
121
Řízení
6Adaptive Cruise Control
Viz všeobecná doporučení týkajících se 
použití asistenčních systémů pro jízdu a 
řízení a tempomat – konkrétní doporučení.
Tento systém automaticky udržuje rychlost 
vozidla na hodnotě, kterou jste nastavili 
(nastavení rychlosti), a zároveň udržuje od 
vozidla vpředu (cílové vozidlo) bezpečnou 
vzdálenost, která byla předem nastavena 
řidičem. Systém automaticky reguluje 
zrychlování a zpomalování vozidla.
Brzdění vozidla až do jeho úplného zastavení 
systém reguluje pomocí  funkce Stop.
 
 
K tomuto účelu je vozidlo vybaveno kamerou 
v   horní části čelního skla a v   závislosti na verzi 
také radarem v
  předním nárazníku.
Tento systém je určen hlavně pro použití na dálnicích a silnicích I. třídy a funguje 
pouze s
  vozidly, která se pohybují stejným 
směrem jako váš vůz.
Zapne-li řidič směrové světlo pro předjetí 
pomaleji jedoucího vozidla, tempomat 
mu dočasně dovolí přiblížit se více k
  před ním 
jedoucímu vozidlu pro usnadnění předjíždění, 
aniž by překročil nastavení rychlosti.
Některá vozidla na silnici nemusejí být 
dobře vidět nebo mohou být kamerou 
anebo radarem chybně interpretována (např. 
nákladní vozidlo), což může vést k
  mylnému 
určování vzdáleností a tím také 
k
 
nesprávnému zrychlování či brzdění 
vozidla.
Ovládací prvky na volantu
1. ZAP. (poloha CRUISE) / VYP. (poloha 0)
2. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti / 
snížení nastavení rychlosti
3. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti / 
zvýšení nastavení rychlosti
4. Pozastavení / obnovení tempomatu s
  dříve 
uloženým nastavením rychlosti 5.
V   závislosti na verzi:
Zobrazení prahových hodnot rychlostí 
uložených pomocí ukládání rychlostí do 
paměti
nebo
Použití rychlosti navržené funkcí Speed Limit 
recognition and recommandation (zobrazení 
MEM)
6. Zobrazení a upravení nastavení vzdálenosti 
od vozidla vpředu
Použití
Aktivace systému (pozastavení)
► Při spuštěném motoru otočte otočný ovladač 
1  dolů do polohy  CRUISE. Tempomat je 
připraven k
  funkci (šedé zobrazení).
Zapnutí tempomatu a volba nastavení 
rychlosti
U manuální převodovky musí být rychlost 
v  rozsahu 30 až 160   km/h.
U automatické převodovky EAT6 musí být 
vybrán režim D nebo M a rychlost musí být 
v
  rozsahu 30 až 180   km/h.
►
 
Stiskněte tlačítko 
 2 nebo 3: aktuální rychlost 
se uloží jako nastavení rychlosti (min. 30
  km/h) 
a tempomat začne ihned fungovat (zelené 
zobrazení).
►
 
Nastavení rychlosti zvýšíte stiskem 
 3 nebo 
snížíte stiskem 2 (v
  krocích po 5   km/h, je-li stisk 
přidržen).   

122
Řízení
Stiskem a přidržením tlačítka 2 nebo 3 
dojde k  rychlé změně rychlosti vozidla.
Pozastavení / obnovení tempomatu
► Stiskněte tlačítko  4 nebo sešlápněte brzdový 
pedál. Pro pozastavení tempomatu je také 
možné: •
 
přepnout z
   režimu D do režimu N;
•
 
sešlápnout pedál spojky déle než 10 sekund;
•
 
stisknout ovladač elektrické parkovací brzdy
 .
►
 
Stisknutím tlačítka 
 4 tempomat obnovíte. 
Tempomat mohl být pozastaven automaticky: •
 
když rychlost vozidla s
   manuální 
převodovkou klesla pod 30
  km/h;
•
 
když otáčky motoru s
   manuální převodovkou 
klesly pod 1
  100   ot./min;
•
 
aktivací systému ESC.
U manuální převodovky se musí řidič 
sešlápnutím plynového pedálu rozjet a pak 
systém při rychlosti vyšší než 30
  km/h stisknutím 
tlačítka 2, 3 nebo 4 zaktivovat znovu.
U automatické převodovky dojde k
  držení 
stojícího vozidla systémem a k
  pozastavení 
tempomatu po brzdění vozidla, které jej úplně 
zastaví. Řidič se musí sešlápnutím plynového 
pedálu rozjet a pak systém při rychlosti vyšší 
než 30
  km/h stisknutím tlačítka 2, 3 nebo 4 
zaktivovat znovu.
Pokud řidič po tomto zastavení nepodnikne 
žádné kroky, dojde po přibl. 5
  minutách 
k
  automatické aktivaci elektrické parkovací 
brzdy.
Po změně převodového stupně zůstává 
tempomat aktivní bez ohledu na typ 
převodovky.
Když řidič zkusí pozastavený tempomat 
zaktivovat znovu, zobrazí se na chvíli 
zpráva „Aktivace není možná, nevhodné 
podmínky“ v
  případě, že není reaktivace 
možná (nejsou splněny bezpečnostní 
podmínky).
Změny nastavení naprogramované 
rychlosti pomocí funkce Speed Limit 
recognition and recommandation
► Stiskněte tlačítko  5 k   přijetí rychlosti navržené 
funkcí na přístrojové desce a pak jej stiskněte 
znovu pro potvrzení.
Aby nedošlo k náhlému zrychlení či 
zpomalení vozidla, zvolte nastavení 
rychlosti, které je docela blízko jeho aktuální 
rychlosti.
Změny odstupu mezi vozidly
► Stiskněte tlačítko  6 pro zobrazení hodnot 
nastavení odstupu („Distant“ (velký), „Normální“ 
(střední), „Blízko“(malý)) a pak jej stiskněte 
znovu pro potvrzení hodnoty.
Po několika sekundách se tato volba potvrdí a 
při vypnutí zapalování uloží do paměti.
Dočasné překročení nastavení rychlosti
► Plně sešlápněte plynový pedál. Při 
pokračujícím zrychlování je deaktivován 
tempomat i sledování odstupu. Zobrazí se 
zpráva „T
empomat pozastaven“.
Deaktivace systému
► Otočte otočný ovladač  1 nahoru do polohy 
OFF (VYP.).
Zobrazení na přístrojové 
desce
 
 
7. Vozidlo detekované systémem (plný symbol)
8. Aktivní tempomat (barva není šedá)
9. Hodnota nastavené rychlosti
10. Rychlost doporučená systémem Speed 
Limit recognition and recommandation
11 . Vozidlo drženo v
  klidu (verze s   automatickou 
převodovkou)
 
 
12. Nastavení vzdálenosti mezi vozidly
13. Poloha vozidla detekovaného systémem
Zprávy a výstrahy
Zprávy a výstrahy se nezobrazují 
postupně.
„Tempomat pozastaven“ nebo „Tempomat 
suspendován“ po krátké akceleraci 
řidičem.
„Tempomat aktivní“, nedetekováno žádné 
vozidlo.
„Tempomat pozastaven“, detekováno 
vozidlo.
„Tempomat aktivní“, detekováno vozidlo.  
„Převezměte kontrolu“ (oranžová). 
►  Brzděte nebo akcelerujte, v závislosti na 
situaci.
„Převezměte kontrolu“ (červená).  
►  Okamžitě převezměte kontrolu nad 
vozidlem: aktuální jízdní situaci nemůže systém 
zvládnout.
„Activation not possible, conditions 
unsuitable“. Systém nedovoluje zaktivovat 
tempomat, protože nejsou splněny nezbytné 
podmínky.   

124
Řízení
Věnujte zvláštní pozornost:
– v   přítomnosti motocyklů a jsou-li 
vozidla v
  různých směrech přes jízdní pruh,
–
 
při vjezdu do tunelu či přejezdu přes most.
Systém nepoužívejte v případě, že došlo 
k   některé z   těchto poruch:
–
 
po nárazu do čelního skla v
   blízkosti 
kamery,
–
 
nefunkční brzdová světla.
Systém nepoužívejte v případě, že u 
vozidlo došlo k   některé z   těchto 
modifikací:
–
 
přeprava dlouhých předmětů na střešních 
tyčích nebo střešním nosiči,
–
 
tažení,
–
 
úprava přední části vozidla (např. přidáním 
dálkových světlometů nebo nalakováním 
předního nárazníku).
Porucha
Jestliže dojde k poruše tempomatu, místo 
nastavení rychlosti tempomatu se zobrazí 
pomlčky.
Jestliže se rozsvítí tento indikátor, 
společně s výstražnou zprávou a 
zvukovým signálem, potvrzuje poruchu.
Nechejte systém zkontrolovat v
  servisu sítě 
CITROËN nebo v
  jiném odborném servisu.
Adaptivní tempomat se automaticky deaktivuje po použití s   dojezdovým 
rezervním kolem nebo pokud je 
zaznamenána porucha brzdových světel na 
vozidle nebo na přívěsu (pro schválené 
přívěsy).
Uložení rychlostních limitů 
do paměti
Tato funkce je propojena s regulátorem rychlosti 
a   programovatelným tempomatem a   umožňuje 
uložení rychlostních limitů, které budou následně 
nabízeny pro nastavení těchto systémů.
Pro každý systém lze uložit několik nastavení 
rychlosti.
V
  základním nastavení jsou již určité hodnoty 
rychlostí uloženy.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič 
provádět úpravy uložených hodnot 
rychlostí pouze při stojícím vozidle.
Uložení rychlostních limitů 
do paměti
V nabídce Jízda/Vozidlo  na dotykové 
obrazovce vyberte „ Jízdní funkce“ a
  poté 
„Uložená rychlostní nastavení“.
Tlačítko MEM 
 
 
 
Toto tlačítko vám umožňuje vybírat nastavení 
rychlosti, které je uloženo v   paměti, k   používání 
s omezovačem rychlosti nebo programovatelným 
tempomatem.
Více informací o
  omezovači rychlosti nebo 
programovatelném tempomatu naleznete 
v
  příslušných kapitolách.
Aktivní bezpečnostní brzda s   funkcí Distance 
Alert a
  inteligentním 
asistentem nouzového 
brzdění
Nahlédněte do  všeobecných doporučení 
týkajících se používání asistenčních systémů 
pro řízení a manévrování.
 
 
Systém dokáže:
–  upozornit řidiče, že jeho vozidlo je v nebezpečí 
kolize s vpředu jedoucím vozem,
–  omezováním rychlosti vozidla předcházet 
kolizím nebo omezovat závažnost kolizí.
Tento systém zahrnuje tři funkce:
–  Distance Alert,
–  inteligentní asistent nouzového brzdění,
–  Aktivní bezpečnostní brzda (automatické 
nouzové brzdění).
 
 
Vozidlo je vybaveno kamerou umístěnou v horní 
části čelního skla.
Tento systém však nemůže za žádných  okolností nahradit nezbytnou ostražitost 
řidiče.
Účelem tohoto asistenčního systému je 
pomáhat řidiči a zvyšovat bezpečnost 
silničního provozu.
Je však na zodpovědnosti řidiče, aby neustále 
sledoval okolní provoz a dodržoval pravidla 
silničního provozu.
Jakmile systém zjistí potenciální 
překážku, uvede brzdový okruh do 
pohotovostního stavu pro případ, že bude    

125
Řízení
6Systém dokáže:
– upozornit řidiče, že jeho vozidlo je v   nebezpečí 
kolize s
  vpředu jedoucím vozem,
–
 
omezováním rychlosti vozidla předcházet 
kolizím nebo omezovat závažnost kolizí.
T
ento systém zahrnuje tři funkce:
–
 
Distance 
 Alert,
–
 
inteligentní asistent nouzového brzdění,
–
 
Aktivní bezpečnostní brzda (automatické 
nouzové brzdění).
 
 
Vozidlo je vybaveno kamerou umístěnou v horní 
části čelního skla.
Tento systém však nemůže za žádných  okolností nahradit nezbytnou ostražitost 
řidiče.
Účelem tohoto asistenčního systému je 
pomáhat řidiči a zvyšovat bezpečnost 
silničního provozu.
Je však na zodpovědnosti řidiče, aby neustále 
sledoval okolní provoz a
  dodržoval pravidla 
silničního provozu.
Jakmile systém zjistí potenciální 
překážku, uvede brzdový okruh do 
pohotovostního stavu pro případ, že bude 
třeba aktivovat nouzové brzdění. To může 
způsobit mírně zvýšený hluk a mírný pocit 
zpomalování.
Provozní podmínky a 
omezení
Systém ESC nesmí mít poruchu.
Systémy DSC/ASR nesmějí být deaktivovány.
Všichni cestující musí mít zapnuté bezpečnostní 
pásy.
Na silnicích s
  převážně rovnými úseky je nutné 
jet stálou rychlostí.
V
  následujících případech se doporučuje systém 
deaktivovat v
  nabídce konfigurace vozidla:
–
 
tažení přívěsu,
–
 
při přepravě dlouhých předmětů na střešních 
lištách nebo střešním nosiči,
–
 
jsou nasazené sněhové řetězy
 ,
–
 
před mytím vozidla se spuštěným motorem 
v
  automatické mycí lince,
–
 
před najetím na válcovou zkušební stolici 
v
  servisu,
–
 
vozidlo je vlečeno, motor běží,
–
 
po nárazu do čelního skla poblíž místa, 
v
  němž je umístěna kamera.
Systém se automaticky deaktivuje po 
detekování určitých rezervních kol s 
„úsporou prostoru“ (s menším průměrem).
Systém se automaticky deaktivuje po 
detekování poruchy spínače brzdového 
pedálu nebo alespoň dvou brzdových světel.
Nelze vyloučit, že upozornění nebudou 
vydána vůbec nebo budou vydána pozdě 
či je shledáte jako neopodstatněná.
Proto mějte své vozidlo trvale pod kontrolou 
a buďte připraveni kdykoli zareagovat, abyste 
se vyhnuli nehodě.
Po zaznamenání nárazu je funkce 
automaticky vyřazena z činnosti. Nechte 
systém překontrolovat v
  servisu sítě 
CITROËN nebo v
  jiném kvalifikovaném 
servisu.
Distance Alert
Upozorňuje řidiče na nebezpečí srážky 
s   vozidlem jedoucím vpředu nebo chodcem 
jdoucím v
  daném jízdním pruhu.
Ovládání
Podle rizika srážky zjištěného systémem 
a  limitu pro podání výstrahy zvoleného řidičem 
se mohou spouštět a
  zobrazovat různé úrovně 
výstrahy na přístrojové desce.
Berou v
  úvahu dynamickou energii vozidla, 
rychlost vašeho i
  vpředu jedoucího vozidla, 
okolní podmínky, aktuální stav funkcí (zatáčení, 
sešlápnutí pedálů, apod.) pro spuštění výstrahy 
v
  nejpříhodnějším okamžiku.
Úroveň 1 (oranžová): pouze vizuální 
výstraha oznamující, že vpředu jedoucí 
vozidlo je velmi blízko.   

127
Řízení
6Činnost funkce se může projevovat 
lehkými vibracemi na brzdovém pedálu.
V
 
případě úplného zastavení vozidla jsou 
brzdy automaticky podrženy na další 1 až 
2
 
sekundy.
Deaktivace/aktivace
V základním nastavení se systém aktivuje 
automaticky po každém nastartování motoru 
vozidla.
Tento systém lze  deaktivovat nebo aktivovat 
prostřednictvím nabídky nastavení vozidla.
Deaktivace systému je signalizována 
rozsvícením této kontrolky a   zobrazením 
hlášení.
Porucha
V případě poruchy funkce systému jste 
upozorněni trvalým rozsvícením této 
kontrolky spolu s hlášením a
  zvukovým 
signálem.
Nechejte systém překontrolovat v
  servisu sítě 
CITROËN nebo v
  jiném odborném servisu.
Pokud se po vypnutí a opětovném 
nastartování motoru rozsvítí tyto 
kontrolky
, je nutné nechat systém prověřit 
v
 
servisní síti CITROËN nebo v   jiném 
kvalifikovaném servisu.
Lane Keeping Assist
Viz všeobecná doporučení týkající se použití 
asistenčních systémů pro jízdu a řízení .
Systém koriguje trajektorii vozidla a zároveň 
upozorňuje řidiče v
  případě, že zjistí nebezpečí 
neúmyslného přejetí čáry či zpevněné krajnice 
(v
  závislosti na verzi), pomocí kamery v   horní 
části čelního skla, která rozeznává čáry jízdních 
pruhů na vozovce nebo zpevněnou krajnici 
(v
  závislosti na verzi).
Tento systém je užitečný především na dálnicích 
a silnicích I. třídy.
 
 
Podmínky fungování
– Rychlost vozidla musí být v   rozmezí 65 až 
180   km/h.
–
 
Dopravní pruh musí být vymezen dělicí čárou.
–
 
Řidič musí držet volant oběma rukama.
–
 
Změna jízdní dráhy nesmí být doprovázena 
zapnutím směrových světel.
–
 
Systémy ESC musí být aktivovaný a nesmí 
mít poruchu.
Systém řidiči pomáhá pouze tehdy, 
hrozí-li nebezpečí, že vozidlo nechtěně 
opustí jízdní pruh, ve kterém se nachází. 
Neupravuje bezpečnou vzdálenost a rychlost, 
ani neovládá brzdy .
Je naprosto nezbytné, aby řidič držel volant 
oběma rukama takovým způsobem, aby mohl 
okamžitě převzít plnou kontrolu nad vozidlem 
v
  případě, že okolnosti nedovolí systému 
dále zasahovat (například v
  případě náhlé 
absence značení dělicí čáry na vozovce).
Funkce
Jakmile systém zjistí riziko neúmyslného přejetí 
některé čáry podélného značení na vozovce 
nebo v
  jízdním pruhu (např. travnaté krajnice), 
provede korekci, kterou udrží vozidlo ve 
stávajícím jízdním pruhu.
Řidič si může všimnout, že se volant začne 
otáčet.
V průběhu korekce dráhy tato kontrolka 
bliká.
Řidič může zabránit korekci tím, že 
uchopí pevně volant (například při 
vyhýbacím manévru).
Korekce bude přerušena zapnutím 
směrových světel.
    

131
Řízení
6– Rychlost vašeho vozidla musí být v  rozsahu 
12 až 140   km/h.
–
 
Když předjíždíte jiné vozidlo, je rychlostní 
rozdíl menší než 10
  km/h.
–
 
Když vás předjíždí jiné vozidlo, je rychlostní 
rozdíl menší než 25
  km/h.
–
 
Silniční provoz je plynulý.
–
 
Předjíždění jiného vozidla po určitou dobu a 
předjížděné vozidlo přitom zůstává v
  mrtvém 
úhlu.
–
 
Jedete v
   přímém směru nebo v   mírné zatáčce.
–
 
V
 aše vozidlo netáhne přívěs, karavan atd.
Provozní omezení 
 
 
 
Výstraha není aktivována za těchto podmínek:
–  V   přítomnosti statických předmětů 
(zaparkovaná vozidla, svodidla, pouliční lampy, 
dopravní značky atd.).
–
 
Při provozu v
   protisměru.
–
 
Při jízdě po klikaté silnici nebo v
   ostré zatáčce.
–
 
Když předjíždíte velmi dlouhé vozidlo (kamion, 
autobus atd.) nebo jste-li předjížděni dlouhým 
vozidlem, které je detekováno v
  mrtvém úhlu a 
zároveň v
  zorném poli řidiče.
–
 
Při rychlém předjíždění.
–
 
V
 e velmi hustém provozu: vozidla detekovaná 
vpředu a vzadu jsou mylně považována za 
kamion nebo statický předmět.
Porucha
V případě poruchy bude tato výstražná 
kontrolka svítit na přístrojové desce spolu 
se zobrazením zprávy
.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo 
kvalifikovaný servis a nechte systém 
zkontrolovat.
Systém může být dočasně rušen určitými 
povětrnostními podmínkami (déšť, 
kroupy atd.).
Falešná varování může způsobit zejména 
jízda na mokré vozovce nebo přejezd ze 
suché vozovky na mokrou (např. přítomnost 
mlhy z
  vodních kapek v   mrtvém úhlu je 
vyhodnocena jako vozidlo).
V
 
nepříznivém či zimním počasí ověřte, že 
nejsou senzory zakryty blátem, námrazou 
nebo sněhem.
Dbejte na to, abyste nezakryli výstražné zóny 
ve vnějších zpětných zrcátkách ani detekční 
zóny na předním a zadním nárazníku 
nálepkami či jinými předměty; mohou bránit 
správné funkci systému.
Active Blind Spot  Monitoring System
Pokud se pokusíte přejet podélnou čáru se 
zapnutými směrovými světly, jako doplněk 
k
  trvalému svícení kontrolky ve zpětném zrcátku 
na příslušné straně ucítíte korekci dráhy, která 
má napomoct s
  předejitím kolize.
Tento systém je kombinací funkcí Lane Keeping 
Assist a
  Blind Spot Detection.
Tyto dvě funkce musí být aktivované a
  v   činnosti.   

132
Řízení
Rychlost vozidla musí být v rozmezí 65 až 
140   km/h (včetně).
Tyto funkce jsou obzvláště vhodné pro jízdu na 
dálnicích a
  rychlostních silnicích.
Další informace o
  systémech Lane Keeping 
Assist a
  Blind Spot Detection  naleznete 
v
  příslušných kapitolách.
Tento asistenční systém nemůže za žádných okolností nahradit nezbytnou 
ostražitost řidiče.
Detekce únavy
Viz všeobecná doporučení týkající se použití 
asistenčních systémů pro jízdu a řízení .
V
  případě únavy nebo alespoň každé 2   hodiny si 
udělejte přestávku.
V
  závislosti na verzi tato funkce obsahuje pouze 
systém „Coffee Break Alert“ nebo jeho kombinaci 
se systémem „Varování při snížené pozornosti“.
Tyto systémy nejsou v žádném případě 
určeny k   tomu, aby udržovaly řidičovu 
pozornost nebo aby mu bránily v
  usnutí za 
volantem. 
Pokud se řidič cítí unaven, je jeho 
odpovědností zastavit.
Aktivace/deaktivace
Aktivace a deaktivace 
automatické funkce se 
provádí v
 
nabídce konfigurace vozidla.
Při vypnutí zapalování je stav systému uložen 
do paměti.
Výzva k zastávce na kávu
Systém spouští výstrahu, jakmile zjistí, že 
si řidič po dvou hodinách jízdy rychlostí 
vyšší než 65
  km/h neudělal přestávku.
Tato výstraha je vydávána ve formě zobrazení 
hlášení doprovázeného zvukovým signálem 
a vybízejícího vás k
  tomu, abyste si udělali 
přestávku.
Pokud řidič na toto doporučení nereaguje, 
výstraha je opakována každou hodinu až do 
zastavení vozidla.
Systém se sám resetuje, je-li splněna jedna 
z
 
následujících podmínek:
–
 
vozidlo s
   běžícím motorem se nepohybuje po 
dobu delší než 15
  minut,
–
 
zapalování zůstalo po dobu několika minut 
vypnuté,
–
 
byl rozepnut bezpečnostní pás řidiče a byly 
otevřeny dveře řidiče.
Jakmile se rychlost vozidla sníží pod 
65   km/h, systém se přepne do 
pohotovostního režimu.
Čas jízdy je znovu počítán, jakmile rychlost 
překročí hodnotu 65
  km/h.
Varování při snížené 
pozornosti
V závislosti na verzi může být systém 
„Upozornění na přestávku při řízení“ kombinován 
se systémem „V
arování při snížené pozornosti“.
 
 
Pomocí kamery umístěné v horní části 
čelního skla hodnotí systém stav 
pozornosti, únavy či vyrušení řidiče tak, že 
porovnává odchylky trajektorie od čar jízdních 
pruhů na vozovce.
T
ento systém je vhodný zejména na rychlých 
silnicích (rychlost vyšší než 65
  km/h).
Na první úrovni výstrahy je řidič varován zprávou 
„Take care! “ spolu se zvukovým signálem.
Po třech výstrahách první úrovně vydá systém 
další výstrahu pomocí zprávy „Nebezpečné 
řízení: udělejte si přestávku!“ spolu se 
silnějším zvukovým signálem.
Systém může být rušen nebo nemusí 
fungovat v následujících situacích:
–  snížená viditelnost (špatné osvětlení 
silnice, sněžení, silný déšť, hustá mlha atd.);
–  oslnění (světla protijedoucího vozidla, nízké 
slunce, odrazy od mokré vozovky, výjezd 
z tunelu, střídání světla a stínu atd.);
–  oblast čelního skla před kamerou: 
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou 
či sněhem, poškozená nebo zakrytá 
samolepkou.
–  čáry jízdních pruhů chybí, setřené, zakryté 
(sníh, bláto) nebo vícenásobné (práce na 
silnici apod.);
–  blízko vozidla jedoucího vpředu (čáry 
jízdních pruhů nejsou detekovány);
–  silnice, které jsou úzké, klikaté atd.
Za určitých jízdních podmínek (špatná 
vozovka nebo silný vítr) může systém 
podávat výstrahy nezávisle na skutečném 
stavu pozornosti řidiče.
Systém může být rušen nebo nemusí 
fungovat v následujících situacích:
–  značení na vozovce chybí, je opotřebené, 
skryté (sníh, bláto) nebo vícenásobné (práce 
na silnici),
–  malý odstup od vpředu jedoucího vozidla 
(značení na vozovce není detekováno),
–  úzké, klikaté silnice.   

134
Řízení
Vizuální signalizace 
 
Doplňuje zvukovou signalizaci bez ohledu na 
to, kterým směrem vozidlo jede. Na obrazovce 
zobrazuje čáry, jejichž poloha představuje 
vzdálenost překážky od vozidla (bílá: vzdálenější 
překážky, oranžová: blízké překážky, červená: 
překážky v  těsné blízkosti).
Když se vozidlo nachází velmi blízko překážky, 
zobrazí se na displeji symbol nebezpečí.
Přední parkovací senzory
Přední parkovací senzory doplňují funkci 
zadních parkovacích senzorů; aktivují se tehdy, 
je-li zaznamenána překážka před vozidlem při 
jízdě rychlostí nižší než 10
  km/h.
Činnost předních parkovacích senzorů se 
přeruší, když se dopředu jedoucí vozidlo zastaví 
na více než tři sekundy, když přestane být 
detektována překážka nebo když rychlost vozidla 
překročí hodnotu 10
  km/h.
Zvuk vydávaný reproduktorem (předním 
nebo zadním) indikuje, na které straně se 
překážka od vozidla nachází (vpředu nebo 
vzadu).
Boční parkovací senzory 
 
Pomocí čtyř přídavných senzorů na bocích 
předního a   zadního nárazníku systém během 
manévrování zaznamenává polohu pevných 
překážek na bocích vozidla a
  signalizuje je.
Systém správně signalizuje pouze pevné 
překážky. Pohyblivé překážky 
zaznamenané na začátku manévru mohou 
být signalizovány chybně, neboť pokud se 
objeví na boku vozidla a
  předtím nebyly 
zaznamenány, nebudou již signalizovány.
Objekty zapamatované při manévru 
nebudou uloženy po vypnutí zapalování.
Deaktivace / aktivace
Bez audiosystému 
 
 
 
► Chcete-li systém deaktivovat či aktivovat, 
stiskněte toto tlačítko.
Když je systém 
deaktivován, rozsvítí se daná 
kontrolka.
S audiosystémem či dotykovou 
obrazovkou
Toto nastavení se provádí 
v   nabídce konfigurace 
vozidla.
Když je vypnuto zapalování, zůstane stav 
systému uložen v
 
paměti.
 
 
Je-li k  tažnému zařízení nainstalovanému 
podle doporučení výrobce připojen přívěs 
nebo nosič jízdních kol, bude automaticky 
deaktivován systém zadních parkovacích 
senzorů.
V tomto případě se zobrazí obrys přívěsu 
v zadní části obrazu vozidla.
Při měření prostoru funkcí Park Assist jsou 
parkovací senzory deaktivovány.
Více informací o funkci Park Assist viz příslušná 
kapitola.
Provozní omezení
Náklon vozidla s přetíženým zavazadlovým 
prostorem dokáže zkreslit měření vzdálenosti.
Porucha
V případě poruchy nastalé při zařazení 
zpětného chodu se rozsvítí tato kontrolka 
na přístrojové desce, doprovázená zobrazením 
hlášení a zvukovým signálem.
Nechejte systém překontrolovat v servisu sítě 
CITROËN nebo v jiném kvalifikovaném servisu.
Top Rear Vision
Viz všeobecná doporučení týkající se použití 
asistenčních systémů pro jízdu a řízení .