako
„Viditeľný pre všetkých“ (v nastaveniach
telefónu).
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z
telefónu alebo zo
systému), skontrolujte, či je kód v
systéme
a
telefóne rovnaký.
Ak zlyhá postup párovania, odporúčame deaktivovať, a potom znovu aktivovať
funkciu Bluetooth v telefóne.
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu.
Postup pomocou systému
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačte možnosť „Bluetooth search“.
Alebo
Zvoľte „ Search“.
Zobrazí sa zoznam nájdených telefónov.
Zvoľte si názov vybraného telefónu v
zozname.
Zdieľanie pripojenia
Systém ponúka možnosť pripojiť telefón s 3
profilmi:
–
„
Telephone“ (Telefón) (súprava hands-free,
iba telefón),
–
„
Streaming“ (streamovanie: bezdrôtové
prehrávanie zvukových súborov telefónu),
–
„
Mobile internet data “.
Profil „Mobile internet data “ musí byť po
prvom aktivovaní zdieľania pripojenia
smartfónu aktivovaný pre pripojenú navigáciu.
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
V závislosti od typu telefónu vás systém môže
vyzvať na prijatie alebo neprijatie prenosu vašich
kontaktov a
správ.
Možnosť systému pripojiť sa iba
k jednému profilu závisí od telefónu.
V
predvolenom nastavení sa môžu pripojiť
všetky tri profily.
Profily kompatibilné so systémom sú:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP a
PAN.
Navštívte webovú stránku výrobcu, kde nájdete
bližšie informácie (kompatibilita, dodatočná
pomoc a pod.).
Opätovné automatické pripojenie
Ak sa po návrate do vozidla v ňom opätovne
vyskytuje telefón, ktorý bol naposledy pripojený,
bude automaticky rozpoznaný a do približne 30
sekúnd po zapnutí zapaľovania dôjde k jeho
spárovaniu (aktivovaný režim Bluetooth).
Ako vykonať zmenu profilu pripojenia:
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
221
CITROËN Connect Nav
11Výberom položky „Bluetooth
connection“ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „Details“ (podrobnosti).
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia vám umožňuje pripojiť alebo odpojiť
zariadenie alebo zrušiť párovanie.
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom položky „Bluetooth
connection “ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
Stlačením názvu vybraného telefónu v
zozname ho odpojíte.
Znovu stlačte názov telefónu pre jeho pripojenie.
Odstránenie telefónu
Zvoľte si kôš vpravo hore na displeji, čím
sa zobrazí kôš vedľa vybraného telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného telefónu, čím
telefón odstránite do koša.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a
navrstveným zobrazením na obrazovke.
Krátkym stlačením tlačidla telefónu na
volante prijmete prichádzajúci hovor.
A
Dlhým stlačením
tlačidlo na volante, čím hovor odmietnete.
Alebo
Zvoľte položku „End call “ (Ukončiť hovor)
na dotykovom displeji.
Uskutočnenie hovoru
Používanie telefónu sa neodporúča
počas riadenia vozidla.
Zaparkujte vozidlo.
Pomocou ovládačov na
volante uskutočnite
hovor.
Volanie na nové číslo
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Zadajte telefónne číslo pomocou
numerickej klávesnice.
Stlačením „Call“ (Zavolať) spustite
hovor.
Volanie kontaktu
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Alebo stlačte a podržte
tlačidlo telefónu na volante.
Zvoľte „ Contact“.
Vyberte požadovaný kontakt zo zobrazeného
zoznamu.
Zvoľte „ Call“.
Volanie na nedávno použité
číslo
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Alebo
Stlačte a podržte
tlačidlo telefónu na volante.
Zvoľte „ Calls“.
Vyberte požadovaný kontakt zo zobrazeného
zoznamu.
Vždy je možné uskutočniť hovor aj
priamo z telefónu. Z bezpečnostných
dôvodov však najskôr odstavte vozidlo.
Správa kontaktov/záznamov
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Zvoľte položku „Contact“.
Výberom položky „Create “ pridajte nový
kontakt.
226
CITROËN Connect Nav
Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu
výrazne spomaliť prístup k prehrávaniu kľúča
(10-násobok uvádzaného času).
►
V
ymažte súbory dodané súčasne s kľúčom
a obmedzte počet podpriečinkov v súborovej
štruktúre kľúča.
Po vložení kľúča USB môže dôjsť k dlhšej
pauze.
Systém číta rôzne údaje (zložka, názov, interpret
atď.). Môže to trvať niekoľko sekúnd až niekoľko
minút.
Ide o úplne normálny jav.
Niektoré symboly informácií o práve
počúvaných médiách sa nemusia zobraziť
správne.
Audio systém nie je schopný spracovať určité
typy znakov.
►
Používajte štandardné symboly pre názvy
skladieb a zoznamov
.
Prehrávanie súborov pri streamovaní sa
nespúšťa.
Pripojené zariadenie automaticky nespustí
prehrávanie.
►
Spustite
prehrávanie na periférnom zariadení.
Názvy skladieb a časy prehrávania sa na
obrazovke streamovania zvuku nezobrazujú.
Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto
informácií.
Telephone
Nemôžem pripojiť telefón s rozhraním
Bluetooth. Funkcia Bluetooth v telefóne môže byť vypnutá
alebo zariadenia nie je viditeľné.
►
Skontrolujte, či je pripojenie Bluetooth
v
telefóne aktivované.
►
Skontrolujte v
nastaveniach telefónu, že je
„viditeľný pre všetky zariadenia“.
►
Deaktivujte a potom znova aktivujte funkciu
Bluetooth v telefóne.
T
elefón Bluetooth nie je kompatibilný s týmto
systémom.
►
Kompatibilitu vášho telefónu môžete
skontrolovať na webovej stránke výrobcu
(služby).
Funkcia
Android Auto alebo CarPlay
nefunguje.
Ak majú káble USB nedostatočnú kvalitu, funkcie
Android Auto a CarPlay sa nemusia aktivovať.
►
Na zaistenie kompatibility používajte
originálne káble USB.
Funkcia
Android Auto alebo CarPlay
nefunguje.
Funkcie Android Auto a CarPlay nie sú dostupné
vo všetkých krajinách.
►
Informácie o podporovaných krajinách
nájdete na webovej stránke služby Google
Android
Auto alebo Apple.
Nie je počuť zvuk telefónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
Hlasitosť závisí súčasne od systému a telefónu.
►
Zvýšte hlasitosť audio systému, eventuálne
na maximum a v prípade potreby zvýšte
hlasitosť telefónu. Hluk v okolí ovplyvňuje kvalitu telefónneho
hovoru.
►
Znížte úroveň okolitého hluku (zatvorte okná,
znížte intenzitu vetrania, spomaľte vozidlo a
pod.).
Niektoré kontakty sa v zozname zobrazujú
duplicitne.
Možnosti synchronizácie kontaktov sú:
synchronizácia kontaktov na SIM karte,
kontaktov v telefóne alebo obe. Keď sú vybraté
obe synchronizácie, niektoré kontakty môžu byť
duplicitné.
►
Zvoľte „Display SIM card contacts“ alebo
„Display telephone contacts“.
Kontakty sú uvedené v abecednom poradí.
Niektoré telefóny ponúkajú rôzne možnosti
zobrazovania. V závislosti od zvolených
parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v
špecifickom poradí.
►
Upravte nastavenia zobrazenia telefónneho
zoznamu.
Systém neprijíma správy SMS.
V režime Bluetooth nie je možné do systému
odosielať textové správy SMS.
Settings
Keď sa zmenia nastavenia výšok a hĺbok,
zvukové prostredie sa zruší.
Keď sa zmení zvukové prostredie, nastavenia
výšok a hĺbok sa obnovia.
Výberom zvukového prostredia sa nastavia
nastavenia výšok a hĺbok a naopak.
228
Abecedný zoznam
12 V batéria 156, 161, 180–182
A
ABS 70
Active Safety Brake
126–128
Adaptatívny regulátor rýchlosti
108–109, 113
AdBlue®
19, 163
Airbagy
74, 76, 78
Airbagy bočné
75–76
Airbagy čelné
75–76, 79
Airbagy roletové
75–76
Aktívna výstraha pre neúmyselné
prekročenie čiary
122
Aktualizácia času
198, 224
Aktualizácia dátumu
224
Alarm
36
Aplikácie
215
Asistenčné systémy manévrovania
(odporúčania)
104
Asistenčné systémy riadenia
(odporúčania)
104
Asistenčný hovor
68–69
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu
99
Asistent udržania jazdného
pruhu
113, 118–119
Audio systémom Bluetooth s dotykovým
displejom
24
Automatická dvojzónová klimatizácia
48, 51
Automatická prevodovka
94–97, 99, 161, 181
Automatické núdzové brzdenie
126–128
Automatické prepínanie diaľkových svetiel
62
Automatické rozsvietenie svetiel 60
Automatické stieranie skiel
64
Autonómia AdBlue®
19, 160
B
Batéria pre príslušenstvo 180
Baterka diaľkového ovládania
33–34
Bedrové nastavenie
42
Bedrový
42
Bezdrôtová nabíjačka
54
Bezkľúčový vstup a naštartovanie
pri priblížení
30
Bežná údržba
105, 160, 162–163
Bezpečnosť detí
84
Bezpečnostné pásy
72–73, 79
BlueHDi
19, 160, 167
Bluetooth (sada hands free)
196–197, 220
Bluetooth (telefón)
196–197, 220–221
Bočné bodové svietidlá
61
Bočné parkovacie snímače
131
Brzda parkovacia
91, 161
Brzdenie
98
Brzdová kvapalina
160
Brzdové doštičky
162
Brzdové kotúče
162
Brzdy
162
C
Čas (nastavenie) 198, 224
Časované odpojenie elektropríslušenstva
(režim)
157
CD
195
CD MP3
195
Čelný pohľad 180°
135
Centrálne zamykanie
31–32
Čerpanie paliva
141–142
Chladiaca kvapalina
160
Čistenie (odporúčania)
143, 165–166
ConnectedCAM Citroën™
103
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitálne rádio
194, 218
Dátum (nastavenie)
224
Defekt
168–169, 171
Demontáž koberca
55
Demontáž kolesa
171–173
Demontovateľný kryt batožinového
priestoru
57
Detekcia nepozornosti vodiča
129–130
Detekcia podhustenia pneumatík
102, 169
Detekcia prekážok
130
Deti
73, 81–82
Deti (bezpečnosť)
84
Detská bezpečnostná poistka
75–81
Detské klasické sedačky
79, 82, 84
Detské sedačky
73, 76–79
Detské sedačky i-Size
81–82, 84
Detské sedačky ISOFIX
80–82, 84
Diaľkové funkcie
26, 151
231
Abecedný zoznam
Navigácia pripojená 212–214
Neidentifikovaný kľúč
90–91
Neutralizácia airbagu spolujazdca
75, 78–79
Núdzové dynamické brzdenie
93–94
Núdzové ovládanie dverí
32–33
Núdzové ovládanie kufra
35
Núdzové štartovanie
90, 181
Núdzové volanie
68–69
Núdzové výstražné osvetlenie
67, 167
Núdzové zastavenie
90–91
O
Objem palivovej nádrže 141
Obmedzovač rýchlosti
108–110
Obnova energie
21, 98
Ochrana detí
75–81
Odkladacia skrinka
57
Odkladacie priestory
53, 57
Odložené nabíjanie
26, 151
Odložené nabíjanie
(elektromobil)
26, 144, 148
Odmerka hladiny oleja
159
Odmerka hladiny paliva
141
Odomknutie
28, 30
Odomknutie dverí
32
Odomknutie z interiéru
32
Odrosovanie
44, 51
Odrosovanie vpredu
51
Odrosovanie vzadu
52
Odťahovanie vozidla
183, 185
Odvzdušnenie palivového okruhu
167
Okno zadné (rozmrazovanie) 52
Olej motorový
159
Opierky hlavy predné
41
Opierky hlavy zadné
45–46
Ostrekovač čelného skla
64
Ostrekovač skiel
64
Osvetlenia bodové
56
Osvetlenie interiéru
56
Osvetlenie kufra
57
Osvetlenie miesta vodiča
58, 61
Osvetlenie na diaľku
29, 61
Osvetlenie sprievodné
29, 60–61
Otáčkomer
9
Otváranie dverí
30, 35
Otváranie kapoty motora
157
Otváranie kufra
30, 35
Otváranie okien
28
Ovládač pohonu (elektromobil)
97
Ovládanie autorádia pri volante
191–192, 202
Ovládanie hlasové
204–205, 207–208
Ovládanie osvetlenia
58, 60
Ovládanie pod volantom
95–96
Ovládanie stieračov skla
63–64
Ovládanie vyhrievania sedadiel
43
P
Palivo 7, 141
Palivo (nádrž)
141–142
Palivová nádrž
141–142
Palubný počítač
23–24
Parametere systema
198, 223
Parkovací asistent 136
Pneumatiky
162, 190
Počítadlo
9, 105
Počítadlo kilometrov
22
Počítadlo kilometrov denné
22
Podhustenie pneumatík (detekcia)
102
Pod kapotou motora
158
Podpera kapoty motora
157–158
Podpora multimédií
53
Pohonné jednotky
186–188
Poistková skrinka v motorovom
priestore
177, 179
Poistková skrinka v prístrojovej doske
177
Poistky
177–179
Pokyny na údržbu
143, 165
Pomoc pri parkovaní smerom dopredu
131
Pomoc pri parkovaní v spätnom chode
130
Pomoc pri urgentnom brzdení (AFU)
71
Porucha v dôsledku úplného vyčerpania
paliva (Diesel)
167
Posilňovač urgentného brzdenia
71, 128
Predné stierače skla
63–64
Prehliadky
18, 160, 162–163
Prehrávač Apple®
195, 219
Prenášanie audio Bluetooth
195, 219
Prepojenie so systémom Android Auto
215
Prepojenie so systémom Apple CarPlay
214
Priestorový pohľad v rozsahu 360°
132, 134
Príležitostné hustenie pneumatík
(so sadou)
168, 170
Pripojené aplikácie
215
Pripojenie Bluetooth
196–197,
215–216, 220–221