48
Ergonoomia ja mugavus
Eemaldamine/paigaldamine
► Juhipoolse põrandamati välja võtmiseks nihutage istet tahapoole ja eemaldage kinnitid.► Asetage uus matt korralikult paigale ja vajutage see kinni.► Kontrollige, et põrandamatt oleks korralikult paigal.
Pedaalide blokeerumise vältimiseks:– kasutage vaid neid põrandamatte, mis sobivad sõidukis olevate kinnititega. Nende
kinnitite kasutamine on kohustuslik.
– Ärge kunagi asetage mitut põrandamatti üksteise peale.
Ilma CITROËN heakskiiduta põrandamattide
kasutamine võib häirida pedaalide kasutamist
ja püsikiirusehoidja/kiirusepiiraja tööd.
Heakskiiduga põrandamattidel on kaks
kinnituskohta istme all.
Salongi tagaosa varustus
Taskud, istme taga
Need on esiistmete taga.
Külgakende rulood
Teise rea akendele paigaldatuna kaitsevad need
salongi päikese eest.
USB-pesa
USB-pesa paikneb keskkonsoolis.
Pessa saab ühendada väliseid seadmeid või
USB-mälupulga.
See loeb audiofaile, mida edastatakse läbi
autoraadio ja mida saab kuulata sõidukis
asuvatest kõlaritest.
Faile saab kasutada roolil või puuteekraanil
asuvate nuppude abil.
USB—pesa kasutamise ajal toimub ka
portatiivse seadme automaatne
laadimine.
Kui välise seadme voolutarbimine ületab
sõiduki võimalused, ilmub vastav teade.
Eesmine käetugi
Kõrguse reguleerimine
► Laske käetugi täiesti alla.► Tõstke see tagasi soovitud asendisse (madal, keskmine või kõrge).► Kui käetugi on kõrges asendis, tõstke see vabastamiseks üles ja viige tagasi madalasse
asendisse.
Kaardihoidja
Siia saab panna nt teemaksupileti või
parkimiskaardi.
Põrandamatid
Paigaldamine
Põrandakatte esmakordsel paigaldamisel juhi
poolele kasutage ainult sellega kaasas olevas
kotikeses leiduvaid kinniteid.
Teised põrandamatid laotatakse lihtsalt
vaipkattele.
162
Autoraadio Bluetooth®
automaatselt ümber vastavale FM raadiojaamale (kui selline on olemas).Kui DAB / FM auto tracking on aktiivne, valitakse DAB raadiojaam automaatselt.
Vajutage nupule MENU.
Valige Multimedia ja kinnitage.
Valige DAB / FM auto tracking ja
kinnitage.
Kui DAB / FM auto tracking on lubatud, esineb paarisekundiline viivitus, kui
süsteem lülitub ümber FM analoograadiole ja
mõnikord kaasneb sellega ka helitugevuse
muutumine.
Kui kuulatav DAB raadiojaam ei ole
FM—s saadaval (valik DAB/FM on läbi
kriipsutatud) või kui DAB / FM auto tracking ei ole aktiveeritud, siis lülitub heli välja, kui
digitaalsignaal halvaks muutub.
Meedia
USB-pesa
Sisestage USB-mälupulk USB-pessa või väline USB-seade USB-pessa vastava
juhtme abil (ei kuulu varustusse).
Süsteem lülitub automaatselt ümber allikale
„USB“.
Vajutage pikalt sellele nupule, et kuvada kategooriate nimekirja.Valige või tühistage kategooriad.
Aktiveerige või blokeerige vastavate sõnumite vastuvõtmine.
Infoteksti kuvamine
Raadioteksti alla kuuluvad raadiojaama
poolt edastatavad sõnumid, mis on
seotud raadiojaama hetkel valitud
programmiga või kuulatava lauluga.
Kui raadiojaam on ekraanile kuvatud, vajutage alamenüü kuvamiseks OK.Valige RadioText (TXT) display ja
vajutage salvestamiseks OK.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) raadio
Olenevalt versioonist
Kui kuulatav DAB raadiojaam ei ole
FM—na saadaval, on valik „DAB FM“ läbi
kriipsutatud.
1 Valikute kuva: kui on aktiivne, kuid
mittesaadaval, siis on pilt läbikriipsutatud.
2 Kuvab hetke raadiojaama nime.
3 Eelseadistatud jaamad, nupud 1—6.
Lühike vajutus: mällu salvestatud raadiojaama
valimine.
Pikk vajutus: raadiojaama mällusalvestamine.
4 Kasutusoleva „multipleks“ teenuse nime näitav
kuva
5 Kuvatakse hetke raadiojaama tekst (TXT).
6 Näitab hetkel valitud lainepikkuse signaali
tugevust.
Piirkonna muutmisel on soovitusllik
eelseadistatud raadiojaamade nimekirja
uuendamine.
Raadiojaamade täielik nimekiri ja "multipleksid".
Digitaalraadio
Digitaalraadio võimaldab paremat
helikvaliteeti ja pakub täiendavaid
liiklusinfo kategooriaid (TA INFO).
Erinevad multipleksi teenused pakuvad
raadiojaamu tähestiku järjekorras.
Laineala vahetamine (FM1, FM2, DAB,...)
Jaama vahetamine sama multipleksi
teenuse raames.
Eelmise / järgmise multipleksi teenuse
otsingu alustamine.
Pikk vajutus: soovitud uudiskategooriate valimine kategooriate Transport, Uudised,
Meelelahutus ja Eriuudised (saadaval olenevalt
jaamast).
Kui raadiojaam on ekraanile kuvatud,
vajutage kontekstipõhise menüü
kuvamiseks OK.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display,
Raadiojaama info...)
DAB/FM jaamade otsimine
"DAB" ei kata 100% territooriumist.
Kui digitaalsignaali kvaliteet on halb,
võimaldab DAB / FM auto tracking sama raadiojaama kuulamist jätkata, lülitudes
173
CITROËN Connect Radio
11Navigatsioon
Teejuhatamise seadistamine ja sihtkoha valimine MirrorLinkTM, CarPlay® või
Android Auto kaudu.
Kliimaseade
21,518,5
Temperatuuri ja õhuvoolu reguleerimine.
Rakendused
Fotode vaatamine
Sisestage USB mälupulk USB porti.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage
USB jaoturit.
Süsteem loeb kaustu ja pildifaile, mis on
vormingutes: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp ja .png.
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Vajutage „Fotode haldamine “.
Valige kaust.
Valige vaadatav foto.
Foto andmete kuvamiseks vajutage sellele nupule.Eelmise taseme valimiseks vajutage
tagasiliikumise noolele.
Sõnumite haldamine
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Vajutage nuppu „SMS“.
Valige vahekaart „SMS“.
Vajutage sellele nupule, et valida teadete kuvamise sätted.
Adressaadi otsimiseks ja valimiseks vajutage seda nuppu.Valige vahekaart „Kiirsõnumid“.
Vajutage sellele nupule, et valida teadete kuvamise sätted.Uue sõnumi koostamiseks vajutage seda nuppu.Kustutamiseks vajutage valitud sõnumi
kõrval olevale prügikasti kujutisele.
Teise lehe kuvamiseks vajutage valitud sõnumi kõrval seda nuppu.Olemasoleva teksti redigeerimiseks vajutage seda nuppu.Uue sõnumi koostamiseks vajutage seda nuppu.Sõnumi kustutamiseks vajutage
prügikastile.
Raadio
Valige raadiojaam
Vajutage pealehe kuvamiseks Raadio
Meedia nuppu.
Vajutage ühele nuppudest, et sooritada raadiojaamade automaatotsing.
Või
Liigutage sageduste käsitsi üles või alla suunas otsimiseks liugurit.
Või
Vajutage sagedusele.
176
CITROËN Connect Radio
Seda allikat saab kasutada vaid siis, kui
„Lisasisend“ on heliseadete all märgistatud.
Reguleerige kõigepealt kaasaskantava seadme
helitugevust (tugevaks). Seejärel reguleerige
autoraadio helitugevust.
Juhtseadmeid hallatakse kaasaskantava
seadme kaudu.
Heliallika valimine
Vajutage pealehe kuvamiseks Raadio
Meedia nuppu.
Vajutage nupule „ ALLIKAD“.
Valige heliallikas.
BluetoothStreaming®
Streaming võimaldab teil nutitelefonist tulevat
helikanalit kuulata.
Profiil Bluetooth peab olema aktiveeritud.
Reguleerige kõigepealt kaasaskantava seadme
helitugevust (tugevaks). Seejärel reguleerige
süsteemi helitugevust.
Kui taasesitamine ei alga automaatselt, tuleb see
aktiveerida nutitelefoni kaudu.
Juhtimine toimub väliselt seadmelt või süsteemi
puutetundlike nuppude abil.
Kui režiimis Streaming on ühendus
loodud, loetakse meediaallikaks
nutitelefoni.
Apple® mängijate
ühendamine
Ühendage Apple® mängija sobiva juhtme abil (ei
ole kaasas) USB-pessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi (esitajad / albumid / žanrid /
esitusloendid / audioraamatud / taskuhäälingu
saated). Samuti võite kasutada raamatukogu
stiilis jaotust.
Vaikimisi toimub klassifitseerimine artistide
järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge menüüpuus
ülespoole kuni esimese tasemeni, valige
soovitud jaotus (näiteks esitusloendid)
ja kinnitage valik, et liikuda menüüpuus
allapoole kuni soovitud looni.
Audiosüsteemi tarkvara versioon ei tarvitse teie
Apple
®-i mängija põlvkonnaga sobida.
Info ja nõuanded
Süsteem toetab USB massmäluseadmeid,
BlackBerry® seadmeid või Apple® esitajaid
USB portide kaudu. Adapterkaabel ei kuulu
varustusse.
Seadmeid hallatakse helisüsteemi nuppe
kasutades.
Muud seadmed, mida süsteem ühendamisel ära
ei tunne, tuleb ühendada AUX-pistikusse vastava
juhtmega (ei kuulu varustusse) või läbi Bluetooth
voogedastuse, kui see on ühilduv.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage
USB jaoturit.
Helisüsteem esitab vaid .wav, .wma, .aac, .ogg
ja .mp3 laiendiga helifaile võttesagedusega 32
Kbps kuni 320 Kbps.
Samuti toetab autoraadio VBR'i (Variable Bit
Rate).
Teist tüüpi faile (.mp4...) ei loeta.
Kõik .wma failid peavad olema standardsed
WMA 9 failid.
Toetatavad sagedused on 11, 22, 44 ja 48 KHz.
Lugemise ja kuvamisega seotud probleemide
vältimiseks soovitame me valida vähem kui 20
tähemärgi pikkused failinimed, mis ei sisalda
erimärke (nt “ ? . ; ù).Kasutage ainult FAT32 vormingus
(failipaigutustabel) USB mälupulki.
Kaasaskantava seadme jaoks soovitame
me kasutada USB originaalkaablit.
Telefon
USB-pesad
Olenevalt varustusest leiate lisateavet USB-
pesade kohta, mis ühilduvad CarPlay®,
MirrorLinkTM-i või Android Auto rakendustega
jaotisest „Ergonoomia ja mugavus”.
Nutitelefoni sünkroniseerimine võimaldab kasutajal sõiduki ekraanil kuvada
rakendused, mis on kohandatud nutitelefoni
CarPlay
®, MirrorLinkTM või Android Auto tehnoloogia jaoks. CarPlay® tehnoloogia
kasutamiseks tuleb esmalt nutitelefonis
aktiveerida CarPlay
® funktsioon.
Selleks, et kommunikatsioon nutitelefoni ja
süsteemi vahel töötaks, ei tohi nutitelefon olla
lukustatud.
Põhimõtted ja normid arenevad pidevalt,
seetõttu on soovitatav hoida nutitelefoni
operatsioonisüsteem ning telefoni ja
süsteemi kuupäev ja kellaaeg alati
ajakohane.
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate margi
kodulehelt.
MirrorLinkTM nutitelefoni
ühendus
MirrorLinkTM funktsioon nõuab nutitelefoni
ja ühilduvate rakenduste olemasolu.
Ilma Bluetooth® ühenduseta telefon
Süsteemiga nutitelefoni ühendades soovitame me lubada nutitelefonil
Bluetooth®.Ühendage USB juhe. Nutitelefoni laaditakse, kui see on ühendatud USB
juhtmega.
188
CITROËN Connect Nav
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
Häälkäsklused
Set dialogue mode as <...>
Abistavad teated
Valige režiim „algaja“ või „ekspert“.
Häälkäsklused
Select profile <...>
Abistavad teated
Valige profiil 1, 2 või 3.
Häälkäsklused
Jah
Ei
Abistavad teated
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
Navigatsiooni
häälkäsklused
Häälkäsklused
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>Abistavad teated
To start guidance or add a stopover, say
"navigate to" and then the address or contact
name. For example, "navigate to address 11
Regent Street, London", or "navigate to contact,
John Miller". You can specify if it's a preferred
or recent destination. For example, "navigate
to preferred address, Tennis club", "navigate to
recent destination, 11 Regent Street, London".
Otherwise, just say, "navigate home". To see
points of interest on a map, you can say things
like "show hotels in Banbury" or "show nearby
petrol station". For more information you can ask
for "help with route guidance".
Häälkäsklused
Remaining distance
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Abistavad teated
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "distance"
or "arrival time". Try saying "help with navigation"
to learn more commands.
Sõltuvalt riigist esitatakse sihtkohaga
(aadressiga) seotud juhised süsteemi
jaoks konfigureeritud keeles.
„Raadio meedia”
häälkäsklused
Häälkäsklused
Tune to channel <…>
Abistavad teated
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to
preset number". For example "tune to preset
number five".
Häälkäsklused
What's playing
Abistavad teated
Hetkel mängiva laulu, artisti või albumi info
kuvamiseks võite lausuda „What's playing“.
Häälkäsklused
Play song <...>
Play artist <...>
Play album <...>
Abistavad teated
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
Meedia häälkäsklused on saadaval ainult koos USB-ühendusega.
Telefoni häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth kaudu
ühendatud, kostab suuline teade:
„Ühendage esmalt telefon“ ja häälkäskluste
osa suletakse.
Häälkäsklused
Call contact <...> *
Vali <…>*
Kuva kontaktid*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Abistavad teated
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
** See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis t\
oetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vasta\
v allalaadimine on sooritatud.
189
CITROËN Connect Nav
12Meedia häälkäsklused on saadaval ainult
koos USB-ühendusega.
Telefoni häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth kaudu
ühendatud, kostab suuline teade:
„Ühendage esmalt telefon“ ja häälkäskluste
osa suletakse.
Häälkäsklused
Call contact <...> *
Vali <…>*
Kuva kontaktid*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Abistavad teated
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
** See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis t\
oetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vasta\
v allalaadimine on sooritatud.
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
Tekstisõnumite
häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth kaudu
ühendatud, kostab suuline teade:
„Ühendage esmalt telefon“ ja häälkäskluste
osa suletakse.
Häälkäsklused
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Abistavad teated
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
Süsteem saadab ainult eelnevalt
salvestatud „Kiirsõnumeid“.
Navigeerimine
Sihtpunkti valimine
Uude sihtpunkti
Vajutage pealehe kuvamiseks Navigatsioon nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„MENÜÜ“.
Valige „Sisesta aadress “.
Valige „Riik“.
Sisestage „Linn“, „Tänav“ ja „Number“
ning kinnitage kuvatud soovitustel
vajutamisega.