199
CITROËN Connect Nav
12
12:13
18,5 21,5
23 °C
Hangforrás kiválasztása (változattól függően):– FM/DAB/AM* rádiók*– USB-pendrive.– CD-lejátszó (modellváltozattól függően).– AUX-aljzaton (modellváltozattól függően) keresztül csatlakoztatott médialejátszó.– Telefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva és Bluetooth multimédiás adás* (streaming).
* felszereltségtől függően.
A „Beállítások” menü segítségével
egyetlen személy vagy egy közös
jellemzőkkel rendelkező csoport profilját is
létrehozhatja rengeteg beállítással (rádió-
memóriahelyek, audiobeállítások, navigációs
előzmények, kedvenc névjegyek stb.). A
beállításokat automatikusan figyelembe veszi
a rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet a
hangerő. A rendszer minimum 5 percre
készenléti üzemmódba kapcsolhat (a
képernyő és a hang teljesen kikapcsol)
Az utastér hőmérsékletének csökkenésével
visszaáll az eredeti helyzet.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Hangvezérlés:
Ez a gomb a kormányon vagy
a világításkapcsoló végén található
(felszereltségtől függően).
Rövid lenyomás: a rendszer hangvezérlése.
Hosszú lenyomás: okostelefon vagy CarPlay
®,
MirrorLinkTM (országtól függően elérhető)
hangvezérlése, Android Autoa rendszeren
keresztül.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
Némítás: a két hangerő-szabályozó
gomb egyidejű megnyomásával (felszereltségtől
függően).
Hang visszaállítása: a két hangerő-szabályozó
gomb egyikének megnyomásával.
Média (röviden megnyomva): másik
multimédia-forrás választása.
Telefon (röviden megnyomva):
telefonhívás indítása.
Hívás folyamatban (röviden megnyomva):
belépés a telefonmenübe.
Telefon (hosszan megnyomva): bejövő
hívás elutasítása, hívás befejezése;
telefonbeszélgetésen kívül: belépés a
telefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző/következő
rádióadó automatikus keresése.
Média (forgatva): előző/következő műsorszám,
lépegetés a listákban.
Röviden megnyomva: választás jóváhagyása;
ha nem választott ki semmit, a memóriahelyek
megtekintése.
Rádió: rádióadók listájának
megjelenítése.
Média: műsorszámok listájának megjelenítése.
Rádió (hosszan megnyomva): az elérhető
rádióadók listájának frissítése.
202
CITROËN Connect Nav
Súgóüzenetek
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
Hangutasítások
Set dialogue mode as <...>
Súgóüzenetek
Válassza a "kezdő" vagy a "profi" módot.
Hangutasítások
Select profile <...>
Súgóüzenetek
Válassza az 1-es, 2-es vagy 3-as profilt.
Hangutasítások
Ye s
No
Súgóüzenetek
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
„Navigáció” hangutasítások
Hangutasítások
Navigate home
Navigate to work Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Súgó üzenetek
To start guidance or add a stopover, say
"navigate to" and then the address or contact
name. For example, "navigate to address 11
Regent Street, London", or "navigate to contact,
John Miller". You can specify if it's a preferred
or recent destination. For example, "navigate
to preferred address, Tennis club", "navigate to
recent destination, 11 Regent Street, London".
Otherwise, just say, "navigate home". To see
points of interest on a map, you can say things
like "show hotels in Banbury" or "show nearby
petrol station". For more information you can ask
for "help with route guidance".
Hangutasítások
Remaining distance
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Súgó üzenetek
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "distance"
or "arrival time". Try saying "help with navigation"
to learn more commands.
Országtól függően adjon úticél (cím)
információkat a rendszerben konfigurált
nyelven.
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
Hangutasítások
Tune to channel <…>
Súgó üzenetek
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to
preset number". For example "tune to preset
number five".
Hangutasítások
What's playing
Súgó üzenetek
Az aktuális „dal”, „előadó” és „album”
információinak megjelenítéséhez mondja:
„What's playing”.
Hangutasítások
Play song <...>
Play artist <...>
Play album <...>
Súgó üzenetek
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat
esetén érhetők el.
„Telefon” hangutasítások
Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth
használatával, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.
Hangutasítások
Call contact <...> *
Tárcsázás <…> *
Display contacts*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a címjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint az adott letöltés megtörtént.
** Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a címjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint az adott letöltés megtörtént.
203
CITROËN Connect Nav
12Súgó üzenetek
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat
esetén érhetők el.
„Telefon” hangutasítások
Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth
használatával, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.
Hangutasítások
Call contact <...> *
Tárcsázás <…> *
Display contacts*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a címjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint az adott letöltés megtörtént.
** Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a címjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint az adott letöltés megtörtént.
Súgóüzenetek
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
„Szöveges üzenetek”
hangutasítások
Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth
használatával, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.
Hangutasítások
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Súgó üzenetek
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
A rendszer csak előre rögzített „Gyors üzeneteket” küld el.
206
CITROËN Connect Nav
Kapcsolódás az internetes
navigációhoz
Biztonsági okokból, és mivel fokozott
figyelmet igényel a vezető részéről, az
okostelefon használata vezetés közben tilos.
Az okostelefont kizárólag a gépjármű álló
helyzetében szabad használni.
Az internetes navigáció igénybevétele a gépjármű által biztosított
internetkapcsolaton keresztül (lásd
sürgősségi és assistance segélyhívás) vagy
okostelefonja modemként történő
használatával lehetséges.
Kapcsolja be és állítsa be okostelefonján
az internetkapcsolat megosztását.
A gépjármű által biztosított internetkapcsolat
A rendszer automatikusan kapcsolódik a sürgősségi és assistance segélyhívásokat
kezelő modemhez, így nincs szükség a vezető
okostelefonja által biztosított internetkapcsolatra.
A felhasználó által biztosított internetkapcsolat
Csatlakozás USBCsatlakoztassa az USB-kábelt.Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik.
Bluetooth-kapcsolatKapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy érzékeli-e
a rendszer (lásd a Connect-Appról szóló részt).
Wi-Fi-kapcsolat
Válasszon ki egy Wi-Fi hálózatot a rendszer által észleltek közül, és
csatlakozzon fel (lásd a Connect-Appról szóló
részt).
Használati korlátok:– A CarPlay® használatakor a megosztás
csak Wi-Fi kapcsolaton keresztül lehetséges.
– A MirrorLinkTM használatakor a megosztás
csak USB kapcsolaton keresztül lehetséges.
A szolgáltatások minősége az
internetkapcsolat minőségétől függ.
A szolgáltatások a „TOMTOM TRAFFIC” üzenet megjelenésekor válnak
elérhetővé.
Az internetes navigáció keretében kínált szolgáltatások a következők:
Egy internetes szolgáltatásokból álló csomag:
– Időjárás,– Töltőállomások,– Parkoló,– Közlek.,– POI-hely keresés.Egy Veszélyes terület csomag (választható).
A működési elvek és szabványok folyamatosan változnak: Az okostelefon
és a rendszer közötti kommunikáció
megfelelő működése érdekében az
okostelefon operációs rendszerét,
valamint a telefonon és a rendszeren
beállított dátumot és időt frissíteni kell.
A csatlakoztatott navigációra vonatkozó
speciális beállítások
A "Beállítások" menüben lehetőség van
személyekhez vagy azonos érdeklődésű
személyekből álló csoportokhoz rendelt profil
létrehozására és a különböző beállítások
konfigurálására (előre beállított
rádióállomások, hangbeállítások, navigációs
előzmények, kedvenc névjegyek stb.). A
beállításokat automatikusan alkalmazza a
rendszer.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Navigáció gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„MENÜ” gombot.
Válassza ki: "Beállítások".
Válassza ki: "Térkép".
Kapcsolja ki vagy be a következő funkciókat:– "Veszélyes területek bejelentésének
engedélyezése ".
– “Tanács az úti cél gyalogos eléréséhez"
– “Adatküldés engedélyezése"
Ezeket a beállításokat minden profilhoz
konfigurálni kell.
Válassza ki: „Riasztások ”.
Kapcsolja ki vagy be a következő
funkciókat: “Figyelmeztetés veszélyes
területekre ”.
Nyomja meg ezt a gombot.
Bekapcsolás: Hangos riasztás
A csatlakoztatott navigáció eléréséhez
engedélyezze a következő beállítást:
„Adatküldés engedélyezése”
A veszélyes zóna riasztások a vonatkozó jogszabályoknak és a vonatkozó
szolgáltatásra való előfizetésnek megfelelően
jelennek meg.
Veszélyes területek
bejelentése
Ahhoz, hogy a rendszer elküldje a veszélyes területekkel kapcsolatos
információkat, jelölje be a következő
jelölőnégyzetet: " Veszélyes területek
bejelentésének engedélyezése "
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Navigáció gombot.
213
CITROËN Connect Nav
12rendszer átvált "FM" analóg rádióra, amelyet
időnként a hangerő módosulása is kísérhet.
Amikor a digitális jel minősége ismét
megfelelő, a rendszer automatikusan
visszakapcsol DAB-ra.
Ha a hallgatott „DAB” rádióadó az FM
hullámsávon nem elérhető (az “FM-DAB"
mező kiszürkítve jelenik meg), vagy ha az
"FM-DAB auto követés" funkció nincs
bekapcsolva, a rádió elnémul, amikor a
digitális jel túlságosan gyengévé válik.
Média
USB-aljzat
Helyezze be az USB-memóriaeszközt az USB-aljzatba, vagy csatlakoztassa az
USB-eszközt az USB-aljzatra egy erre szolgáló
kábel segítségével (nem tartozék).
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB elosztót.
A rendszer lejátszási listákat készít (az
ideiglenes memóriába); a művelet az első
csatlakozásnál pár másodperctől több percig is
eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A lejátszási listák a gyújtás levételét követően,
ill. USB-memóriaeszköz csatlakoztatásakor mindig frissítésre kerülnek. Az autórádió tárolja a
listákat: ha nem történt beavatkozás a listákban,
a következő betöltés ideje lerövidül.
Aux aljzat (AUX)
(modellváltozattól/felszereltségtől függően)Egy audiokábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa a hordozható
készüléket (MP3-lejátszó stb.) a jack-aljzathoz.
Ez a hangforrás csak akkor áll rendelkezésre,
ha az audiobeállításoknál bejelölte a
„Tartozékbemenet” pontot.
Először állítsa be a hordozható készülék
hangerejét (magas szintre). Ezután állítsa be a
hangerőt az audiorendszeren is.
A vezérlés a hordozható eszközön keresztül
történik.
CD-lejátszó
(modellváltozattól/felszereltségtől függően)
Helyezze be a CD-t a lejátszóba.
A forrás kiválasztása
Nyomja meg a Radio Media gombot a
főoldal megjelenítéséhez.
Válassza ki: "Forrás".
Válassza ki a hangforrást.
Bluetooth® audio streaming
A streaming funkcióval az okostelefonon tárolt
zenei fájlok hallgathatók meg.
Aktiválja az Bluetooth profilt, és először állítsa
be a hordozható készülék hangerejét (nagy
hangerőre).
Ezután állítsa be az audiorendszer hangerejét is.
Ha a lejátszás nem indul el automatikusan,
előfordulhat, hogy a telefonról kell elindítani a
lejátszást.
A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről,
vagy pedig a rendszer gombjainak segítségével
lehetséges.
Ha streaming profillal csatlakozott, a
telefont mint médialejátszót kezeli a
rendszer.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Egy megfelelő kábel (nem tartozék) segítségével
csatlakoztassa az Apple® lejátszót az
USB-portra.
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott készülék
rendezési módjaival (előadók / albumok /
műfajok / lejátszási listák / hangoskönyvek /
podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók
szerint listáz. A rendezés módosításához
lépegessen felfelé a menüben egészen az
első szintig, válassza ki a kívánt rendezési
214
CITROËN Connect Nav
módot (pl. lejátszási lista), hagyja jóvá, majd
lépegessen vissza a kívánt zeneszámig.
Előfordulhat, hogy az audiorendszer
szoftververziója nem kompatibilis az adott
generációjú Apple
® lejátszóval.
Tudnivalók és tanácsok
A rendszerhez USB Mass Storage, BlackBerry® és Apple® lejátszók
csatlakoztathatók az USB-portokon keresztül.
Az adapterkábel nem tartozék.
Az eszközök kezelése az audiorendszer
vezérlőivel történik.
A rendszer által fel nem ismert egyéb
hordozható berendezéseket egy Jack
kábel segítségével (nem tartozék) a
tartozékcsatlakozón keresztül vagy -
kompatibilitástól függően - Bluetooth
streaming kapcsolaton keresztül lehet
csatlakoztatni.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB elosztót.
Az audiorendszer kizárólag a .wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3 kiterjesztésű (32 Kbps - 320 Kbps
mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is
támogatja.
Más típusú állományokat (mp4 stb.) a rendszer
nem támogat.
A ".wma"-fájloknak a lejátszáshoz wma 9
standard típusúnak kell lenniük.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia: 32, 44
és 48 KHz.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó
esetleges problémák elkerülése érdekében
javasolt az állományoknak 20 karakternél
rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális
karakterek (pl: " " ? . ; ú) használatától
elkerülendő az olvasási és megjelenítési
problémákat.
Kizárólag FAT32 (File Allocation Table)
formátumú USB pendrive-ot használjon.
Javasoljuk, hogy a hordozható készülék
USB-kábeleit használja.
Írt CDR vagy CDRW lemez lejátszásához
válasszon ISO 9660 level 1 vagy 2 vagy Joliet
formátumot a CD lemez írásakor.
Ha a lemez írása más formátumban történt,
előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően
lejátszani.
Egy adott lemezen ajánlott végig ugyanazt az
írási szabványt és - az optimális hangminőség
érdekében - a legalacsonyabb (maximum
négyszeres) írási sebességet alkalmazni.
Multi-session CD-k esetén a Joliet szabvány
használata ajánlott.
Telefon
Bluetooth® telefon
párosítása
Biztonsági okokból és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel a
vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon
csatlakoztatását az audiorendszer Bluetooth
kihangosító szettjéhez álló gépjárműben,
ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth
funkcióját, és ellenőrizze, hogy mindenki
számára látható-e (telefonbeállítás).
Manuális működés
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt készülékek listájából.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A párosítás befejezéséhez - függetlenül attól, hogy a telefonról vagy a
rendszerből indította - erősítse meg és hagyja
jóvá a rendszeren és a telefonon kijelzett
kódot.
Működtetés a rendszerből
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Telefon gombot.
Nyomja meg a „Bluetooth keresés”
gombot.
vagy
Válassza ki: "Keresés ".
Megjelenik az észlelt telefonok listája.
Ha a párosítási művelet sikertelen,
javasoljuk, hogy kapcsolja ki, majd be a
Bluetooth funkciót a telefonon.
Keresse ki a kiválasztott telefont a listából.
Kapcsolat megosztása
A telefon a következő három módon
csatlakoztatható a rendszerhez:
– "Telefon" (kihangosítószett, csak telefon),– "Streaming" profillal (streaming: a telefon
zeneszámainak vezeték nélküli lejátszása),
– „Mobil internet adatok ”.
Internetes navigálás esetén kötelező a
"Mobil internet adatok " profil
bekapcsolása, miután okostelefonján
előzetesen aktiválta ezt a megosztási módot.
Válassza ki a kívánt profil(oka)t.
Nyomja meg az "OK" gombot a
jóváhagyáshoz.
A telefon - típusától függően - a címjegyzék és az sms-ek átvételének
elfogadását kérheti.