156
U slučaju kvara
► Isključite punjač B pre spajanja kablova sa
akumulatorom da biste sprečili pojavu opasnih
varnica.
► Proverite da li su kablovi punjača u dobrom stanju.► Podignite plastični poklopac pozitivnog (+) pola, ako je vozilo njime opremljeno.► Priključite kablove punjača B na sledeći
način:
• crveni pozitivni kabl (+) na pozitivni (+) pol akumulatora A,• crni negativni kabl (-) na tačku za uzemljenje C na vozilu.► Po završetku punjenja, isključite punjač B pre
odvajanja kablova od akumulatora A.
24v 12v
Ako postoji ova natpisna pločica, to znači da treba koristiti isključivo punjač od 12 V
Nikada ne pokušavajte da startujete
motor tako što ćete povezati punjač
akumulatora.
Nikada ne koristite buster akumulatora od 24
V ili više.
Proverite prethodno da li pomoćni akumulator
ima napon od 12 V i najmanje jednaku
zapreminu ispražnjenom akumulatoru.
Dva vozila ne smeju da se dodiruju.
Isključite sve električne potrošače u oba
vozila (auto radio, brisači, svetla itd.).
Pobrinite se da pomoćni kablovi ne prolaze
blizu pokretnih delova motora (ventilator,
pojasevi itd.).
Nemojte da prekidate spoj elektrode (+) dok
motor radi.
► Podignite plastični poklopac elektrode (+), ako je vozilo njime opremljeno.► Povežite crveni kabl sa pozitivnom elektrodom (+) pokvarenog akumulatora A
(u nivou savijenog metalnog dela), a zatim
sa pozitivnom elektrodom (+) pomoćnog
akumulatora B ili bustera.
► Povežite kraj zelenog ili crnog kabla sa negativnom elektrodom (-) pomoćnog
akumulatora B ili sa busterom (ili sa masom
ispravnog vozila).
► Povežite drugi kraj zelenog ili crnog kabla sa masom C neispravnog vozila.► Startujte motor vozila sa ispravnim akumulatorom i pustite ga da radi nekoliko
minuta.
► Delujte na starter vozila koje je u kvaru i ostavite motor da radi.
Ako se motor odmah ne pokrene, prekinite
kontakt i malo sačekajte pre nego što izvršite
novi pokušaj.
► Sačekajte da motor ponovo radi usporeno, zatim isključite pomoćne kablove obrnutim
redosledom.
► Vratite na mesto plastični poklopac elektrode (+), ako je vozilo njime opremljeno.► Ostavite motor da radi, dok se vozilo kreće ili miruje, najmanje 30 minuta kako bi se
akumulator dovoljno napunio.
Neke funkcije, uključujući Stop & Start,
nisu dostupne sve dok se akumulator ne
napuni dovoljno.
Punjenje akumulatora
pomoću punjača
Da biste obezbedili optimalan radni vek
akumulatora, neophodno je da on uvek bude u
odgovarajućoj meri napunjen.
Potreba za punjenjem akumulatora može da se
javi u sledećim slučajevima:
– ako vozilo mahom koristite na kratkim relacijama;– ako znate da vozilo nećete koristiti tokom nekoliko narednih sedmica.
Obratite se prodavcu CITROËN ili ovlašćenom
servisu.
Ako akumulator punite sami, koristite
isključivo punjač kompatibilan sa olovnim
akumulatorima sa kiselinom, nominalnog
napona od 12 V.
Pridržavajte se uputstava o korišćenju
koja ste dobili od proizvođača punjača.
Nikada nemojte obrtati polove akumulatora.
Prilikom punjenja nije potrebno odvajati
priključke sa akumulatora.
► Isključite kontakt bravu.► Isključite sve električne potrošače (audio sistem, svetla, brisače i sl.).
157
U slučaju kvara
8
► Isključite punjač B pre spajanja kablova sa
akumulatorom da biste sprečili pojavu opasnih
varnica.
► Proverite da li su kablovi punjača u dobrom stanju.► Podignite plastični poklopac pozitivnog (+) pola, ako je vozilo njime opremljeno.► Priključite kablove punjača B na sledeći
način:
• crveni pozitivni kabl (+) na pozitivni (+) pol akumulatora A,• crni negativni kabl (-) na tačku za uzemljenje C na vozilu.► Po završetku punjenja, isključite punjač B pre
odvajanja kablova od akumulatora A.
24v 12v
Ako postoji ova natpisna pločica, to znači da treba koristiti isključivo punjač od 12 V
kako ne biste prouzrokovali nepopravljiva
oštećenja električnih komponenti povezanih
sa sistemom Stop & Start.
Nikada ne pokušavajte da napunite
zamrznuti akumulator - postoji opasnost
od eksplozije!
Ako se akumulator zamrzne, prekontrolišite
ga u ovlašćenom servisu CITROËN ili u
stručnom servisu, koji će proveriti da li su
unutrašnje komponente oštećene i da li je
rezervoar napukao, što bi moglo da dovede
do opasnosti od curenja toksičnih i korozivnih
kiselina.
Isključivanje akumulatora
Kako bi se održao nivo punjenja dovoljan za
pokretanje motora, preporučuje se da isključite
akumulator ako se vozilo neće voziti u dužem
periodu.
Pre isključivanja akumulatora:
► zatvorite sve otvore (vrata, vrata prtljažnika,
prozori, pokretni krov),► isključite sve električne potrošače (audio sistem, brisači, svetla...),► prekinite kontakt i sačekajte četiri minuta.Na akumulatoru je dovoljno samo da isključite
elektrodu (+).
Klema za brzo otpuštanje elektrode
Isključivanje elektrode (+)
► Potpuno podignite ručicu A da biste oslobodili
klemu B.
► Odvojte klemu B tako što ćete je podići.
Ponovno uključivanje elektrode (+)
► Potpuno podignite polugu A.► Ponovo stavite otvorenu klemu B na
elektrodu (+).
► Gurnite klemu B nadole do kraja.► Spustite polugu A da zaključate stezaljku B.
167
Audio sistem Bluetooth®
10Bluetooth® audio sistem
Ovde opisane razne funkcije i
podešavanja mogu se razlikovati u
zavisnosti od verzije i konfiguracije vašeg
vozila.
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
uparivanje Bluetooth funkcije mobilnog
telefona sa „hendsfri“ Bluetooth funkcijom
vašeg audio sistema mora se vršiti samo dok
je vozilo zaustavljeno i kontakt uključen.
Audio sistem je zaštićen tako da može da
radi isključivo u vašem vozilu.
Svaka izmena na sistemu mora se obavljati
isključivo kod prodavca ili u ovlašćenom
servisu kako bi se izbegla svaka opasnost od
strujnog udara, požara ili mehaničkih kvarova.
Da bi se izbeglo pražnjenje akumulatora
kada je motor zaustavljen, audio sistem
se može automatski isključiti nakon nekoliko
minuta.
Prvi koraci
Pritisnite: On/Off. (uključeno/isključeno)Okrećite: za podešavanje jačine zvuka.Kratko pritisnite: za menjanje audio izvora (radio; USB; AUX (ako je povezana
oprema); CD; striming funkcija).
Dugo pritisnite: za prikaz menija Telefon (ako je
telefon povezan).
Prilagodite audio podešavanja:Prednji/zadnji regulator jačine; levi/desni
balans; niski/visoki tonovi; glasnoća; zvučni
ambijent.
Aktivacija/deaktivacija automatskog podešavanja
jačine zvuka (povezano sa brzinom vozila).
Radio:Kratko pritisnite: za prikaz liste sa radio
stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz raspoloživih opcija
sortiranja.
Izaberite način prikazivanja na ekranu između:
Datum; Audio funkcije; Putni računar; Telefon.
Potvrdite ili prikažite kontekstualni meni.
Tasteri 1 do 6.
Kratko pritisnite: za biranje memorisanih radio
stanica.
Dugo pritisnite: za memorisanje radio stanice.
Radio:
Automatska pretraga nagore/nadole radio
stanica korak po korak.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću numeru na CD-u,
USB-u, preko striming funkcije.
Kretanje po listi.
Radio:
Ručna pretraga nagore/nadole radio
stanica korak po korak.
Izaberite prethodnu/sledeću MP3 fasciklu.
Mediji:
Izbor prethodne/sledeće fascikle/žanra/izvođača/
spiska numera na USB uređaju.
Kretanje po listi.
Napuštanje trenutne radnje.Povratak na prethodni nivo (menija ili
fascikle).
Pristup glavnom meniju.
Uključite/isključite TA funkciju (obaveštenja o saobraćaju).
Pritisnite dugo: za pristup tipu obaveštenja.
Biranje opsega talasnih dužina FM/DAB/AM.
168
Audio sistem Bluetooth®
„Telefon”: Poziv, Upravljanje imenikom,
Upravljanje telefonom, Prekidanje veze.
„Bord računar”.
„Održavanje”: Dijagnostika, Evidencija
upozorenja...
„Povezivanja”: Upravljajte povezivanjem,
tražite uređaje.
„Personalizacija-konfiguracija”:
Definišite parametre vozila, Izbor jezika,
Konfiguracija prikaza, Izbor jedinica,
Podešavanja datuma i vremena.
Pritisnite taster „MENU” (meni).
Pomeranje iz jednog u drugi meni.
Ulazak u meni.
Radio
Biranje radio stanice
Uzastopno pritiskajte dugme SOURCE
(izvor) i odaberite radio.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali opseg talasnih dužina (FM/DAB/AM).Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje radio
stanica.
Pritisnite jedan od tastera kako biste
izvršili ručnu pretragu viših/nižih
frekvencija.
Komande na volanu
Komande na volanu – Tip 1
Radio:Izaberite prethodnu/sledeću memorisanu
radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Radio:Kratko pritisnite: za prikaz liste sa radio
stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz raspoloživih opcija
sortiranja.
Osim telefonskog poziva:Kratko pritisnite: za menjanje audio-izvora
(radio; USB; AUX (ako je povezana oprema);
CD; striming funkcija), za potvrdu, ako je otvoren
meni „Telephone” (Telefon).
Dugo pritisnite: za otvaranje menija
„Telephone” (Telefon).
U slučaju telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za prihvatanje poziva.
Dugo pritisnite: za odbijanje poziva. Tokom telefonskog razgovora:
Kratko pritisnite: za otvaranje kontekstualnog
telefonskog menija.
Dugo pritisnite: za prekidanje poziva.
Potvrdite odabir.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu – Tip 2
Pristup glavnom meniju.
Pojačavanje jačine zvuka.
Isključivanje zvuka / Ponovno uključivanje zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Osim telefonskog poziva:Kratko pritisnite: za menjanje audio-izvora
(radio; USB; AUX (ako je povezana oprema);
CD; striming funkcija), za potvrdu, ako je otvoren
meni „Telephone” (Telefon).
Dugo pritisnite: za otvaranje menija
„Telephone” (Telefon). U slučaju telefonskog poziva:
Kratko pritisnite: za prihvatanje poziva.
Dugo pritisnite: za odbijanje poziva.
Tokom telefonskog razgovora:
Kratko pritisnite: za otvaranje kontekstualnog
telefonskog menija.
Dugo pritisnite: za prekidanje poziva.
Pokrenite glasovno prepoznavanje na pametnom telefonu preko sistema.Radio:Kratko pritisnite: za prikaz liste sa radio
stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz raspoloživih opcija
sortiranja.
Radio:Izaberite prethodnu/sledeću memorisanu
radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Pritisnite točkić: za potvrdu.
Meniji
U zavisnosti od verzije.„Multimedija ”: Medija parametri, Radio
parametri.
169
Audio sistem Bluetooth®
10„Telefon”: Poziv, Upravljanje imenikom,
Upravljanje telefonom, Prekidanje veze.
„Bord računar”.
„Održavanje”: Dijagnostika, Evidencija
upozorenja...
„Povezivanja”: Upravljajte povezivanjem,
tražite uređaje.
„Personalizacija-konfiguracija”:
Definišite parametre vozila, Izbor jezika,
Konfiguracija prikaza, Izbor jedinica,
Podešavanja datuma i vremena.
Pritisnite taster „MENU” (meni).
Pomeranje iz jednog u drugi meni.
Ulazak u meni.
Radio
Biranje radio stanice
Uzastopno pritiskajte dugme SOURCE
(izvor) i odaberite radio.
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali opseg talasnih dužina (FM/DAB/AM).Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje radio
stanica.
Pritisnite jedan od tastera kako biste
izvršili ručnu pretragu viših/nižih
frekvencija.
Pritisnite ovaj taster da bi se prikazala lista lokalnih radio stanica.
Da biste ažurirali ovu listu, pritisnite taster duže
od dve sekunde. Dok traje ažuriranje, zvuk se
prekida.
RDS
Spoljna okolina (brda, zgrade, tuneli,
podzemni parkinzi…) može blokirati
prijem, uključujući i onaj u režimu RDS. Ta
pojava je normalna u širenju radio-talasa i ne
znači da je audio oprema ni na koji način
neispravna.
Kada RDS nije dostupan, simbol RDS se
pojavljuje precrtan na displeju.
RDS, ako je aktiviran, vam omogućava
da nastavite da slušate istu stanicu
pomoću automatskog ponovnom podešavanju
na alternativne frekvencije. Međutim, u nekim
uslovima, pokrivenost RDS stanice nije
zagarantovana u celoj zemlji, jer radio stanice
ne pokrivaju 100% teritorije. To objašnjava
gubitak prijema radio stanice prilikom
putovanja.
Kratak postupak
U režimu „Radio”, direktno pritisnite OK da biste
uključili/isključili režim RDS.
Dugačak postupak
Pritisnite taster MENU (Meni).
Izaberite „Audio functions ” (Audio
funkcije).
Pritisnite OK.
Izaberite funkciju „ FM waveband
preferences ” (Omiljene FM stanice).
Pritisnite OK.
Izaberite „Frequency tracking (RDS)”
(Praćenje frekvencije).
Pritisnite OK, na ekranu se prikazuje
RDS.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju)
daje prednost slušanju upozoravajućih
poruka o drumskom saobraćaju. Da bi se
aktivirala, ovoj funkciji je neophodan dobar
prijem neke radio stanice koja emituje ovu
vrstu poruka. Čim se emituje neka poruka o
saobraćaju, medij koji je u toku (Radio, CD...)
se automatski prekida kako bi emitovao
poruku. Normalno slušanje medija se
nastavlja nakon emitovanja poruke.
Budite pažljivi kada pojačavate jačinu
zvuka tokom slušanja TA poruka. Jačina
zvuka može biti previsoka pri povratku na
prvobitni audio-izvor.
170
Audio sistem Bluetooth®
Dugi pritisak: izbor željenih kategorija vesti kao što su Transport, Vesti, Zabava i
Specijalne kratke vesti (dostupno u zavisnosti od
stanice).
Kada se na ekranu pojavi radio stanica,
pritisnite „OK” da biste prikazali
kontekstualni meni.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, informacije
na stanici...)
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB” ne pokriva 100% teritorije zemlje.
Kada je digitalni signal lošeg kvaliteta
„DAB / FM auto tracking” opcija omogućava da nastavite slušanje iste stanice,
automatskim prebacivanjem na odgovarajuću
analognu „FM” stanicu (ukoliko takva postoji).
Kada je aktivno „DAB / FM auto tracking”, automatski će biti izabrana DAB stanica.
Pritisnite taster MENU (Meni).
Odaberite „Multimedia” i potvrdite.
Odaberite „DAB / FM auto tracking” i
potvrdite.
Ako je omogućeno „DAB / FM auto tracking” praćenje, doći će do kašnjenja
od nekoliko sekundi koliko je potrebno da se
Pritisnite taster TA (obaveštenja o
saobraćaju) da biste uključili ili isključili
prijem obaveštenja o saobraćaju.
Primanje informativnih
poruka
Funkcija INFO daje prednost slušanju
upozoravajućih poruka o drumskom
saobraćaju. Da bi bila aktivna, ovoj funkciji je
neophodan dobar prijem neke radio stanice
koja emituje ovu vrstu poruka. Čim se poruka
emituje, medij koji je u toku (Radio, CD,
USB...) se automatski prekida, kako bi primio
poruku INFO. Normalno slušanje medija se
nastavlja nakon emitovanja poruke.
Dugo pritisnite ovaj taster da bi se prikazala lista kategorija.Izaberite ili poništite izbor kategorija.
Uključite ili isključite prijem odgovarajućih poruka.
Prikaz TEXT INFOS
(tekstualnih informacija)
Radio tekst su informacije koje emituje
radio stanica i koje se odnose na emisiju
ili numeru koja se u tom trenutku sluša.
Kada se na ekranu pojavi radio stanica, pritisnite OK da biste prikazali
kontekstualni meni.
Odaberite „RadioText (TXT) display “ i
potvrdite sa OK da biste sačuvali.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
U zavisnosti od verzije
Ako trenutno izabrana DAB radio stanica nije dostupna u FM opsegu, opcija „DAB
FM” biće precrtana.
1 Prikaz opcija: ako je aktivna ali nedostupna,
opcija će biti precrtana.
2 Displej sa prikazanim nazivom trenutno
izabrane stanice.
3 Memorisane stanice, tasteri od 1 do 6.
Kratki pritisak: biranje neke od memorisanih
radio stanica.
Duži pritisak: memorisanje radio stanice.
4Displej sa prikazanim nazivom „multiplex“
servisa koji se trenutno koristi.
5 Prikaz radio teksta (TXT) trenutno izabrane
radio stanice.
6 Predstavlja jačinu signala za opseg koji se
trenutno sluša.
Pri promeni regiona preporučuje se
ažuriranje liste memorisanih radio
stanica.
Kompletna lista radio stanica i „multiplex“ servisa.
Zemaljski digitalni radio
Digitalni radio obezbeđuje izuzetno dobar
kvalitet zvuka, kao i dodatne kategorije
obaveštenja o saobraćaju (TA INFO).
Različite „multipleks usluge” vam nude izbor
radio stanica prema abecednom redosledu.
Promena opsega (FM1, FM2, DAB...)
Promena stanice u okviru iste „multipleks
usluge”.
Pokretanje pretrage za prethodnom/
sledećom „multipleks uslugom”.
171
Audio sistem Bluetooth®
10Dugi pritisak: izbor željenih kategorija vesti kao što su Transport, Vesti, Zabava i
Specijalne kratke vesti (dostupno u zavisnosti od
stanice).
Kada se na ekranu pojavi radio stanica,
pritisnite „OK” da biste prikazali
kontekstualni meni.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, informacije
na stanici...)
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB” ne pokriva 100% teritorije zemlje.
Kada je digitalni signal lošeg kvaliteta
„DAB / FM auto tracking” opcija omogućava da nastavite slušanje iste stanice,
automatskim prebacivanjem na odgovarajuću
analognu „FM” stanicu (ukoliko takva postoji).
Kada je aktivno „DAB / FM auto tracking”, automatski će biti izabrana DAB stanica.
Pritisnite taster MENU (Meni).
Odaberite „Multimedia” i potvrdite.
Odaberite „DAB / FM auto tracking” i
potvrdite.
Ako je omogućeno „DAB / FM auto tracking” praćenje, doći će do kašnjenja
od nekoliko sekundi koliko je potrebno da se
sistem prebaci na analogni radio „FM”,
ponekad sa varijacijom u jačini zvuka.
Ukoliko „DAB” stanica nije dostupna na
„FM” (opcija „DAB/FM” je precrtana) ili
ako „DAB / FM auto tracking” nije aktivirano, dolaziće do prekida emitovanja kad god je
kvalitet emitovanja digitalnog radio signala
loš.
Mediji
USB priključak
Memorijski USB uređaj ubacite direktno u USB priključak ili priključenje uređaja
obavite pomoću odgovarajućeg kabla (ne
isporučuje se sa vozilom).
Sistem automatski prelazi na „USB” izvor.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Svi dodatni uređaji koje priključujete na
sistem moraju biti usklađeni sa
standardom koji važi za konkretan proizvod i/
ili sa standardom IEC 60950-1.
Sistem pravi liste pesama (u privremenoj
memoriji); pri prvom povezivanju, to može
potrajati od nekoliko sekundi do nekoliko minuta.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
fascikli da biste smanjili vreme čekanja. Liste
pesama se ažuriraju pri svakom priključenju
nove USB memorije.
Kada se koristi USB priključak, prenosivi
uređaj se automatski puni.
Režim reprodukcije
Raspoloživi režimi reprodukcije su:– Normal: numere se emituju redom, zavisno od
klasifikacije odabranih datoteka.
– Random: numere u albumu ili fascikli se
emituju nasumičnim redosledom.
– Random on all media (Nasumično na svim
medijima): sve numere snimljene na mediju se
reprodukuju nasumičnim redosledom.
– Repeat: reprodukuju se samo numere iz
trenutnog albuma ili fascikle.
Pritisnite ovaj taster da biste prikazali kontekstualni meni za funkciju Medija.Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
odabrani režim reprodukcije.
Pritisnite ovaj taster za potvrdu.
Načinjeni izbor se prikazuje na vrhu ekrana.
Izbor numere za reprodukciju
Pritisnite jedan od tastera da biste
pristupili prethodnoj/narednoj numeri.
Pritisnite jedan od ovih tastera da biste
prešli u prethodnu/narednu fasciklu.
172
Audio sistem Bluetooth®
Da biste slušali disk koji se već nalazi u čitaču, uzastopno pritisnite taster
SOURCE nekoliko puta i odaberite „ CD”.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali fasciklu na CD-u.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u.
Pritisnite taster LIST (Lista) da bi se
prikazala lista direktorijuma MP3
kompilacije.
Za brzo kretanje unapred ili unazad držite
pritisnut jedan od ovih tastera.
Bluetooth® audio
strimovanje
Strimovanje omogućava da se muzičke datoteke
sa telefona reprodukuju preko zvučnika u vozilu.
Povežite telefon.
(Pogledajte odgovarajuće poglavlje „ Pairing a
telephone“ (Uparivanje telefona)).
Aktivirajte izvor strimovanja pritiskom na taster SOURCE (Izvor).
U određenim slučajevima, reprodukcija audio
datoteka mora biti započeta preko tastature.
Audio datoteke mogu da se izaberu pomoću
tastera na komandnoj fasadi audio-sistema
i komandi na volanu. Na ekranu je moguće
prikazivanje kontekstualnih informacija.
Ako telefon podržava funkciju. Kvalitet zvuka
zavisi od kvaliteta prenosa sa telefona.
Klasifikacija datoteka
Dugo pritisnite ovaj taster da bi se prikazale različite klasifikacije.Izaberite prema „ Folder” (Fascikla)/
„Artist” (Izvođač)/„Genre” (Žanr)/
„Playlist” (Spisak numera).
U zavisnosti od dostupnosti i tipa uređaja koji se
koristi.
Pritisnite OK da biste izabrali klasifikaciju,
zatim ponovo pritisnite OK da biste
potvrdili.
Reprodukcija datoteka
Kratko pritisnite ovaj taster da bi se prikazala izabrana klasifikacija.Pomerajte se kroz listu pomoću tastera
levo/desno i gore/dole.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pristupili prethodnoj/narednoj numeri u
listi.
Za brzo kretanje unapred ili unazad pritisnite i
držite pritisnut jedan od ovih tastera.
Pritisnite jedan od tastera da biste prešli
na sledeći „ Folder” (Fascikla)/„Artist”
(Izvođač)/„Genre” (Žanr)/„Playlist” (Spisak
numera) * prethodna/naredna stavka u listi.
* U zavisnosti od dostupnosti i tipa uređaja koji se koristi.
Input AUX utičnica (AUX)
U zavisnosti od opremePrenosivi uređaj (MP3 čitač i sl.) priključite na pomoćnu utičnicu preko
audio kabla (ne isporučuje se uz vozilo).
Svi dodatni uređaji koje priključujete na
sistem moraju biti usklađeni sa
standardom koji važi za konkretan proizvod i/
ili sa standardom IEC 60950-1.
Uzastopno pritisnite taster SOURCE
nekoliko puta i odaberite „ AUX”.
Prvo podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (na visoki nivo). Zatim podesite jačinu
zvuka na audio sistemu. Komandama upravljate
preko prenosivog uređaja.
Isti uređaj nemojte istovremeno
priključivati na pomoćnu utičnicu i na
USB priključak.
CD čitač
Koristite isključivo kompakt diskove kružne
forme.
Neki od sistema zaštite od piraterije, na
originalnim ili diskovima kopiranim na CD
rezaču, mogu da izazovu nepravilnosti u čitanju
diska, nezavisno od kvaliteta samog čitača
diskova u vašem vozilu.
Ubacite CD u čitač, reprodukcija automatski
počinje.
Spoljni CD čitači povezani preko USB
porta nisu prepoznati od strane sistema.
Da biste slušali disk koji se već nalazi u čitaču, uzastopno pritisnite taster
SOURCE nekoliko puta i odaberite „ CD”.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u.
Pritisnite taster LIST da bi se prikazala
lista sa numerama sa CD-a.
Za brzo kretanje unapred ili unazad držite
pritisnut jedan od ovih tastera.
Reprodukcija MP3
kompilacije
Ubacite MP3 kompilaciju u CD čitač.
Auto oprema pretražuje listu muzičkih numera,
što može potrajati nekoliko sekundi do nekoliko
desetina sekundi, pre početka reprodukcije.
Na istom disku CD čitač može da učita
do 255 MP3 datoteka raspodeljenih u 8
nivoa direktorijuma.
Međutim, preporučuje se da bude ograničena
na dva nivoa da se smanji vreme pristupa za
čitanje CD-a.
Tokom reprodukovanja se ne poštuje
struktura fascikli.
Sve datoteke su prikazane na jednom nivou.