74
Siguranță
Le puteți stinge și apăsând pe butonul de pe
planșa de bord.
Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului.
Program de stabilitate
electronică (ESC)
Programul de stabilitate electronică include
următoarele sisteme:
–
antiblocarea roților (ABS) și repartitorul
electronic de frânare (REF),
–
asistare la frânarea de urgență (AFU),
–
antipatinare roți (ASR),
–
control dinamic al stabilității (CDS),
–
control al stabilității remorcii (TSA).
Antiblocarea roților (ABS) și repartitorul electronic de
frânare (REF)
Aceste sisteme cresc stabilitatea și manevrarea
vehiculului în timpul frânării, permițând un control
sporit în timpul virajelor, îndeosebi pe drumurile
cu suprafețe alunecoase sau degradate.
Sistemul ABS împiedică blocarea roților în cazul
unei frânări de urgență.
Sistemul REF gestionează presiunea de frânare
pentru fiecare roată în parte.
Acest martor de avertizare se aprinde
continuu în cazul unei defecțiuni la ABS.
Vehiculul păstrează frânarea clasică. Conduceți
cu prudență și cu viteză moderată.
Contactați de urgență un dealer CITROËN sau
un atelier calificat.
Acest martor de avertizare, când este aprins împreună cu martorii STOP și ABS,
însoțit de un mesaj și de un semnal sonor, indică
o defecțiune la sistemul REF.
Vehiculul trebuie oprit cât mai repede, în
condiții de siguranță.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat.
Funcționarea normală a sistemului ABS
poate conduce la vibrații ușoare în
pedala de frână.
În cazul frânării de urgență, apăsați
foarte ferm și mențineți presiunea.
În cazul schimbării roților (pneuri și
jante), verificați ca acestea să fie
omologate pentru vehiculul dvs.
După un impact, efectuați o verificare a
acestor sisteme la un dealer CITROËN
sau la un atelier calificat.
Asistare la frânarea de urgență
Acest sistem permite, în caz de urgență,
atingerea rapidă a presiunii optime de frânare,
reducând astfel distanța de oprire.
El se declanșează în funcție de viteza de
acționare a pedalei de frână. Aceasta se traduce
prin diminuarea rezistenței pedalei și creșterea
eficacității frânării.
Antipatinare roți (ASR) / Control dinamic al
stabilității (CDS)
Sistemul de antipatinare a roților (ASR)
optimizează tracțiunea acționând asupra frânelor
roților motoare și asupra motorului pentru a
împiedica patinarea roților. Aceasta sporește de
asemenea stabilitatea direcțională a vehiculului
în timpul accelerării.
În cazul apariției unei diferențe între traiectoria
urmată de vehicul și cea dorită de conducător,
controlul dinamic al stabilității acționează
automat asupra frânei uneia sau mai multor roți
și asupra motorului pentru a înscrie vehiculul pe
traiectoria dorită, în limita legilor fizicii.
Aceste sisteme sunt activate automat la fiecare
pornire a vehiculului.
Dacă apar probleme de aderență sau de
traiectorie, sistemele intră în funcțiune.
Acest martor clipește pe tabloul de bord
pentru a indica funcționarea acestora.
Dezactivare/Reactivare
În condiții excepționale (deplasarea vehiculului
împotmolit în noroi, imobilizat în zăpadă, pe
sol instabil etc.), poate fi utilă dezactivarea
sistemelor CDS/ASR, pentru a permite mișcarea
liberă a roților și regăsirea aderenței.
Cu toate acestea, este recomandată reactivarea
sistemului imediat după aceea.
Aceste sisteme se reactivează automat după
fiecare decuplare a contactului sau dacă viteza
crește peste 50 km/h.
La o viteză mai mică de 50 km/h, sistemele pot fi
reactivate manual.
Apăsați acest buton sau rotiți rola în această poziție.
96
Conducere
Cu cheia simplă/Cu cheia cu
telecomandă
1.Poziție Stop.
2. Poziție Contact.
3. Poziție Pornire.
►
Introduceți cheia în contact. Sistemul
recunoaște codul de pornire.
►
Deblocați coloana de direcție rotind volanul și
cheia în același timp.
În unele cazuri, este posibil să depuneți
un efort mare la rotirea volanului pentru
acționarea roților (de exemplu, dacă roțile
sunt îndreptate către trotuar).
►
Rotiți cheia în poziția 2
, contact pus, pentru
activarea preîncălzirii motorului.
► Așteptați până când acest martor
luminos de pe tabloul de bord se stinge,
apoi acționați demarorul rotind cheia în poziția 3
până la pornirea motorului, fără a apăsa
accelerația. Imediat ce motorul pornește,
eliberați cheia.
Dacă motorul este deja cald, martorul nu
se aprinde. În unele condiții climatice,
trebuie respectate următoarele recomandări:
–
În condiții de climă temperată, nu încălziți
motorul după o oprire, ci porniți imediat și
rulați la o turație moderată.
–
În funcție de versiune, dacă este activată
climatizarea și temperatura exterioară
depășește 35 °C, turația motorului la ralanti
poate crește la 1.300 rot/min în funcție de
solicitările de răcire.
–
În condiții de iarnă, la punerea contactului,
durata de aprindere a martorului de
preîncălzire este prelungită; așteptați
stingerea lui înainte de a porni vehiculul.
–
În
condiții extreme de iarnă (temperaturi
mai mici de -23
°C), pentru a garanta buna
funcționare și durata mai mare de viață
a elementelor mecanice ale vehiculului
(motor și cutie de viteze), lăsați motorul să
funcționeze timp de 4 minute înainte de a
porni vehiculul.
Nu lăsați niciodată motorul pornit într-un loc
închis, fără o ventilație adecvată: motoarele
cu ardere internă emit gaze de eșapament
toxice, precum monoxidul de carbon. Pericol
de intoxicare și de moarte!
În cazul motorizărilor pe benzină ,
preîncălzirea catalizatorului după o
pornire la rece poate provoca vibrații resimțite
clar ale motorului dacă vehiculul este oprit și
motorul este în funcțiune, timp de cel mult 2
minute (turație crescută la ralanti).
Dacă motorul nu pornește imediat,
decuplați contactul.
Așteptați câteva secunde înainte de a acționa
din nou demarorul. Dacă motorul nu pornește
după câteva încercări, nu insistați: puteți
deteriora demarorul și motorul.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat.
Pentru a evita orice risc de blocare a
pedalelor:
–
folosiţi numai covoraşe adaptate punctelor
de fixare deja existente în vehicul; folosirea
lor este imperativă,
–
nu suprapuneți niciodată mai multe
covorașe.
Utilizarea covorașelor neomologate de
CITROËN poate incomoda accesul la pedale
și poate afecta funcționarea regulatorului/
limitatorului de viteză.
Covoraşele omologate de CITROËN sunt
prevăzute cu două elemente de fixare situate
sub scaun.
Cu Acces și pornire fără cheie
► Aduceți telecomanda în interiorul vehiculului,
în zona de recunoaștere.
► Apăsați butonul „ START/STOP”.
În cazul unei cutii de viteze manuale, coloana
de direcție se deblochează și motorul pornește
aproape instantaneu.
În cazul unei cutii de viteze automate EAT8,
coloana de direcție se deblochează și motorul
pornește aproape instantaneu.
Dacă motorul este deja cald, martorul nu
se aprinde. În unele condiții climatice, se
recomandă să respectați recomandările de
mai jos:
– În condiții de climă temperată, nu încălziți
motorul după o oprire, ci porniți imediat și
rulați la o turație moderată.
– În funcție de versiune, climatizarea este
activată și, în momentul în care temperatura
exterioară depășește 35 °C, turația motorului
la ralanti poate crește la 1.300 rot/min în
funcție de solicitările climatizării.
– În condiții de iarnă, atunci când este pus
contactul, durata aprinderii martorului de
97
Conducere
6Cu Acces și pornire fără cheie
► Aduceți telecomanda în interiorul vehiculului,
în zona de recunoaștere.
► Apăsați butonul „ ST ART/STOP”.
În cazul unei cutii de viteze manuale, coloana
de direcție se deblochează și motorul pornește
aproape instantaneu.
În cazul unei cutii de viteze automate EAT8,
coloana de direcție se deblochează și motorul
pornește aproape instantaneu.
Dacă motorul este deja cald, martorul nu
se aprinde. În unele condiții climatice, se
recomandă să respectați recomandările de
mai jos:
–
În condiții de climă temperată, nu încălziți
motorul după o oprire, ci porniți imediat și
rulați la o turație moderată.
–
În funcție de versiune, climatizarea este
activată și, în momentul în care temperatura
exterioară depășește 35 °C, turația motorului
la ralanti poate crește la 1.300 rot/min în
funcție de solicitările climatizării.
–
În condiții de iarnă, atunci când este pus
contactul, durata aprinderii martorului de
preîncălzire este mai mare. Așteptați să se
stingă înainte de a porni motorul.
–
În
condiții extreme de iarnă (temperaturi
mai mici de -23°C), pentru a garanta buna
funcționare și durata mai mare de viață
a elementelor mecanice ale vehiculului
(motor și cutie de viteze), lăsați motorul să
funcționeze timp de 4 minute înainte de a
porni vehiculul.
Nu lăsați niciodată motorul pornit într-un loc
închis, fără o ventilație adecvată: motoarele
cu ardere internă emit gaze de eșapament
toxice, precum monoxidul de carbon. Pericol
de intoxicare și de moarte!
În cazul motorizărilor pe benzină ,
preîncălzirea catalizatorului după o
pornire la rece poate provoca vibrații resimțite
ale motorului timp de cel mult 2 minute dacă
vehiculul este oprit și motorul este în
funcțiune (turație crescută la ralanti).
În cazul motoarelor diesel, dacă
temperatura este sub zero grade,
acesta va porni numai după ce se stinge
martorul de avertizare al preîncălzirii.
Dacă acest martor se aprinde după o apăsare
pe butonul „START/STOP”, va trebui să
mențineți pedala de frână sau de ambreiaj
apăsată până la stingerea martorului și să
nu mai apăsați pe „START/STOP” până la
pornirea completă a motorului.
Prezența telecomenzii sistemului „Acces
și pornire fără cheie” este imperativă în
zona de recunoaștere.
Nu ieșiți niciodată din vehicul când
motorul este pornit și aveți telecomanda la
dumneavoastră.
Dacă telecomanda părăsește zona de
recunoaștere, se afișează un mesaj.
Deplasați telecomanda în zonă, pentru a
putea porni motorul.
Dacă una dintre condițiile de pornire nu
este îndeplinită, pe tabloul de bord se
afișează un mesaj. În unele situații, trebuie
rotit volanul în timp ce apăsați butonul
„START/STOP” pentru a asista deblocarea
coloanei de direcție. Este afișat un mesaj.
Dezactivare
► Imobilizați vehiculul, cu motorul la ralanti.
► În cazul unei cutii de viteze manuale, este de
preferat să aduceți maneta de viteze în punctul
neutru.
►
În cazul unei cutii de viteze automate, este de
preferat să selectați modul
P
.
Cu cheia simplă/Cu cheia cu
telecomandă
► Rotiți cheia până la capăt spre poziția 1
(Stop) și apoi scoateți-o din contact.
►
Pentru a bloca coloana de direcție, mișcați
volanul până la blocare.
11 2
Conducere
Dacă bara de protecție față trebuie vopsită,
consultați un reparator agreat CITROËN sau
un service autorizat. Unele tipuri de vopsea
pot perturba funcționarea radarului.
Cameră de asistare la conducere,
Această cameră și funcțiile sale asociate
pot fi afectate sau pot să nu funcționeze
dacă zona de parbriz din fața camerei este
murdară, aburită, înghețată, acoperită
cu chiciură, deteriorată, sau mascată de
autocolante.
La modelele prevăzute numai cu cameră
video, acest mesaj indică obstrucționarea
camerei video: „ Cameră asist. cond.: Vizib.
limitată, vezi ghid utilizare ”.
Dacă vremea este umedă și rece, dezaburiți
parbrizul la intervale regulate.
Performanțele sistemului de detectare pot
fi afectate și de vizibilitatea redusă (iluminat
stradal necorespunzător, ploaie torențială,
ceață densă, ninsoare), orbire (luminile unui
vehicul care circulă din sens opus, soare la
orizont, reflexii pe carosabil umed, ieșirea
dintr-un tunel, alternanța de umbre și lumini).
În cazul înlocuirii parbrizului, contactați un
dealer CITROËN sau un atelier calificat
pentru recalibrarea camerei; în caz contrar,
funcționarea asistenței la conducere asociate
poate fi afectată.
Alte camere
Imaginile de la camerele video, afișate
pe ecranul tactil sau pe tabloul de bord, pot fi
deformate de relief.
Prezența zonelor de umbră, soarele puternic
sau drumul insuficient iluminat pot genera
imagini întunecate și cu contrast redus.
Obstacolele pot părea mai îndepărtate decât
în realitate.
Senzori
Performanțele senzorilor, precum și
ale funcțiilor asociate, pot fi perturbate de
interferențele sonore, precum cele provenite
de la vehicule și utilaje zgomotoase (de
ex. camioane, ciocane pneumatice), de
acumularea de zăpadă sau frunze moarte
pe șosea, în cazul barelor de protecție și al
oglinzilor deteriorate.
La cuplarea marșarierului, un semnal sonor
(bip lung) vă indică posibilitatea ca senzorii să
fie obturați.
O coliziune frontală sau din spate poate
deranja reglajele senzorilor, lucru care poate
trece nedetectat de sistem: măsurarea
distanțelor nu va fi corectă.
Senzorii nu detectează în mod sistematic
obstacolele prea joase (pavaj, jaloane etc.)
sau prea subțiri (copaci, stâlpi, garduri de
sârmă etc.).
Unele obstacole din unghiurile moarte ale
senzorilor pot rămâne nedetectate sau pot
ieși din zona de detectare în timpul manevrei.
Unele materiale (textile) absorb undele
sonore: este posibil ca pietonii să nu fie
detectați.
Revizii
Curățați barele și oglinzile retrovizoare
exterioare și degajați câmpul vizual la
intervale regulate.
La spălarea vehiculului la presiune ridicată,
țineți jetul de apă sub presiune la cel puțin
30
cm distanță de senzori și de camere.
Covorașe de podea
Utilizarea de covorașe neomologate
de CITROËN poate împiedica funcționarea
corespunzătoare a limitatorului sau a
regulatorului de viteză.
Pentru a evita orice risc de blocare a
pedalelor:
►
asigurați-vă de corecta poziționare a
covorașului,
►
nu suprapuneți niciodată mai multe
covorașe.
Unități de viteză
Asigurați-vă că unitățile de măsură
afișate pe tabloul de bord (mph sau km/h)
sunt cele folosite în țara în care circulați.
În caz contrar, profitați de o oprire pentru a
seta afișarea vitezei în unitățile autorizate
local.
Dacă aveți nelămuriri, contactați un reparator
agreat CITROËN sau un service autorizat.
Speed Limit recognition
and recommandation
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Acest sistem afișează pe tabloul de bord viteza
maximă autorizată, conform limitelor de viteză
din țara în care circulați, folosind:
– Indicatoare de limitare a vitezei detectate de
cameră.
– Detalii despre limitele de viteză din hărțile
sistemului de navigație.
121
Conducere
6
Imediat ce viteza vehiculului revine la valoarea
programată, regulatorul intră din nou în
funcțiune: viteza programată este din nou afișată
continuu.
În cazul coborârii unei pante abrupte,
regulatorul de viteză nu poate împiedica
depășirea vitezei programate a vehiculului.
Este posibil să fie nevoie să frânați pentru
a controla viteza vehiculului. În acest caz,
regulatorul de viteză este întrerupt automat.
Pentru a reactiva funcția, cu vehiculul la o
viteză mai mare de 40
km/h, apăsați butonul
4.
Dezactivare
► Rotiți rola 1 în poziția „0”: informațiile legate
de regulatorul de viteză nu mai sunt afișate.
Defecțiune
Afișarea liniuțelor (mai întâi o aprindere
intermitentă, apoi continuă) indică o problemă la
regulatorul de viteză.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Adaptive Cruise Control
Consultați Recomandările generale privind
utilizarea sistemelor de asistare la conducere
și manevrare și secțiunea Regulator de viteză
- recomandări speciale.
Sistemul menține automat viteza vehiculului la
valoarea pe care o setați (setarea de viteză),
menținând totodată o distanță de siguranță
față de vehiculul din față (vehiculul țintă), care
a fost setată în prealabil de șofer. Sistemul
gestionează automat accelerarea și decelerarea
vehiculului.
Cu funcția Stop , sistemul gestionează frânarea
până când vehiculul se oprește complet.
În acest scop, vehiculul are o cameră video
în partea de sus a parbrizului și, în funcție de
model, un radar în bara de protecție din față.
Proiectat în special pentru circulația pe
drumuri naționale și autostrăzi, acest
sistem funcționează numai în cazul
vehiculelor care se deplasează în același
sens ca vehiculul propriu.
În cazul în care conducătorul activează
luminile semnalizatoare de direcție
pentru a depăși un vehicul ce se deplasează
prea lent, regulatorul de viteză autorizează
apropierea temporară de vehiculul din față
pentru a asista la manevra de depășire, fără a
depăși vreodată valoarea programată a
vitezei.
Camera video și/sau radarul nu pot
depista sau interpreta corect unele
vehicule prezente pe șosea (de ex.
camioane), ceea ce ar putea duce la o
aproximare incorectă a distanțelor și implicit
la gestionarea necorespunzătoare a
accelerării sau a frânării.
Comenzi pe volan
123
Conducere
6Pentru a preveni accelerarea sau
decelerarea violentă a vehiculului,
selectați o setare de viteză relativ apropiată
de viteza curentă a vehiculului.
Modificarea distanței între vehicule
► Apăsați 6 pentru a afișa pragurile setării de
distanță („Departe”, „Normal”, „Aproape”), apoi
apăsați din nou pentru a selecta un prag.
După câteva secunde, opțiunea este acceptată
și va fi memorizată când contactul este decuplat.
Depășirea temporară a vitezei
► Apăsați până la capăt pedala de accelerație.
Monitorizarea distanței și regulatorul de viteză
sunt dezactivate cât timp este menținută pedala
de accelerație. Se afișează mesajul „Regulator
de viteză suspendat”.
Dezactivarea sistemului
► Rotiți butonul 1 în sus, în poziția OFF .
Afișare pe tabloul de bord
7.Vehiculul detectat de sistem (simbol
complet)
8. Regulator de viteză activ (culoarea nu este
gri)
9. Valoarea vitezei de referință
10. Utilizarea vitezei propuse de Speed Limit
recognition and recommandation
11 . Vehicul menținut imobil (versiuni cu o cutie
de viteze automată)
12.Setarea distanței dintre vehicule
13. Poziția vehiculului detectată de sistem
Mesaje și alerte
Mesajele și alertele nu sunt afișate
secvențial.
„Regulator de viteză în pauză” sau
„Regulator de viteză suspendat” după ce
șoferul accelerează scurt.
„Regulator de viteză activ”, nu s-a
detectat niciun vehicul.
„Regulator de viteză în pauză”, vehicul
detectat.
„Regulator de viteză activ”, vehicul
detectat.
„Preluați din nou controlul”
(portocaliu). ►
Frânați sau accelerați, în funcție de context.
„Preluați din nou controlul” (roșu).
►
Preluați imediat controlul asupra
vehiculului : sistemul nu poate gestiona situația
de rulare curentă.
„Activation not possible, conditions
unsuitable”. Sistemul refuză să activeze
regulatorul de viteză deoarece nu sunt
îndeplinite condițiile necesare.
Funcția stop
„Regulator de viteză în pauză”
(timp de câteva secunde).
Sistemul a frânat vehiculul până la oprirea
completă și îl menține imobilizat: regulatorul de
viteză este trecut în pauză.
Șoferul trebuie să accelereze pentru a porni din
nou, apoi trebuie să reactiveze regulatorul de
viteză.
Limite de funcționare
Regulatorul de viteză funcționează atât ziua,
cât și noaptea, pe timp de ceață sau ploaie
moderată.
Anumite situații nu pot fi gestionate de sistem și
necesită intervenția șoferului.
Cazuri în care sistemul nu detectează:
–
pietonii, unii bicicliști, animalele,
–
vehiculele oprite (ambuteiaje, defecțiuni etc.).
199
CITROËN Connect Radio
11CITROËN Connect Radio
Sistem audio multimedia –
aplicații – telefon Bluetooth
®
Funcțiile și setările descrise variază în
funcție de versiunea și configurația
vehiculului.
Din motive de siguranță și având în
vedere că necesită atenție continuă din
partea șoferului, următoarele operațiuni
trebuie efectuate cu vehiculul staționar și cu
contactul pus:
–
asocierea smartphone-ului cu sistemul în
modul Bluetooth;
–
utilizarea smartphone-ului;
–
conectarea la aplicațiile CarPlay®,
MirrorLinkTM sau Android Auto (anumite
aplicații dezactivează afișajul cât timp
vehiculul se deplasează);
– modificarea setărilor și configurărilor
sistemului.
Sistemul este protejat astfel încât să
funcționeze numai în interiorul
vehiculului.
Mesajul Mod economie de energie se
afișează în momentul în care sistemul este pe
cale să intre în modul respectiv.
Codurile cu sursă deschisă ale sistemului
sunt disponibile la următoarele adrese:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau
butoanele „plus” sau „minus” (în funcție de
echipare).
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursă”
sau „Meniu” dispuse în stânga ecranului
tactil, pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți să afișați în orice moment meniurile
carusel, prin apăsarea scurtă cu trei degete pe
ecran.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Paginile cu mai multe file în partea de jos a
ecranului pot fi parcurse fie apăsând direct pe
fila paginii dorite, fie glisând paginile cu degetul
la stânga sau la dreapta.
Apăsați zona gri pentru a reveni la nivelul
anterior sau pentru a confirma.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la nivelul
anterior sau a confirma.
Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă pentru
ochelari) fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în
bara de sus a ecranului tactil:
–
informațiile referitoare la starea de funcționare
a aerului condiționat (în funcție de versiune) și
acces direct la meniul corespunzător;
–
informațiile referitoare la Radio Media și
telefon;
–
informațiile referitoare la confidențialitate;
–
acces la setările ecranului tactil și ale tabloului
de bord digital.
Selectarea sursei audio (în funcție de echipare):
–
posturi radio FM/DAB/AM (în funcție de
echipare);
206
CITROËN Connect Radio
Dacă smartphone-ul este conectat deja
prin Bluetooth®.Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „CarPlay ” pentru a afișa interfața
CarPlay®.
La conectarea cablului USB, funcția
CarPlay® dezactivează modul Bluetooth®
al sistemului.
Când cablul USB este deconectat și
contactul este scos și pus din nou,
sistemul nu va comuta automat în modul
Radio Media; sursa trebuie schimbată
manual.
Navigația CarPlay® poate fi accesată în
orice moment apăsând butonul
Navigation al sistemului.
Conectare smartphone
Android Auto
Descărcați aplicația Android Auto pe
smartphone.
Utilizați doar stick-uri de memorie USB cu
formatul FAT32 (File Allocation Table – Tabel de
alocare a fișierelor).
Vă recomandăm să utilizați cablul USB
original al dispozitivului mobil.
Telefon
Conectori USB
În funcție de echipare, consultați secțiunea
„Ergonomie și confort” pentru mai multe
informații privind mufele USB compatibile cu
aplicațiile CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android
Auto.
Sincronizarea smartphone-ului le permite
utilizatorilor să afișeze pe ecranul
vehiculului aplicațiile adaptate la tehnologia
CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android Auto de
pe smartphone. Pentru tehnologia CarPlay®,
trebuie activată în prealabil funcția CarPlay®
de pe smartphone.
Pentru ca procesul de comunicare între
smartphone și sistem să funcționeze, este
esențial ca smartphone-ul să fie deblocat în
permanență.
Având în vedere că principiile și normele
sunt în permanentă evoluție, se recomandă
actualizarea sistemului de operare al
smartphone-ului, precum și a datei și orei
smartphone-ului și sistemului .
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web din
țara dvs. a mărcii respective.
Conectare smartphone
MirrorLink
TM
Funcția „MirrorLink TM” necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
Telefon neconectat prin Bluetooth®
Când conectați un smartphone la sistem,
vă recomandăm să activați Bluetooth® pe
smartphone.
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „MirrorLinkTM” pentru a lansa
aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, este necesar să
activați funcția „MirrorLink
” TM.În timpul procedurii, sunt afișate mai
multe pagini de ecran privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza procedura
de conectare.
Telefon conectat prin Bluetooth®
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „ Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „MirrorLinkTM” pentru a lansa
aplicația în sistem.
După realizarea conexiunii, se afișează o pagină
cu lista aplicațiilor descărcate în prealabil pe
smartphone, care sunt compatibile cu tehnologia
MirrorLink
TM.
Pe marginea afișajului MirrorLinkTM se pot
selecta diferitele surse audio cu ajutorul
butoanelor virtuale amplasate pe bara de sus.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
E posibil să existe un decalaj până la
apariția aplicațiilor, în funcție de calitatea
rețelei.
Conectarea unui
smartphone CarPlay
®
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul
se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
În sistem, apăsați Telefon pentru a afișa
interfața CarPlay®.
Sau