221
CITROËN Connect Nav
11Pressione o botão “OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Pressione “ Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos smartphones detetados é
apresentada.
Selecione o nome do smartphone
escolhido na lista.
Consoante o tipo de smartphone, pode
ser-lhe solicitado para aceitar ou não a
transferência dos contactos e mensagens.
Partilha de ligação
O sistema fornece 3 perfis de ligação do
smartphone:
–
“Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no smartphone),
–
“Dados Internet móvel”.
O perfil “Dados Internet móvel” deve
ser ativado para navegação ligada (se o
veículo não tiver serviços “Chamada de
emergência e assistência”), após a primeira
ativação da partilha de ligação do
smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “ OK” para confirmar.
Ligação Wi-Fi
Ligação à rede efetuada através de Wi-Fi do
smartphone.
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação rede Wi-Fi”.
Selecione o separador “Segura”, “Não
seguro” ou “Memorizado”.
Selecione uma rede.
Com o teclado virtual, introduza o
“Código” e a “Palavra-passe ” da rede
Wi-Fi.
Pressione “ OK” para estabelecer a
ligação.
A ligação Wi-Fi e a partilha de ligação Wi-Fi são exclusivas.
Partilha de ligação Wi-Fi
Consoante o equipamento.
Criação de uma rede Wi-Fi local pelo sistema.
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Partilha de ligação Wi-Fi”.
Selecione o separador “ Ativação” para ativar ou
desativar a partilha de ligação Wi-Fi.
E/ou
Selecione o separador “ Regulações” para
alterar o nome e a palavra-passe da rede do
sistema.
Pressione “ OK” para confirmar.
Para proteger contra acesso não
autorizado e tornar os sistemas o mais
seguros possível, é recomendável utilizar um
código de segurança ou uma palavra-passe
complexa.
Gestão das ligações
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Gerir ligação”.
Através desta função, pode visualizar o acesso
aos serviços ligados, a disponibilidade dos
serviços ligados e modifique o modo de ligação.
224
CITROËN Connect Nav
“.aac”, “.flac”, “.ogg” e “.mp3”, com frequências
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? . ; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o
fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
O sistema de áudio memoriza estas listas, que
são carregadas mais depressa se não tiverem
sido alteradas.
Tomada Auxiliar (AUX)
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3,
etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Entrada auxiliar” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Regule, em seguida, o
volume do sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “ FONTES”.
Selecione a origem.
Assistir a um vídeo
Consoante o equipamento/versão/país.
Insira uma pen USB na porta USB.
Os comandos para controlar o vídeo
estão acessíveis apenas através do ecrã
tátil.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “ FONTES”.
Selecione Vídeo para iniciar o vídeo.
Para retirar a pen USB, pressione o botão
de pausa para parar o vídeo e, em
seguida, retire a pen USB.
O sistema pode reproduzir ficheiros de vídeo
nos formatos MPEG-4 Parte 2, MPEG-2, MPEG-
1, H.264, H.263, VP8, WMV e RealVideo.
Streaming de Bluetooth®
Streaming permite ouvir música no smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado).
Regule, em seguida, o volume do sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo
portátil ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado no modo de
streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts).
A classificação predefinida é a classificação
por artista. Para modificar a classificação
utilizada, volte ao primeiro nível do menu
e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® e leitores Apple® através das portas
USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos
durante a ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo fêmea (não
fornecido) ou através de streaming Bluetooth,
consoante a compatibilidade.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wma”,
225
CITROËN Connect Nav
11“.aac”, “.flac”, “.ogg” e “.mp3”, com frequências
de bits entre 32 e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? . ; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32
(tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o
fornecedor de serviços para verificar os
serviços disponíveis.
A função Bluetooth deve ser ativada e o telemóvel configurado como “Visível para
todos” (nas definições do telemóvel).
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado (a
partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se
de que o código é o mesmo no sistema e no
telemóvel.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista de
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione “ Procura Bluetooth”.
Ou
Selecione “ Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Selecione o nome do telemóvel escolhido
na lista.
Partilha de ligação
O sistema propõe a ligação do telemóvel com
3 perfis:
–
“Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telemóvel),
–
“Streaming” (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros de áudio no telemóvel),
–
“Dados Internet móvel”.
Após a primeira partilha de ligação do smartphone, o perfil “ Dados Internet
móvel” deve ser ativado para navegação
ligada.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “ OK” para confirmar.
Consoante o tipo de telemóvel, pode ser-lhe
solicitado para aceitar ou não a transferência
dos seus contactos e mensagens.
A capacidade do sistema para ligar apenas um perfil depende do telemóvel.
Os três perfis podem ser ligados por
predefinição.
Os perfis compatíveis com o sistema
são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP e PAN.
Visite o site da marca para mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
226
CITROËN Connect Nav
o botão do telemóvel no volante.
Selecione “ Chamada”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
É sempre possível efetuar uma chamada
diretamente a partir do telemóvel;
estacione primeiro o veículo como medida de
segurança.
Gestão dos contactos/
entradas
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Selecione “ Contacto”.
Selecione “Criar” para adicionar um novo
contacto.
Pressione o separador “Telefone” para
aceder ao(s) número(s) de telefone do
contacto.
Pressione o separador “Endereço” para
aceder ao(s) endereço(s) do contacto.
Pressione o separador “Email” para
aceder ao(s) endereço(s) de e-mail do
contacto.
Pressione “ OK” para guardar.
Pressione este botão para ordenar
contactos por apelido + nome próprio ou
por nome próprio + apelido.
Restabelecimento automático da
ligação
Ao regressar ao veículo, se o último telemóvel
ligado estiver novamente presente, este
é automaticamente reconhecido e, 30
segundos seguintes à ignição ser ligada, o
emparelhamento é efetuado automaticamente
(Bluetooth® ativado).
Para modificar o perfil de ligação:
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação Bluetooth ” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o botão “Detalhes”.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione “ OK” para confirmar.
Gestão dos telemóveis emparelhados
Esta função permite-lhe ligar ou desligar um
dispositivo ou eliminar um emparelhamento.
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “ Ligação Bluetooth ” para
visualizar a lista dos dispositivos
emparelhados.
Pressione o nome do telemóvel
selecionado na lista para desligá-lo.
Pressione novamente para ligá-lo.
Eliminar um telefone
Selecione o caixote do lixo na parte
superior direita do ecrã para apresentar
um caixote do lixo junto ao telefone selecionado.
Prima o caixote do lixo junto ao telefone
selecionado para o eliminar.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
Prima brevemente o botão telefone nos
comandos no volante para atender a
chamada recebida.
E
Prima continuamente
O botão telefone dos comandos no
volante para recusar a chamada.
Ou
Selecione " Desligar" no ecrã tátil.
Efetuar uma chamada
A utilização do telefone é fortemente
desaconselhada durante a condução.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.
Efetuar uma chamada para
um número novo
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Marque o número através do teclado
numérico digital.
Pressione “ Chamar” para iniciar a
chamada.
Efetuar uma chamada para
um contacto
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Ou pressione e mantenha pressionado
o botão do telemóvel no volante.
Selecione “ Contacto”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
Selecione “ Chamar”.
Efetuar uma chamada para
um número recentemente
utilizado
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Ou
Pressione e mantenha pressionado
231
CITROËN Connect Nav
11O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação selecionada ou não está presente
qualquer transmissor na área geográfica.
►
Ative a função “RDS” através do menu de
atalho para permitir ao sistema verificar se existe
na zona geográfica uma estação emissora mais
potente.
A
antena não existe ou foi danificada (por
exemplo, quando entrou numa estação de
lavagem ou num parque subterrâneo).
►
Solicite a verificação da antena por um
concessionário.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
Isto é um fenómeno perfeitamente normal, não
significa uma avaria do sistema de áudio.
Não encontro algumas estações de rádio na
lista das estações captadas.
O nome da estação de rádio é alterado.
A
estação deixou de ser captada ou o respetivo
nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título da
música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como o
nome da estação.
►
Pressione o botão “Atualizar lista” no menu
secundário “Estações de rádio”.
Multimédia
A reprodução da minha pen USB demora um
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2
a 3 minutos).
Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB
podem atrasar substancialmente a leitura da pen
USB (multiplicar por 10 o tempo de catálogo).
►
Elimine os ficheiros fornecidos com a
pen USB e limite o número de subpastas na
estrutura de pastas da pen.
Depois de inserir uma pen USB pode haver
uma pausa prolongada.
O sistema tem capacidade para ler vários
tipos de dados (pastas, títulos, artistas, etc.).
Isto pode ser efetuado no espaço de alguns
segundos ou pode demorar minutos.
Isto é perfeitamente normal.
Alguns dos caracteres das informações
sobre os conteúdos multimédia em
reprodução podem não ser apresentados
corretamente.
O sistema de áudio não consegue processar
alguns tipos de caracteres.
►
Utilize caracteres padrão para atribuir o
nome das faixas e pastas.
Não é possível iniciar a reprodução dos
ficheiros em streaming.
O dispositivo ligado não inicia a reprodução
automaticamente.
►
Para iniciar a reprodução a partir do
dispositivo. Os nomes das faixas e horas de reprodução
não são apresentadas no ecrã de streaming
de áudio.
O perfil Bluetooth não permite transferir estas
informações.
Telefone
Não é possível ligar o telemóvel por
Bluetooth.
É possível que a função Bluetooth do telemóvel
esteja desativada ou que o dispositivo não
esteja visível.
►
V
erifique se o Bluetooth do telemóvel se
encontra ativado.
►
V
erifique nas definições do telemóvel se este
está “Visível para todos”.
►
Desative e depois volte a ativar a função de
Bluetooth do telemóvel.
O telemóvel Bluetooth não é compatível com o
sistema.
►
Pode verificar a compatibilidade do telemóvel
no W
ebsite da marca (serviços).
Android Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay poderão não se ativar se
os cabos USB forem de má qualidade.
►
Utilize cabos USB genuínos para garantir a
compatibilidade.
Android
Auto e/ou CarPlay não funcionam.
Android Auto e CarPlay não estão disponíveis
em todos os países.
►
V
erifique o Website Google Android Auto
ou da Apple para saber quais são os países
incluídos.
232
CITROËN Connect Nav
O som do telemóvel ligado por Bluetooth é
inaudível.
O som depende do sistema e do telemóvel.
►
Aumente o volume do sistema de áudio,
eventualmente até ao máximo e aumente o som
do telemóvel se necessário.
O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
►
Reduza o nível de ruído ambiente (feche as
janelas, diminua a ventilação, abrande, etc.).
Alguns contactos aparecem em duplicado
na lista.
As opções para sincronizar contactos são:
sincronizar os contactos no cartão SIM, os
contactos no telemóvel ou ambas. Quando
ambas as sincronizações estão selecionadas,
alguns contactos podem estar duplicados.
►
Selecione “V
er os contactos do cartão SIM”
ou “Ver os contactos do telefone”.
Os contactos não são listados por ordem
alfabética.
Determinados telemóveis propõem opções
de apresentação. Consoante as definições
escolhidas, os contactos podem ser transferidos
por uma ordem específica.
►
Modifique as definições de apresentação do
diretório do telemóvel.
O sistema não recebe SMS.
O modo Bluetooth não permite o envio de
mensagens de texto SMS para o sistema.
Regulações
Quando as definições de agudos e graves
são alteradas, a opção de ambiente é
desmarcada.
Quando o ambiente é alterado, as definições
de agudos e graves são repostas.
A escolha de um ambiente implica a alteração
das definições de agudos e graves e vice-versa.
►
Modifique as definições dos agudos, graves
e ambientes para obter o ambiente sonoro
pretendido.
Quando as definições de equilíbrio são
alteradas, a distribuição é desmarcada.
Quando a definição de distribuição é
alterada, as definições de equilíbrio são
desmarcadas.
A
escolha de uma definição da distribuição
implica a alteração das definições do equilíbrio
e vice-versa.
►
Modifique a definição do equilíbrio ou a
definição da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Existe uma diferença acentuada na qualidade
de áudio entre as diferentes fontes de áudio.
Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio podem ser adaptadas
a diferentes fontes de áudio, o que pode gerar
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
►
V
erifique se as definições de áudio são
adequadas para as fontes que estão a ser
ouvidas. Recomendamos a colocação de alguns
funções de áudio (Graves:, Agudos:, Balance) na posição intermédia, definir o ambiente
musical como “Nenhum”, definir a correção de
ruído como “Ativa” no modo USB e “Inativa” no
modo Rádio.
►
Em todos os casos, depois de aplicar as
definições de áudio, ajuste primeiro o nível de
volume no dispositivo portátil (para um nível
elevado). Em seguida, regule nível de volume no
sistema de áudio.
Quando o motor está desligado, o sistema
desliga-se para após vários minutos de
utilização.
Quando o motor estiver desligado, o tempo de
funcionamento do sistema depende do nível da
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de poupança de
energia
para manter um nível de carga suficiente
da bateria.
►
Ligue o motor do veículo para aumentar a
carga da bateria.
A
data e a hora não podem ser definidas.
As definições da data e da hora apenas ficam
disponíveis se a sincronização com os satélites
estiver desativada.
►
Menu de definições/Opções/Definição de
hora-data. Selecione o separador “Hora” e
desative a “Sincronização com o GPS” (UTC).
233
Índice alfabético
A
Abertura da mala 30, 35
Abertura das janelas
28
Abertura das portas
30, 35
Abertura do capot motor
162
ABS
71
Acendimento automático dos faróis
61
Acertar a hora
204, 229
Acerto da hora
204, 229
Acesso e arranque mãos livres
30–31, 90–91
Acessórios
68
Acoplamentos de reboque
156
Active Safety Brake
130, 132
Actualização da data
229
AdBlue®
19, 168
Adesivos de personalização
171
Aditivo de diesel
166
Airbags
75–78, 80
Airbags cortina
77–78
Airbags frontais
76–77, 80
Airbags laterais
76–77
Ajuda à manutenção de via
116, 121–122
Ajuda ao arranque em inclinação
100–101
Ajuda ao estacionamento
139
Ajuda ao estacionamento em marcha
atrás
134
Ajuda ao estacionamento lateral
135
Ajuda ao estacionamento para a frente
134
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
72
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento
em marcha atrás
134
Ajuste da data
229
Alarme 36–37
Alavanca da caixa de velocidades manual
96
Alerta activo de saída involuntária
de faixa
125
Alerta atenção condutor
133
Alerta de Risco de Colisão
130–131
Alta tensão
147
Ângulo do banco
42
Anti-arranque electrónico
89
Antibloqueio das rodas (ABS)
71
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
72
Anti-roubo/Antiarranque
29
Aplicação móvel
27, 52, 155
Aplicações
220
Aplicações conectadas
220
Apoios de cabeça dianteiros
41
Apoios de cabeça traseiros
45–46
Aquecimento
46, 48
Aquecimento programável
27, 52
Ar condicionado
47–48, 51
Ar condicionado automático
51
Ar condic ionado automático bizona
49, 51
Ar condicionado-conduta (conselhos)
7
Ar condicionado manual
48, 51
Arrancar
186
Arranque de socorro
91, 186
Arranque de um motor a gasolina
com injeção
145
Arranque do motor
89, 92
Arranque do veículo
89–90, 98
Arrumações interiores
53
Arrumos
53
Arrumos na mala
57Assistência à travagem de urgência 72, 131
Autocolantes de personalização
171
Autonomia de AdBlue®
19, 165
Auxiliares de condução (recomendações)
106
Auxiliares de manobra (recomendações)
106
Avisadores
11–12
Avisador sonoro para peões (elétrico)
69, 88
Aviso sonoro de veículos silenciosos
(elétrico)
69, 88
B
Bancos aquecidos 43
Bancos da frente
41–42
Bancos de criança clássicos
81, 84–85
Bancos eléctricos
42
Bancos traseiros
45–46, 79
Banco traseiro
45
Barras do tecto
160
Bateria 12 V
161, 166, 185–188
Bateria acessórios
185–186
Bateria de tração (elétrico)
21, 26, 147, 195
Bidão de AdBlue®
168–169
BlueHDi
19, 165, 172
Bluetooth (kit mãos livres)
202–203, 225–226
Bluetooth (telefone)
202–203, 225–226
Buzina
69
C
Cabo de áudio 224
236
Índice alfabético
Iluminação estática de interseção 64
Iluminação exterior
62
Iluminação interior
56–57
Indicador de alteração de velocidade
101
Indicador de autonomia AdBlue®
19
Indicador de consumo do conforto térmico
(elétrico)
22
Indicador de nível de combustível
145
Indicador de potência (elétrico)
8, 21
Indicador de revisão
18, 22
Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento
19
Indicador do nível de carga (elétrico)
21
Indicadores de direcção
(pisca-piscas)
60–61, 181
Indicadores de mudança de direcção (pisca-
piscas)
60–61, 180–181
Informações sobre o trânsito (TMC)
216
ISOFIX (fixações)
81, 84–85
K
Kit anti-furos 173
Kit de reparação provisória de pneus
172–175
Kit mãos livres
202–203, 225–226
L
Lâmpadas 181
Lâmpadas (substituição)
179–181
Lavagem
107
Lavagem (conselhos) 147, 170–171
Lava-vidros
65
Lava-vidros da frente
65
LED - Díodos eletroluminescentes
60,
180–181
Leitor Apple®
201, 224
Leitor de USB
201, 223
Ligação Android Auto
220
Ligação Apple CarPlay
219
Ligação Bluetooth
202–203,
220–221, 225–226
Ligação rede Wi-Fi
221
Ligar a ignição
91
Limitador de velocidade
110–113
Limpa-para-brisas
65
Limpa-vidros
64
Limpeza (conselhos)
147, 170–171
Líquido de arrefecimento
165
Líquido dos travões
164
Lombar
42
Luminosidade
204
Luz avisadora do cinto do condutor
desapertado
74
Luz avisadora dos cintos de segurança
74
Luz da mala
58
Luz de acompanhamento
29, 62
Luz de nevoeiro traseira
59, 182
Luzes avisadoras
11–12
Luzes avisadoras de alerta
12, 22
Luzes com tecnologia Full LED
64
Luzes de emergência
68, 172
Luzes de leitura
56–57
Luzes de leitura de mapas
56Luzes de leitura laterais 62
Luzes de marcha atrás
181
Luzes de mudança de direcção
60, 181
Luzes de stop
181
Luzes do tecto
56–57
Luzes traseiras
181
M
Macaco 172–173, 176
Mala
35, 58
Manutenção carroçaria
171
Manutenção (conselhos)
147, 170
Manutenção corrente
107, 165, 167
Massas
192–194
Meio ambiente
7, 34, 88
Mensagens
227
Mensagens rápidas
227
Menu geral
26
Menus (áudio)
198–199, 209–210
Menus de atalhos
26
Modo de economia de energia
161
Modo deslastre
161
Modo ECO
100
Modos de condução
100
Modo Sport
100
Montagem das barras do tejadilho
160
Montar uma roda
177–178
Mostradores de bordo
9
Motor
167
Motor a gasolina
163, 193
Motor Diesel
145, 163, 172, 194