2
Sadržaj
■
Pregled
■
Ekovožnja
1Instrumenti
Ploče s instrumentima 8
Žaruljice 9
Pokazivači 13
Putomjeri 16
Konfiguracija opreme za vozila bez ekrana 17
Monokromatski ekran C 17
Taktilni ekran 19
Putno računalo 20
Namještanje datuma i sata 22
2Pristup
Daljinski upravljač 23
Pristup i pokretanje bez ključa 24
Postupci u slučaju nužde 27
Vrata 29
Prtljažnik 29
Centralno zaključavanje 30
Alarm 31
Panoramski krov 32
Električni podizači prozora 34
3Ergonomija i komfor
Prednja sjedala 36
Stražnja sjedala 38
Podešavanje obruča upravljača 40
Retrovizori 41
Ventilacija 42
Grijanje / ručni klimatizacijski uređaj 43
Automatski klimatizacijski uređaj 44
Odmagljivanje - odleđivanje sprijeda 46
Vjetrobran s grijačem 46
Odmagljivanje / odleđivanje stražnjeg stakla 46
Oprema u prednjem dijelu 47
Stražnje oprema 50
Oprema u prtljažniku 51
Stropna svjetla 53
Unutrašnja prigušena rasvjeta 53
Rasvjeta prtljažnika 54
4Rasvjeta i vidljivost
Upravljanje osvjetljenjem 55
Pokazivači smjera (žmigavci) 56
Automatsko paljenje farova 57
Dnevna svjetla / pozicijska svjetla 57
Automatska duga svjetla 58
Podešavanje visine svjetala 59
Sklopka brisača 60
Zamjena metlice brisača 62
Automatski brisači vjetrobranskog stakla 62
5Sigurnost
Opće preporuke vezane uz sigurnost 64
Četiri pokazivača smjera 64
Zvučna signalizacija 65
Poziv u pomoć ili poziv asistenciji 65
Elektronički program stabilnosti (ESC) 66
Grip control 68
Hill Assist Descent 69
Sigurnosni pojasevi 70
Zračni jastuci 73
Dječje sjedalice 75
Isključivanje zračnog jastuka suvozača 77
Dječje sjedalice ISOFIX 80
Dječje sjedalice i-Size 83
sigurnosna brava za djecu 84
6Vožnja
Savjeti za vožnju 86
Pokretanje / gašenje motora ključem 87
Pokretanje / isključivanje motora uz sustav
Pristup i pokretanje bez ključa
89
Parkirna kočnica 91
Ručni mjenjač s 5 brzina 91
Ručni mjenjač sa 6 brzina 92
Automatski mjenjač (EAT6) 92
Pokazivač promjene stupnja prijenosa 94
Pomoć pri pokretanju na kosini 95
Stop & Start 96
Otkrivanje preniskog tlaka u gumama 97
Pomoći u vožnji i manevriranju –
opće preporuke
99
Virtualni ekran 100
Memoriranje brzina 101
Prepoznavanje prometnih znakova 102
Limitator brzine 105
Tempomat – posebne preporuke 106
Tempomat 107
Active Safety Brake sa sustavima
Upozorenje na opasnost od sudara
i Pomoć pri inteligentnom naglom kočenju
109
Otkrivanje nepažnje 111
Upozorenje na nenamjerno prelaženje crte 11 2
Nadzor mrtvih kutova 11 3
Pomoć pri parkiranju 11 4
Top Rear Vision 11 6
Park Assist 11 8
4
Pregled
Provjera rada
1Otvaranje poklopca motora
2 Osigurači u armaturnoj ploči 3
Stropno svjetlo
Ekran žaruljica upozorenja za sigurnosne
pojase i zračni jastuk suvozača
Sklopke panoramskog krovnog prozora
Unutrašnji retrovizor
Tipke za poziv u pomoć i poziv asistenciji
4 Monokromatski ekran s audiosustavom
Taktilni ekran s funkcijom CITROËN Connect
Radio ili CITROËN Connect Nav
5 Ventilacija
Grijanje
Ručni klima uređaj
Automatski klimatizacijski uređaj
Odmagljivanje/odleđivanje sprijeda
Odmagljivanje/odleđivanje stražnjeg stakla
6 START/STOP tipka
Sklopke mjenjača
7 Parkirna kočnica
8 USB utičnica
Utičnica 12 V
9Zvučna signalizacija
10 Ploča s instrumentima
Sklopke na obruču upravljača
1Sklopka vanjske rasvjete / pokazivača smjera
2 Sklopke brisača / perača stakla / putnog
računala
3 Tipke audio sustava
4 Sklopke tempomata / limitatora brzine
Bočni blok tipki
Reinicijalizacija otkrivanja preniskog tlaka u gumamaIsključivanje sustava Stop & Start
Uključivanje grijača vjetrobrana
OFF Upozorenje na prelaženje crte
Električna sigurnosna brava za djecu
18
Instrumenti
– Fatigue Detection System,– Speed recommendation.Više podataka o različitoj opremi možete naći u
odgovarajućoj točki.
Display configuration
U ovom izborniku s definiranim popisom možete
promijeniti jezik prikaza.
U ovom izborniku možete podesiti sljedeće
parametre:
– “Choice of units".– “Date and time adjustment".– “Display personalisation".– “Choice of language".
Radi sigurnosti, sve radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Taktilni ekran
Taktilni ekran omogućuje pristup:– upravljačkim tipkama sustava grijanja /
klima-uređaja,– izbornicima za određivanje parametara funkcija i opreme vozila,– upravljačkim tipkama audio opreme i telefona i njihovim podacima,
i, ovisno o opremi, omogućuje:
– prikaz poruka upozorenja i grafičke pomoći pri parkiranju,
– izbornici za određivanje parametara ekrana i opreme u vozilu.
Sklopke
Na upravljačkoj ploči audiouređaja upotrijebite
sljedeće gumbe:
MENU Pristup glavnom izborniku
5 ili 6 Prolazak kroz stavke na zaslonu
7 ili 8 Promjena vrijednosti postavke
OK Validate
Back Odustajanje od radnje u tijeku
Glavni izbornik
► Pritisnite tipku MENU za otvaranje glavnog
izbornika:
• „Multimedia”,• „Telephone”,• „Trip computer”,• „Connections”,• „Personalisation-configuration”.► Pritiskom na tipku „7” ili „8” označite željeni
izbornik, zatim potvrdite pritiskom na tipku OK.
Izbornik „Multimedia”
Ako je audio sustav uključen, u ovom izborniku
možete uključiti ili isključiti pojedine funkcije
radija (RDS, DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display) ili postaviti način rada za
izvođenje medija (Normal, Random, Random all,
Repeat).
Više informacija o aplikaciji „Multimedia“
potražite u odjeljku „Audio i telematika“.
Izbornik „Telephone”
Ako je audio sustav uključen, u ovom izborniku
možete uputiti poziv i pregledati pojedine
telefonske imenike.
Više informacija o aplikaciji „Telephone“ potražite
u odjeljku „Audio i telematika“.
Izbornik „Trip computer”
U ovom izborniku možete pregledati podatke koji
se odnose na stanje vozila.
Warning log (Popis upozorenja)
Tu su popisane sve poruke upozorenja za
pojedine funkcije koje se prikazuju na ekranu.
Izbornik „Connections”
Ako je audiosustav uključen, u ovom izborniku
možete povezati Bluetooth periferni uređaj
(telefon, čitač medija) i odrediti način spajanja
(telefoniranje bez ruku, slušanje glazbenih
datoteka).
Više informacija o aplikaciji „Connections“
potražite u odjeljku „Audio i telematika“.
Izbornik „Personalisation-
configuration”
U ovom izborniku na raspolaganju su vam
sljedeće funkcije:
– “Define the vehicle parameters".– “Display configuration".
Define the vehicle parameters
Taj izbornik omogućava aktiviranje/deaktiviranje
sljedeće opreme, ovisno o verziji vozila i/ili zemlji
prodaje:
"Lighting"
– "Directional headlamps",– "Follow-me-home headlamps",– "Welcome lighting"."Comfort"– "Rear wipe in reverse gear"."Driving assistance"– Auto. emergency braking,
19
Instrumenti
1– Fatigue Detection System,– Speed recommendation.Više podataka o različitoj opremi možete naći u
odgovarajućoj točki.
Display configuration
U ovom izborniku s definiranim popisom možete
promijeniti jezik prikaza.
U ovom izborniku možete podesiti sljedeće
parametre:
– “Choice of units".– “Date and time adjustment".– “Display personalisation".– “Choice of language".
Radi sigurnosti, sve radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Taktilni ekran
Taktilni ekran omogućuje pristup:– upravljačkim tipkama sustava grijanja /
klima-uređaja,– izbornicima za određivanje parametara funkcija i opreme vozila,– upravljačkim tipkama audio opreme i telefona i njihovim podacima,
i, ovisno o opremi, omogućuje:
– prikaz poruka upozorenja i grafičke pomoći pri parkiranju,
– stalni prikaz sata i vanjske temperature (u slučaju opasnosti od poledice pali se plava
žaruljica),
– pristup internetskim uslugama i tipkama navigacijskog sustava te prikaz njegovih
podataka.
Radi sigurnosti, radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Neke funkcije nisu dostupne u vožnji.
Preporuke
Ekran je kapacitivni.
Taktilni ekran može se koristiti na svakoj
temperaturi.
Ne dodirujte taktilni ekran šiljastim predmetima.
Ne dodirujte taktilni ekran mokrim rukama.
Za čišćenje taktilnog ekrana upotrijebite čistu i
mekanu krpicu.
Principi
Za otvaranje izbornika koristite tipke na obje
strane taktilnog ekrana, zatim pritisnite tipke koje
se prikažu na taktilnom ekranu.
Neke funkcije prikazuju se na jednoj ili na dvije
stranice.
Za isključivanje / uključivanje neke funkcije,
pritisnite OFF/ON.
Za promjenu nekog parametra (trajanje
rasvjete...) ili za otvaranje dodatnih podataka,
pritisnite sličicu funkcije.
Ako kratko vrijeme ništa ne dirate dok ste na drugoj stranici, prva stranica
automatski se prikazuje.
Ova tipka služi za potvrdu.
Ova tipka služi za povratak na prethodnu stranicu.
Izbornici
RADIO MEDIA.Pogledajte odjeljak „Audio i telematika“ ..Mirror Screen ili Spojena navigacija
(ovisno o opremi) .
Pogledajte odjeljak „Audio i telematika“ ..
Klimatizacijski uređaj.Omogućuje podešavanje raznih postavki
temperature, protoka zraka itd.
Više podataka o grijanju, ručnom
klimatizacijskom uređaju i automatskom
klimatizacijskom uređaju možete pronaći u
odgovarajućim odjeljcima.
Telefone.Pogledajte odjeljak „Audio i telematika“ ..Aplikacije.
23
Pristup
2Daljinski upravljač
Opći podaci
Ključ služi za centralno otključavanje i
zaključavanje vozila putem brave.
Omogućuje i pokretanje ili gašenje motora.
Ovisno o izvedbi, daljinski se upravljač može
upotrebljavati za sljedeće funkcije:
– otključavanje / zaključavanje / dodatno zaključavanje vozila,– otključavanje / zaključavanje prtljažnika,– otključavanje / zaključavanje poklopca spremnika goriva,– daljinsko paljenje svjetala,– sklapanje / rasklapanje vanjskih retrovizora,– uključivanje / isključivanje alarma,– pronalaženje vozila,
– kodirano pokretanje vozila.U normalnim uvjetima preporučuje se upotreba
daljinskog upravljača.
Ovisno o izvedbi, ključ integriran u daljinski
upravljač može se upotrebljavati za sljedeće
funkcije:
– otključavanje / zaključavanje / dodatno zaključavanje vozila,– uključivanje / isključivanje mehaničke sigurnosne brave za djecu,– uključivanje / isključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača,– pomoćno zaključavanje vrata,– uključivanje kontakta i pokretanje / gašenje motora.
Postoje pomoćni postupci koji omogućuju
zaključavanje / otključavanje vozila u slučaju
neispravnosti daljinskog upravljača, centralnog
zaključavanja, akumulatora...
Više podataka o pomoćnim postupcima
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Rasklapanje ključa
Izvedba bez sustava Pristup i pokretanje bez
ključa
► Pritisnite ovu tipku; ključ će izići iz kućišta.Prije preklapanja pritisnite ovu tipku kako se
mehanizam ne bi oštetio.
Izvedba sa sustavom Pristup i pokretanje bez
ključa
► Držite povučenu ovu tipku za vađenje ključa iz kućišta.
Za umetanje ključa prethodno držite povučenu
ovu tipku.
27
Pristup
2Postupci u slučaju nužde
Izgubljeni ključevi, daljinski
upravljač, elektronički ključ
Obratite se mreži CITROËN, sa sobom ponesite
prometnu dozvolu vozila, osobnu iskaznicu i, ako
je moguće, karticu s kôdom ključeva.
Mreža CITROËN moći će utvrditi kôd ključa i kôd
transpondera potrebne za naručivanje novog
ključa.
Otključavanje /
zaključavanje cijelog vozila
ključem
Ovi postupci moraju se upotrijebiti u sljedećim
slučajevima:
– istrošena baterija daljinskog upravljača– neispravnost daljinskog upravljača,– vozilo se nalazi na mjestu s jakim elektromagnetskim zračenjima.
U prvom slučaju možete zamijeniti i bateriju u
daljinskom upravljaču.
Pogledajte odgovarajući odjeljak.
U drugom slučaju možete provesti reinicijalizaciju
daljinskog upravljača.
Pogledajte odgovarajući odjeljak.
► Umetnite ključ u bravu vrata.► Okrenite ključ prema prednjem dijelu vozila za otključavanje, odnosno prema stražnjem
dijelu za zaključavanje.
► U roku od 5 sekundi, ponovo okrenite ključ prema natrag, za dodatno zaključavanje vozila.
U izvedbama bez alarma, bljeskanje pokazivača
smjera na nekoliko sekundi potvrđuje da je
postupak ispravno dovršen.
Ako je alarm uključen, sirena će se oglasiti nakon otvaranja vrata; ona će se
isključiti nakon uključivanja kontakta.
Ako vozilo ima alarm, ova funkcija neće se uključiti nakon zaključavanja ključem.
Bez centralnog
zaključavanja
Ovi postupci moraju se upotrijebiti u sljedećim
slučajevima:
– neispravnost centralnog zaključavanja,
– odspojen ili ispražnjen akumulator .
U slučaju neispravnosti centralnog
zaključavanja, obavezno treba odspojiti
akumulator za zaključavanje prtljažnika, kako
bi se osiguralo zaključavanje cijelog vozila.
Vrata vozača
► Okrenite ključ prema stražnjem dijelu vozila za zaključavanje, odnosno prema prednjem
dijelu za otključavanje.
Ostala vrata
Otključavanje nekih vrata► Povucite unutarnju kvaku vrata.Zaključavanje► Otvorite vrata.► Provjerite da sigurnosna brava za djecu na stražnjim vratima nije uključena.
Pogledajte odgovarajući odjeljak.
► Ključem skinite crnu kapicu koja se nalazi na
rubu vrata.► Umetnite ključ bez naprezanja u šupljinu i bočno pomaknite zatvarač prema unutrašnjosti
vrata, bez okretanja.
33
Pristup
2Provjerite ometaju li prtljaga i oprema
koje prevozite na krovnim nosačima
pomicanje krovnog prozora.
Ne postavljajte teške predmete na fiksnu i
pomičnu staklenu ploču krovnog prozora.
Ako je krovni prozor mokar nakon kiše ili pranja vozila, pričekajte da se potpuno
osuši prije pomicanja.
Ne rukujte krovnim prozorom ako je prekriven
snijegom ili ledom – opasnost od oštećenja!
Za uklanjanje snijega ili leda s krovnog
prozora upotrebljavajte samo plastične alate.
Redovito provjeravajte stanje brtvi
krovnog prozora (prisutnost prašine,
suhog lišća itd.).
Prije pranja provjerite je li krov pravilno
zatvoren i držite visokotlačnu mlaznicu
najmanje 30 centimetara od brtvi.
Nikad ne izlazite iz vozila kad je krovni
prozor otvoren.
Rad
Prilikom potpunog otvaranja krovnog prozora
najprije se djelomično otvara pomično staklo,
zatim se ono klizanjem pomiče iznad krova.
Dopušteni su svi međupoložaji.
Ovisno o brzini vozila djelomično otvoreni
položaj može varirati radi poboljšanja
akustike.
Prije rukovanja tipkom krovnog prozora ili
sjenila, provjerite da nikakav predmet ni
osoba ne ometaju njihovo pomicanje.
Posebno pazite na djecu prilikom rukovanja
krovnim prozorom ili sjenilom.
U slučaju uklještenja prilikom rukovanja
krovnim prozorom ili sjenilom, morate ih
pokrenuti u suprotnom smjeru pritiskom na
odgovarajuće tipke.
Vozač mora paziti da putnici ispravno
upotrebljavaju krovni prozor i sjenilo.
Zaštita od prikliještenja
Ako krovni prozor ili sjenilo naiđe na prepreku za
vrijeme zatvaranja, smjer pomicanja automatski
će se promijeniti.
Sustav zaštite od priklještenja krovnog prozora
djeluje pri brzinama do 120 km/h.
Otvaranje/zatvaranje
► Za otvaranje krovnog prozora ili sjenila,
upotrijebite dio tipke smješten prema straga.
► Za zatvaranje krovnog prozora ili sjenila,
upotrijebite dio tipke smješten prema naprijed.
Rukovanje tipkama
► Pritiskom tipke preko njezine točke otpora, krovni prozor potpuno se otvara ili zatvara.
► Ponovnim pritiskom na tipku pomicanje se prekida.► Ako držite tipku pritisnutom (bez prelaženja točke otpora) i kad je otpustite prekida se
pomicanje krovnog prozora ili sjenila.
► Kada je krovni prozor zatvoren: djelomično se otvara jednim pritiskom bez prelaženja točke
otpora.
► Kad je krovni prozor djelomično otvoren: ako jedanput pritisnete bez prelaženja točke otpora u
potpunosti se otvara ili zatvara.
Krov i prozori, a zatim sjenilo, mogu se
zatvoriti pritiskanjem tipke za
zaključavanje vrata. Rad se zaustavlja čim
otpustite prekidač.
Zatvaranje sjenila ograničeno je
položajem krovnog prozora: sjenilo ne
može prijeći prednji dio pomičnog stakla.
Prilikom istodobnog pomicanja krovnog
prozora i sjenila, pomicanje sjenila automatski
se prekida ili nastavlja, ovisno o položaju
krovnog prozora.
Reinicijalizacija
Nakon ponovnog spajanja akumulatora ili u
slučaju neispravnosti ili trzajućeg pomicanja
krovnog prozora ili sjenila, potrebno ga je
reinicijalizirati:
► Provjerite da ništa ne ometa rad krovnog prozora ili sjenila i da su brtve čiste.
35
Pristup
2Zaštita od uklještenja je onemogućena
tijekom sljedećeg niza radnji.
Za svaki prozor:
► spustite staklo do kraja, a zatim ga podignite. Svakim povlačenjem prekidača staklo se podiže
u koracima od nekoliko centimetara. Ponavljajte
postupak do potpunog zatvaranja stakla.
► Nastavite vući prekidač gore još najmanje jednu sekundu nakon potpunog zatvaranja
stakla.
Ako staklo s električnim podizačem za vrijeme rada naiđe na prepreku,
promijenite smjer kretanja stakla. Da biste to
učinili, pritisnite odgovarajući prekidač.
Prilikom rukovanja električnim prekidačem
prozora putnika vozač je dužan provjeriti da
ništa ne ometa ispravno zatvaranje prozora.
Vozač je dužan voditi računa o tome
da suputnici ispravno rukuju električnim
podizačima prozora.
Posebno pazite na djecu prilikom rukovanja
prozorima.
Pazite na putnike i/ili na osobe u okolini
prilikom zatvaranja prozora ključem ili
sustavom „Pristup i pokretanje bez ključa“.