
2
Obsah
■
Základní informace
Štítky 4
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Výuka úsporné jízdy (Eco-coaching). 8
1Palubní systémy
Přístrojová deska 9
Kontrolky 11
Ukazatele 16
Palubní počítač 21
Nastavení data a
času 22
2Přístup
Elektronický klíč s funkcí dálkového ovladače a
vestavěným klíčem, 24
Nouzové postupy 28
Centrální zamykání/odemykání 31
Dveře 32
Všeobecná doporučení týkající se posuvných
bočních dveří
32
Alarm 34
Elektrické ovládání oken 36
Naklápěcí okna zadních dveří 37
3Ergonomie a pohodlí
Všeobecná doporučení týkající se sedadel 38
Přední sedadla 38
Seřízení volantu 41
Zpětná zrcátka 41
Zadní lavice (2.
řada) 42
Zadní sedadla (2.
řada) 43
Zadní sedadla (3. řada) 44
Uspořádání interiéru 46
Dvoupolohový kryt zavazadel – odkládací
deska (s možností vyjmutí)
51
Kryt zavazadel (se 7 sedadly) 52
Výstražný trojúhelník 53
Topení a
větrání 53
Topení 54
Manuálně ovládaná klimatizace 54
Dvouzónová automatická klimatizace 54
Odmlžování a
odmrazování čelního skla 56
Odmlžování
a
odmrazování zadního okna 57
Topení a klimatizace vzadu 58
Přídavné topení / systém větrání 58
4Osvětlení a viditelnost
Ovladač světel 62
Směrová světla 63
Automatické rozsvěcování světlometů 63
Denní / obrysová světla 64
Parkovací světla 64
Automatické tlumení světlometů 64
Nastavování sklonu světlometů 66
Ovládací páčka stěračů 66
Výměna stírací lišty stěrače 68
Automatické stírání s
využitím snímače deště 68
5Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní doporučení 70
Tísňové nebo asistenční volání 70
Výstražná světla 73
Klakson 74
Elektronické řízení stability (ESC) 74
Nová regulace přilnavosti 76
Systém Hill Assist Descent Control 77
Bezpečnostní pásy 78
Airbagy 81
Dětské sedačky 84
Deaktivace předního airbagu spolujezdce 86
Dětské sedačky ISOFIX 89
Dětské sedačky i-Size 92
Manuální dětská pojistka 93
Elektrická dětská pojistka 93
6Řízení
Doporučení pro jízdu 94
Startování/vypínání motoru 95
Manuální parkovací brzda 99
Elektrická parkovací brzda 99
Asistent pro rozjezd do svahu 102
Manuální převodovka s
5
rychlostmi 102
Šestistupňová mechanická převodovka 103
Automatická převodovka 103
Doporučení přeřazení převodového stupně 106
Stop & Start 106
Detekce poklesu tlaku 108
Průhledový displej 109
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
111
Speed Limit recognition and recommandation 11 2
Omezovač rychlosti 11 6
Tempomat – konkrétní doporučení 11 8
Programovatelný tempomat 11 8
Adaptive Cruise Control 121
Uložení rychlostních limitů do paměti 124
Aktivní bezpečnostní brzda s
funkcí Distance
Alert a
inteligentním asistentem nouzového
brzdění
124
Lane Keeping Assist 127

66
Osvětlení a viditelnost
Nastavování sklonu
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, musí být seřízen sklon halogenových
světel podle zatížení vozidla.
0Nulové zatížení.
1 Částečné zatížení.
2 Střední zatížení.
3 Maximální povolené zatížení.
4 5 6 Nepoužité.
Výchozím nastavením je poloha 0.
Ovládací páčka stěračů
Programování
Vozidlo může být vybaveno také některými
funkcemi, které lze aktivovat/deaktivovat:
–
automatické stírání čelního skla,
–
stírání zadního okna při zařazení zpětného
chodu.
V zimních podmínkách odstraňujte sníh,
led nebo námrazu z čelního skla, z okolí
ramínek, stíracích lišt stěračů a
z těsnění
okna dříve, než zapnete stěrače.
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém počasí
ověřte, že stírací lišty nejsou přilepeny
k
čelnímu sklu dříve, než zapnete stěrače.
Ruční ovladače
Stěrače jsou přímo ovládány řidičem.
S ručně ovládaným stíráním
(přerušovaným)
S automatickým stíráním
Stěrače čelního skla
► Volba rychlosti stírání: posuňte ovladač
nahoru či dolů do požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (běžný déšť)
Přerušované stírání (úměrné rychlosti
vozidla)
Vypnuto
nebo
Automatické stírání (stiskněte směrem dolů a poté uvolněte).
Jednotlivé setření (krátce zatáhněte směrem
k
sobě).
Přední ostřikovač oken
► Přitáhněte ovládací páčku stěračů směrem
k sobě a podržte ji.
Ostřikovač oken a
stěrač zůstávají v činnosti,
dokud bude ovládací páčka přitažena.
Po dokončení ostřikování čelního skla následuje
závěrečný cyklus setření.
U vozidel vybavených automatickou
klimatizací způsobí každý povel daný
ovladačem ostřikování dočasné uzavření
vstupu vnějšího vzduchu, aby se do kabiny
nedostala příliš silná vůně čisticího
prostředku.
Trysky jsou zabudovány do konečků jednotlivých ramen.
Kapalina ostřikovačů je rozstřikována po celé
délce stírací lišty. Tím se zlepšuje viditelnost
pro řidiče a také se snižuje spotřeba kapaliny
ostřikovačů.
V některých případech může být
rozstřikovaná kapalina, v závislosti na složení
nebo barvě kapaliny a okolních světelných
podmínkách, obtížně postřehnutelná.
Je-li nádržka kapaliny ostřikovačů
prázdná, neaktivujte ostřikování skel, aby
nedošlo k poškození lišt stěračů.
Ostřikovač oken používejte jen tehdy, pokud
nehrozí namrzání kapaliny na čelním skle
a zhoršení výhledu z vozidla. V zimě vždy
používejte kapalinu do ostřikovačů, která je
určená pro nízké teploty.
Nádržku nikdy nedolévejte obyčejnou vodou.

67
Osvětlení a viditelnost
4U vozidel vybavených automatickou
klimatizací způsobí každý povel daný
ovladačem ostřikování dočasné uzavření
vstupu vnějšího vzduchu, aby se do kabiny
nedostala příliš silná vůně čisticího
prostředku.
Trysky jsou zabudovány do konečků jednotlivých ramen.
Kapalina ostřikovačů je rozstřikována po celé
délce stírací lišty. Tím se zlepšuje viditelnost
pro řidiče a
také se snižuje spotřeba kapaliny
ostřikovačů.
V
některých případech může být
rozstřikovaná kapalina, v
závislosti na složení
nebo barvě kapaliny a
okolních světelných
podmínkách, obtížně postřehnutelná.
Je-li nádržka kapaliny ostřikovačů
prázdná, neaktivujte ostřikování skel, aby
nedošlo k
poškození lišt stěračů.
Ostřikovač oken používejte jen tehdy, pokud
nehrozí namrzání kapaliny na čelním skle
a zhoršení výhledu z vozidla. V zimě vždy
používejte kapalinu do ostřikovačů, která je
určená pro nízké teploty.
Nádržku nikdy nedolévejte obyčejnou vodou.
Zadní stěrač
Prstenec ovládání zadního stěrače:Vypnuto.
Přerušované stírání (úměrné rychlosti
vozidla).
Stírání s ostřikováním (po určitou dobu).
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky v činnosti
stěrače čelního skla, automaticky se zapne
rovněž zadní stěrač.
Aktivace/deaktivace
Aktivace a deaktivace se
provádí v nabídce nastavení
vozidla.
Tento systém je ve výchozím nastavení aktivovaný.
V případě velkého nánosu sněhu či
námrazy na zadním okně a v případě
použití nosiče jízdních kol na dveřích
zavazadlového prostoru automatické stírání
zadního okna deaktivujte.
Servisní poloha předních
stěračů
Tato poloha se používá pro čištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v
zimních podmínkách
(při výskytu sněhu a ledu).
Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt doporučujeme:
–
manipulovat s
nimi opatrně,
–
pravidelně je čistit mýdlovou vodou,
–
nepoužívat je pro uchycení kartonové
desky na čelním skle,
–
vyměnit je ihned po zjištění prvních známek
opotřebení.
Před demontáží lišty předního stěrače
► Do jedné minuty od vypnutí zapalování dojde
použitím ovládací páčky stěračů k přemístění
ramínek stěračů do svislé polohy
.
►
Pokračujte provedením požadovaného úkonu
nebo výměnou stíracích lišt.

68
Osvětlení a viditelnost
Po zpětné montáži předního stěrače
► Chcete-li lišty stěračů vrátit zpět do výchozí
polohy , zapněte zapalování a použijte páčku
stěračů.
Výměna stírací lišty stěrače
Demontáž a montáž předních stěračů
► Výměnu stíracích lišt provádějte ze strany
řidiče.
►
Každé raménko uchopte za pevnou část
(začněte vzdálenějším stěračem) a
zvedněte jej
do koncové polohy.
Dbejte na to, abyste raménko neuchopili
v místě trysky.
Nedotýkejte se stíracích lišt, protože by mohlo
dojít k
jejich neopravitelnému poškození.
Neuvolňujte je tím, že s nimi budete hýbat –
hrozí poškození čelního skla!
►
Čelní sklo čistěte ostřikovací kapalinou.
Nepoužívejte tzv. tekuté stěrače
(produkty typu „Rain X“).
►
Uvolněte opotřebovanou lištu bližšího stěrače
a sejměte ji.
►
Instalujte novou lištu a
zaklapněte ji do
raménka.
►
Stejně postupujte i při výměně druhé stírací
lišty
.
►
Každé raménko opět uchopte za pevnou část
(začněte tím bližším) a
opatrným, kontrolovaným
pohybem jej sklopte zpět na čelní sklo.
Demontáž a montáž zadního stěrače
► Raménko stěrače uchopte za pevnou část a
zvedněte jej do koncové polohy .
►
Zadní okno čistěte ostřikovací kapalinou.
►
Uvolněte opotřebovanou lištu stěrače a
sejměte ji.
►
Instalujte novou lištu a
zaklapněte ji do
raménka.
►
Raménko opět uchopte za pevnou část
a
opatrným, kontrolovaným pohybem jej sklopte
zpět na zadní sklo.
Automatické stěrače čelního okna
Stěrače čelního okna se zapínají automaticky,
jakmile je detekován déšť (snímačem za vnitřním
zpětným zrcátkem) a
přizpůsobují svou rychlost
intenzitě dešťových srážek bez nutnosti zásahu
řidiče.
Zapnutí
Krátce zatlačte ovladač směrem dolů.
Stírací cyklus potvrdí přijetí požadavku.
Na přístrojové desce se zobrazí
tento symbol a hlášení.
Zastavení
Krátce zatlačte ovladač směrem dolů
nebo jej přemístěte do jiné polohy (Int
(přerušované stírání), 1 nebo 2).
Na přístrojové desce zhasne tato kontrolka
a
zobrazí se hlášení.
Po vypnutí zapalování na více než jednu
minutu je nutné automatické stírání
znovu aktivovat krátkým stlačením ovladače
směrem dolů.
Porucha
V případě poruchy funkce automatického stírání
budou stěrače pracovat v režimu přerušovaného
stírání.
Nechejte jej zkontrolovat v servisu sítě CITROËN
nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný servis.
Nezakrývejte snímač deště, který je
umístěn v horní části čelního skla za
vnitřním zpětným zrcátkem (v závislosti na
výbavě) – došlo by k přerušení ovládání
příslušných funkcí.
Při mytí vozidla v automatické lince vypněte
automatické stírání.
V zimě doporučujeme vyčkat před zapnutím
automatického stírání na úplné rozmrazení
čelního skla.

69
Osvětlení a viditelnost
4Porucha
V případě poruchy funkce automatického stírání
budou stěrače pracovat v režimu přerušovaného
stírání.
Nechejte jej zkontrolovat v
servisu
sítě CITROËN
nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný servis.
Nezakrývejte snímač deště, který je
umístěn v horní části čelního skla za
vnitřním zpětným zrcátkem (v
závislosti na
výbavě) – došlo by k
přerušení ovládání
příslušných funkcí.
Při mytí vozidla v
automatické lince vypněte
automatické stírání.
V
zimě doporučujeme vyčkat před zapnutím
automatického stírání na úplné rozmrazení
čelního skla.

146
Praktické informace
Zapnutí tohoto režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory energie a zapnuté
funkce jsou dočasně vyřazeny z činnosti.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický
hovor, bude udržován při použití
hands-free sady s rozhraním Bluetooth
vašeho audiosystému po dobu přibližně
10 minut.
Vypnutí režimu
Vyřazené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
– méně než 10 minut, abyste získali čas
k používání funkcí po dobu přibližně 5 minut,
– více než 10 minut, abyste mohli funkce
používat až po dobu přibližně 30 minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování motoru
pro dobití akumulátoru opakovaně a dlouhodobě.
S vybitým akumulátorem není možné
spouštět motor.
Více informací o 12V akumulátoru naleznete
v příslušné kapitole.
Tažné zařízení s rychle
demontovatelnou koulí
Montáž a demontáž tohoto originálního tažného
zařízení se provádí bez nářadí.
Přívěsy, které jsou vybaveny světly
s
LED žárovkami, nejsou kompatibilní
s
kabelovým svazkem tohoto zařízení.
Montáž
► Přemístěte páku na tažné kouli z polohy 1 do
polohy 2.
►
Před montáží tažné koule zkontrolujte, zda
jsou kontaktní body (označené šipkami) čisté.
Použijte měkký čistý hadřík.
► Namontujte konec tažné koule co nejdále do
držáku pod zadním nárazníkem.
►
Zajistěte správně tažnou kouli přemístěním
páky do polohy 3
(uzamknutá poloha).
►
V případě potřeby otočte konektor dolů. Dejte
přitom pozor na výfuk.
►
Připojte zástrčku přívěsu ke
13kolíkovému
konektoru vedle držáku.
►
Zajistěte přívěs připojením bezpečnostního
kabelu k oku na držáku.
Vyjímání
► Přemístěte páku na tažné kouli z polohy 3 do
polohy 2.
►
Sejměte tažnou kouli vytažením k sobě.
►
Po sejmutí tažné koule přemístěte páku z
polohy 2
do polohy 1.
Pokud není tažná koule zajištěná, přívěs
se může odpojit. To může způsobit
nehodu.
Tažnou kouli vždy zajistěte podle popisu.
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve které
vozidlo používáte.
Jestliže tažnou kouli nepoužíváte, demontujte
ji.
Před nastartováním vozidla zkontrolujte, zda
světla přívěsu správně fungují.
Před jízdou ověřte nastavení sklonu
světlometů.
Připojte zástrčku kabelu přívěsu při
zastaveném motoru .
Pokud zástrčku kabelu přívěsu připojujete
v
řádu minut od vypnutí zapalování,
nedotýkejte se výfuku – nebezpečí popálení!
Systémy pro přepravu nákladu (box
nebo nosič jízdních kol).
Vždy dodržujte maximální zatížení schválené
pro tažné zařízení: při překročení může dojít
k odpojení tohoto zařízení a tím k vážné
nehodě.
Další informace o specifikacích motoru
a tažené zátěži a především o
maximálním zatížení tažného zařízení najdete
v příslušné části.
Pokud netáhnete přívěs, demontujte
odnímatelnou kulovou hlavici.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu používání některých
funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
baterie.
Po vypnutí motoru můžete dále používat některé
funkce, jako například audio a telematický
systém, stěrače oken, potkávací světla, stropní
světla atd., a to po maximální souhrnnou dobu
asi 40 minut.

172
V případě nepojízdnosti
► Po dokončení postupu kryt velmi pečlivě
uzavřete, poté zajistěte dva zámky A
, aby byla
zaručena těsnost pojistkové skříňky.
Č. pojistky Hodnota (A) Funkce
F16 15 Přední mlhová
světla.
F18 10 Pravé dálkové
světlo.
F19 10 Levé dálkové
světlo.
F29 40 Stěrače čelního
skla.
Akumulátor 12 V
Pracovní postup pro startování motoru pomocí
jiného akumulátoru nebo pro dobití vybitého
akumulátoru.
Olověný startovací
akumulátor
Akumulátory obsahují jedovaté látky,
jako například kyselinu sírovou a olovo.
Musejí být likvidovány v souladu s platnou
legislativou a v žádném případě nesmějí být
odhazovány do běžného domovního odpadu.
Použité baterie dálkového ovladače a
akumulátory vracejte do příslušného
sběrného střediska.
Při manipulací s akumulátorem si chraňte
oči a obličej.
Veškeré činnosti s akumulátorem smějí být
prováděny pouze ve větraném prostředí,
kde se nenachází otevřený oheň nebo zdroj
jiskření, aby se předešlo jakémukoliv riziku
výbuchu nebo požáru.
Po skončení práce si umyjte ruce.
Verze vozidel vybavené systémem Stop
& Start pracují s 12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií a
charakteristikami.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v servisu sítě CITROËN nebo v
jiném
odborném servisu.
Přístup k akumulátoru
Akumulátor se nachází pod kapotou motoru.
► Otevřete kapotu pomocí vnitřní uvolňovací
páčky a poté pomocí venkovní bezpečnostní
západky
.
►
Upevněte vzpěru kapoty
.
Svorka (-) akumulátoru není přístupná.
Poblíž akumulátoru je oddělený kostřící bod.
Více informací o kapotě a motoru
naleznete v příslušných kapitolách.
Startování pomocí jiné
baterie
Je-li baterie vašeho vozidla vybitá, lze motor
nastartovat pomocí jiné baterie (externí či
v
jiném vozidle) a startovacích kabelů nebo
pomocí startovacího zdroje.
Motor nikdy nestartujte připojením
nabíječky baterií.
Nikdy nepoužívejte startovací zdroj o napětí
24
V nebo vyšším.

173
V případě nepojízdnosti
8Předem ověřte, že má záložní baterie
jmenovité napětí 12 V a kapacitu alespoň na
úrovni kapacity vybité baterie.
Obě vozidla nesmějí být ve vzájemném
kontaktu.
Vypněte všechny el. spotřebiče (audiosystém,
stěrače, osvětlení atd.) v
obou vozidlech.
Zajistěte, aby startovací kabely nebyly blízko
pohyblivých dílů motoru (ventilátor, řemen
atd.).
Neodpojujte svorku kladného pólu (+), když je
motor spuštěn.
► Připojte červený kabel k pólu (+) vybité
baterie A (u kovového oblouku) a pak k pólu (+)
záložní baterie B nebo startovacího zdroje.
►
Připojte jeden konec zeleného či černého
kabelu k
pólu (-) záložní baterie B nebo
startovacího zdroje (či k
ukostřenému pólu
pomocného vozidla).
► Připojte druhý konec zeleného či černého
kabelu k ukostřenému pólu C porouchaného
vozidla.
►
Nastartujte motor pomocného vozidla a
nechte jej několik minut běžet.
►
Nastartujte motor porouchaného vozidla a
nechte jej spuštěný.
Pokud motor nenastartuje na první pokus,
vypněte zapalování a před dalším startováním
chvíli počkejte.
►
Počkejte, dokud motor nepřejde na volnoběh.
►
Startovací kabely odpojte v
opačném
pořadí.
►
Aby baterie dosáhla dostatečné kapacity
nabití, nechte motor v
chodu alespoň 30 minut
pomocí jízdy nebo stání vozidla.
Při odpojování postupujte v opačném
pořadí.
Některé funkce, mezi nimi i systém Stop
& Start, nejsou k dispozici, pokud úroveň
nabití akumulátoru nedosahuje dostatečné
hodnoty.
Nabíjení baterie pomocí
nabíječky baterií
Pro optimální životnost baterie je nutné udržovat
dostatečnou úroveň jejího nabití.
V
některých případech může být potřeba baterii
nabíjet:
–
vozidlo je používáno hlavně na krátké jízdy;
– vozidlo má být několik týdnů mimo provoz.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo
kvalifikovaný servis.
Chcete-li nabíjet baterii sami, používejte
pouze nabíječku kompatibilní
s
olověnými bateriemi o jmenovitém napětí
12
V.
Postupujte podle pokynů dodaných
výrobcem nabíječky.
Nikdy neobracejte polaritu.
Baterii není třeba odpojovat.
►
V
ypněte zapalování.
►
V
ypněte všechny elektrické spotřebiče
(audiosystém, osvětlení, stěrače atd.).
► Před připojením kabelů k baterii vypněte
nabíječku B, aby nedošlo k
žádnému
nebezpečnému jiskření.