Page 89 of 100

Verzorging en stalling van de motorfiets
8-2
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
watervlekken te voorkomen.
2. Zorg dat alle doppen, kappen, elektri-
sche koppelingen en stekkers stevig
zijn gemonteerd.
3. Dek de uitlaatdemper af met een plas-
tic zak en een stevig elastiek.
4. Zet hardnekkige vlekken van bijvoor- beeld insecten of vogelpoep enkele
minuten in de week met een natte
doek.
5. Verwijder vuil en olievlekken met een
hoogwaardig ontvettingsmiddel en een
kunststof borstel of spons. LET OP:
Gebruik geen ontvettingsmiddel op
gedeelten die gesmeerd moeten
worden, zoals afdichtingen, pakkin-
gen en wielassen. Volg de instruc-
ties bij het product.
[DCA26290]
Wassen 1. Spoel eventueel ontvettingsmiddel af
en spuit de machine na met een tuin-
slang. Gebruik niet meer waterdruk
dan nodig is. Spuit water niet recht-
streeks in de uitlaatdemper, het instru-
mentenpaneel, de luchtinlaat of
andere binnengedeelten zoals op-
bergcompartimenten onder het zadel.
2. Was de machine met een hoogwaar-
dig autowasmiddel gemengd met
koud water en een zachte, schone doek of spons. Gebruik een oude tan-
denborstel of kunststof borstel om op
moeilijk bereikbare plaatsen te komen.
LET OP:
Gebruik koud water als het
voertuig is blootgesteld aan zout.
Warm water vergroot de bijtende ei-
genschappen van zout.
[DCA26301]
3. Bij machines met een kuipruit: Reinig
de kuipruit met een zachte doek of
spons die is bevochtigd met water en
een pH-neutraal reinigingsmiddel. Ge-
bruik indien nodig een hoogwaardig
kuipruitreinigingsmiddel of polish voor
motorfietsen. LET OP: Gebruik nooit
agressieve chemicaliën om de kuip-
ruit te reinigen. Daarnaast kunnen
bepaalde reinigingsmiddelen voor
kunststof krassen achterlaten op de
kuipruit, dus test een reinigings-
middel altijd eerst voordat u het toe-
past.
[DCA26310]
4. Spoel vervolgens grondig na met wa- ter. Zorg dat u alle restanten van het
reinigingsmiddel verwijdert omdat
deze schadelijk kunnen zijn voor
kunststof onderdelen.
Na het wassen 1. Droog de machine met een zeem of
vochtabsorberende doek, bij voorkeur
een microvezeldoekje. 2. Voor modellen met een aandrijfketting:
Aandrijfketting drogen en vervolgens
smeren om roestvo rming te voorko-
men.
3. Gebruik een chroompolish om ver-
chroomde, aluminium en roestvrijsta-
len delen te laten glanzen. Vaak kunt u
thermische verkleuringen op roestvrij-
stalen uitlaatsystemen verwijderen
door deze op te poetsen.
4. Breng een corrosiewerende spray aan
op alle metalen onderdelen, inclusief
verchroomde en vernikkelde opper-
vlakken. WAARSCHUWING! Breng
geen siliconen- of oliespray aan op
zadels, handgrepen, rubber voet-
steunen of bandprofielen. Anders
worden deze onderdelen glad,
waardoor u de controle over de ma-
chine kunt verliezen. Reinig de op-
pervlakken van deze onderdelen
grondig voordat u met de machine
gaat rijden.
[DWA20650]
5. Behandel rubber, vinyl en ongelakte kunststof onderdelen met een daar-
voor geschikt verzorgingsmiddel.
6. Werk kleine lakbeschadigingen door steenslag en dergelijke bij.
7. Behandel alle gelakte oppervlakken met een niet-schurende was of ge-
bruik een detailspray voor motorfiet-
BS2-9-D3.book 2 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分
Page 90 of 100

Verzorging en stalling van de motorfiets
8-3
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
sen.
8. Start na de reinigingsbeurt de motor
en laat deze enkele minuten stationair
draaien om eventueel resterend vocht
op te laten drogen.
9. Bij condensatievorming in de kop- lamplens start u de motor en zet u de
koplamp aan om het vocht te verwijde-
ren.
10. Laat de machine volledig drogen voor- dat u deze stalt of afdekt.
LET OP
DCA26320
Breng geen was aan op rubber of
ongelakte kunststof onderdelen.
Gebruik geen schurende poetsmid-
delen omdat deze de lak aantasten.
Gebruik sprays en was altijd spaar-
zaam. Veeg restanten na gebruikweg.WAARSCHUWING
DWA20660
Verontreiniging van de remmen of ban-
den kan leiden tot verlies van de contro-
le over de machine.
Zorg dat er geen smeermiddel of
was op de remmen en banden is
achtergebleven.
Was de banden indien nodig met
warm water en een mild reinigings- middel.
Reinig de remschijven en -blokken
zo nodig met een remmenreiniger
of aceton.
Test de remwerking en het wegge-
drag van de machine in bochten
voordat u met hoge snelheden gaatrijden.
DAU83472
StallenStal de machine altijd op een koele, droge
plaats. Bescherm de machine zo nodig te-
gen stof met een ademend dekkleed. Zorg
dat de motor en het uitlaatsysteem zijn af-
gekoeld voordat u de machine afdekt. Als
de machine vaak wekenlang niet wordt ge-
bruikt, wordt aanbevolen om na elke tank-
beurt een hoogwaardige
brandstofstabilisator te gebruiken.LET OP
DCA21170
Als het voertuig wordt gestald in
een slecht geventileerde ruimte of
in vochtige toestand wordt afgedekt
met een hoes of ee
n dekzeil, zullen
water en vocht kunnen binnendrin-
gen en roestvorming veroorzaken.
Voorkom corrosie door de machine
niet te stallen in een vochtige kel-
der, een stal (i.v.m. de aanwezig-
heid van ammoniakdamp) en in een
opslagruimte voor sterke chemica-liën.
Langdurige stalling
Voordat u de machine langdurig stalt (60
dagen of langer): 1. Zorg dat u alle nodige reparaties en
achterstallig onderhoud uitvoert.
BS2-9-D3.book 3 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分
Page 91 of 100

Verzorging en stalling van de motorfiets
8-4
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
2. Volg alle instructies op in de paragraaf Verzorging van dit hoofdstuk.
3. Vul de brandstoftank en voeg een brandstofstabilisator toe volgens de in-
structies bij het product. Laat de motor
5 minuten draaien om de behandelde
brandstof door het brandstofsysteem
te verspreiden.
4. Bij machines met een brandstofkraan: Draai de hendel van de brandstof-
kraan dicht.
5. Bij machines met een carburateur: Tap de brandstof in de vlotterkamer
van de carburateur af in een schone
opvangbak om te voorkomen dat er af-
zettingen uit de brandstof worden ge-
vormd. Zet de aftapplug weer vast en
giet de brandstof terug in de brandstof-
tank.
6. Gebruik een hoogwaardige conserve-
ringsolie om de interne motoronderde-
len tegen corrosie te beschermen.
Voer als er geen conserveringsolie be-
schikbaar is de volgende stappen uit
voor elke cilinder:
a. Verwijder de bougiedop en de bou- gie.
b. Giet een theelepel motorolie in het
bougiegat.
c. Breng de bougiedop aan op de bougie en leg dan de bougie zoda- nig op de cilinderkop dat de elek-
troden aan massa liggen. (Dit
voorkomt vonken tijdens de vol-
gende stap.)
d. Laat de motor een paar keer rond-
draaien op de startmotor. (De cilin-
derwand wordt zo geolied.)
WAARSCHUWING! Verbind de
bougie-elektrodes met de mas-
sa bij het ronddraaien van de
motor om schade of letsel door
vonkvorming te voorko-
men.
[DWA10952]
e. Haal de bougiedop los van de bou-
gie en breng dan de bougie en de
bougiedop weer aan.
7. Smeer alle bedieningskabels, schar-
nierpunten, hendels en pedalen, als-
mede de zijstandaard en middenbok
(indien aanwezig).
8. Controleer en corrigeer de banden- spanning, en breng dan de machine
omhoog zodat alle wielen los van de
grond zijn. Een andere mogelijkheid is
de wielen eenmaal per maand iets te
draaien, zodat de banden niet op één
gedeelte sterker achteruitgaan.
9. Dek de uitlaatdemper af met een plas-
tic zak om te voorkomen dat vocht kan
binnendringen.
10. Verwijder de accu en laad deze volle- dig op of sluit een onderhoudslader
aan om de accu optimaal opgeladen te
houden.
LET OP: Controleer of de
accu en acculader compatibel zijn.
Probeer niet om een VRLA-accu op
te laden met een conventionele ac-
culader.
[DCA26330]
OPMERKING
Als u de accu verwijdert, laad deze
dan eenmaal per maand op en bewaar
hem op een plaats met een tempera-
tuur tussen 0-30 C (32-90 F).
Zie pagina 7-30 voor meer informatie
over het opladen en opbergen van deaccu.
BS2-9-D3.book 4 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分
Page 92 of 100

9-1
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
12
Specificaties
DAU84802
Afmetingen:Totale lengte: 2075 mm (81.7 in)
Totale breedte: 815 mm (32.1 in)
Totale hoogte: 1120 mm (44.1 in)
Zadelhoogte:
820 mm (32.3 in)
Wielbasis: 1440 mm (56.7 in)
Grondspeling: 135 mm (5.31 in)
Kleinste draaicirkel:
3.0 m (9.84 ft)Gewicht:Rijklaar gewicht:193 kg (425 lb)Motor:Verbrandingscyclus:4-takt
Koelsysteem: Vloeistofgekoeld
Kleppenmechanisme:
DOHC
Cilinderopstelling: In lijn
Aantal cilinders: 3-cilinder
Slagvolume:
847 cm
3
Boring slag:
78.0 59.1 mm (3.07 2.33 in) Startsysteem:
Elektrische startmotor
Motorolie:Aanbevolen merk:
SAE-viscositeitsklassen:10W-40
Aanbevolen kwaliteit motorolie: API service type SG of hoger, JASO
MA-norm
Hoeveelheid motorolie: Olieverversing: 2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Met verwijderen van oliefilterelement: 2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)Hoeveelheid koelvloeistof:Koelvloeistofreservoir (tot aan de merkstreep
voor maximumniveau):0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiator (inclusief alle leidingen): 1.93 L (2.04 US qt, 1.70 Imp.qt)Brandstof:Aanbevolen brandstof:
Loodvrije superbenzine (gasohol [E10] ac-
ceptabel)
Inhoud brandstoftank:
14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp. gal)
Hoeveelheid reservebrandstof: 2.8 L (0.74 US gal, 0.62 Imp.gal)
Brandstofinjectie:Gasklephuis:
Het teken van identificatie: B901 00Aandrijflijn:Overbrengingsverhoudingen:
1e:2.667 (40/15)
2e: 2.000 (38/19)
3e: 1.619 (34/21)
4e:
1.381 (29/21)
5e: 1.190 (25/21)
6e: 1.037 (28/27)Voorband:Type:Tubeless
Maat: 120/70 ZR17 M/C (58W)
Fabrikant/model:
BRIDGESTONE/S20F
Fabrikant/model: DUNLOP/D214FAchterband:Type:
Tubeless
Maat: 180/55 ZR17M/C (73W)
Fabrikant/model: BRIDGESTONE/S20R
BS2-9-D3.book 1 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分
Page 93 of 100
Specificaties
9-2
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
Fabrikant/model:DUNLOP/D214Belading:Maximale belasting:174 kg (384 lb)
* (Totaalgewicht van bestuurder, passagier,
bagage en accessoires)Voorrem:Type:Hydraulische dubbele schijfremAchterrem:Type:Hydraulische enkele schijfremVoorwielophanging:Type:
TelescoopvorkAchterwielophanging:Type:Achterbrug (link-ophanging)Elektrische installatie:Systeemspanning:12 VAccu:Model:
YTZ10S
Voltage, capaciteit: 12 V, 8.6 Ah (10 HR)Wattage gloeilamp:Koplamp:
LED
Remlicht/achterlicht unit: LED
Voorste richtingaanwijzer: 10.0 W Achterste richtingaanwijzer:
10.0 W
Parkeerlicht:
LED
Kentekenverlichting: LED
BS2-9-D3.book 2 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分
Page 94 of 100
10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
12
Gebruikersinformatie
DAU53562
IdentificatienummersNoteer het voertuigidentificatienummer, het
serienummer van het motorblok en de ge-
gevens op de modelinformatiesticker in on-
derstaande ruimtes. Deze
identificatienummers zijn nodig voor de
kentekenregistratie van het voertuig in uw
land en voor het bestellen van reserveon-
derdelen bij een Yamaha dealer.
VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER:
SERIENUMMER MOTOR:
MODELINFORMATIESTICKER:
DAU26401
Voertuigidentificatienummer
Het voertuigidentificatienummer is ingesla-
gen op de balhoofdbuis. Noteer dit nummer
in het daartoe bestemde vakje.OPMERKINGHet voertuigidentificatienummer is bedoeld
voor identificatie van uw motorfiets en kan
worden gebruikt om uw motor in uw landaan te melden voor kentekenregistratie.
DAU26442
Serienummer motorblok
Het motorblokserienummer is ingeslagen in
het carter.
1. Voertuigidentificatienummer
1
1. Serienummer motorblok
1
BS2-9-D3.book 1 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分
Page 95 of 100

Gebruikersinformatie
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
91011
12
DAU26481
Modelinformatiesticker
De modelinformatiesticker is onder het za-
del bevestigd aan het frame. (Zie
pagina 4-19.) Noteer de informatie op deze
sticker in het daartoe bestemde vakje. Deze
informatie is nodig om reserve-onderdelen
te bestellen bij een Yamaha dealer.
DAU69910
DiagnosestekkerDe diagnosestekker bevindt zich op de aan-
gegeven plaats.
DAU85300
Registratie van
voertuiggegevensDe ECU van dit model slaat bepaalde voer-
tuiggegevens op voor ondersteuning bij de
storingsdiagnose en ten behoeve van on-
derzoek, ontwikkeling en statistische analy-
se.
Hoewel de sensors en geregistreerde gege-
vens van model tot model verschillen, zijn
de belangrijkste gegevenspunten:
Informatie over de voertuigstatus en
motorprestaties
Informatie over brandstofinspuiting en
emissie
Deze gegevens worden alleen geüpload
wanneer een speciaal diagnosegereed-
schap van Yamaha op de machine wordt
aangesloten, bijvoorbeeld bij de uitvoering
van controles of onderhoudsprocedures.
Geüploade voertuiggegevens worden op
passende wijze behandeld in overeenstem-
ming met het volgende Privacybeleid.
Privacybeleid
Yamaha deelt deze gegevens niet met an-
dere partijen, met uitzondering van de on-
derstaande gevallen. Daarnaast kan
1. Modelinformatiesticker
1
1. Diagnosestekker
1
https://www.yamaha-motor.eu/nl/
privacy/privacy-policy.aspx
BS2-9-D3.book 2 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分
Page 96 of 100
Gebruikersinformatie
10-3
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
12
Yamaha voertuiggegevens verstrekken aan
een aannemer aan wie diensten met be-
trekking tot de verwerking van voertuigge-
gevens worden uitbesteed. In dat geval
verlangt Yamaha ook van de aannemer dat
deze de verstrekte voertuiggegevens op
passende wijze behandelt, en zal Yamaha
de gegevens op passende wijze beheren.
Met toestemming van de voertuigeige-
naar
Als dat wettelijk verplicht is
Voor gebruik door Yamaha bij juridi-
sche procedures
Als de gegevens niet kunnen worden
herleid tot een individuele machine of
eigenaar
BS2-9-D3.book 3 ページ 2019年8月26日 月曜日 午前10時26分