Page 57 of 594

57
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
nJavasolt gyermekbiztonsági rendszerek és kompatibilitási tábláz
at
Biztonsági övvel rögzített, ajánlott gyermekbiztonsági rendszer
*: Gondoskodjon róla, hogy a biztonsági öv legyen átvezetve a SecureGuardon.
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
U: Javasolt gyermekbiztonsági rendszernek megfelelő, „Univerzál is” kate-
góriájú üléshely
UF: Javasolt gyermekbiztonsági rendszernek megfelelő, menetiránynak
megfelelően elhelyezett „Unive rzális” kategóriájú üléshely
X: Nem megfelelő üléshely
Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rendszer az
EU területén kívül nem kapható.
Ajánlott gyermekbiz- tonsági rendszerTömegkategó- riák
Üléshely
Kézi működteté-sű légzsák be-/ kikapcsoló
ON
(bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
G0+, BABY SAFE
PLUS0, 0+
13 kg-ig
(28 lb.)
XUUUU
DUO PLUS
I
9–18 kg
(20–39 lb.)
UFUFUFXUF
KIDFIX XP SICTII
15–25 kg
(34–55 lb.)UUUXU
KIDFIX II S*UUUXU
MAXI PLUSUUUXU
KIDFIX XP SICTIII
22–36 kg
(48–79 lb.)UUXXX
KIDFIX II S*UUXXX
MAXI PLUSUUUXU
Page 58 of 594

581-2. Gyermekek biztonsága
Javasolt gyermekbiztonsági rendszer rögzítése ISOFIX alsó rögzítővel
*: Gondoskodjon róla, hogy a bizton sági öv legyen átvezetve a SecureGuardon.
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
IUF: „Univerzális” kategóriájú , javasolt gyermekbiztonsági rend szernek
megfelelő, ISOFIX-rendszerű, menetiránynak megfelelően elhelyez ett ülés-
hely
IL: „Fél-univerzális” kategóriáj ú, javasolt gyermekbiztonsági rendszernek
megfelelő, ISOFIX-rendszerű, menetiránynak megfelelően elhelyez ett ülés-
hely
X: Javasolt, ISOFIX-rendszerű, me netiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszer szá mára nem alkalmas üléshely
Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rendszer az
EU területén kívül nem kapható.
Javasolt gyermekbiz- tonsági rendszerTömegkategó- riák
Üléshely
Kézi működtetésű légzsák be-/kikapcsoló
ON
(bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
G0+, BABY SAFE
PLUS0, 0+
13 kg-ig
(28 lb.)
XXXXX
DUO PLUS
I
9–18 kg
(20–39 lb.)
XXIUFXIUF
KIDFIX XP SICTII
15–25 kg
(34–55 lb.)XXILXIL
KIDFIX II S*XXILXIL
MAXI PLUSXXILXIL
MAXI PLUS
III
22–36 kg
(48–79 lb.)
XXILXIL
Page 60 of 594
601-2. Gyermekek biztonsága
biztonságiöv-vezetője előtt van,
állítsa előrébb az üléspárnát.
Ülésmagasító beszerelésekor,
amennyiben a gyermek kényel-
metlenül függőleges helyzetben
ül a gyermekbiztonsági rend-
szerben, állítsa a gépjárműülés
háttámláját a legkényelmesebb
helyzetbe. Ha a biztonsági öv
vállövrögzítője a gyermekbizton-
sági rendszer biztonsági öv-ve-
zetője előtt van , állítsa előrébb
az üléspárnát.
Ha a gyermekbiztonsági rend-
szert SecureGuarddal használ-
ja, a medenceövet vezesse át a
SecureGuardba , az ábrán lát-
ható módon.
Page 427 of 594

427
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
Akkumulátor negatív (-) pólusa (másik gépjármű)
Az akkumulátortól, és bármilyen m
ozgó alkatrésztől távol eső szilárd,
mozdulatlan, festetlen fémes pont, ahogy az ábrán látható
4 Indítsa el a más ik gépjármű mo-
torját. Gépjármű ve akkumuláto-
rának feltöltéséhe z kissé növelje
a motor fordulat számát, és tart-
sa ezen a szinten kb. 5 percig.
5 Intelligens nyitási és indítórend-
szerrel felszerelt gépjárművek:
Nyissa ki, majd csukja be gép-
járművének valamelyik ajtaját,
miközben a motorindító gomb ki
van kapcsolva.
6 Tartsa a másik gépjármű motor-
jának fordulatszámát, és a mo-
torindító gomb ON módba kap-
csolásával indíts a be gépjármű-
vének motorját.
7 Ha beindult a motor, távolítsa el
az indítókábeleket a csatlakoz-
tatással ellentétes sorrendben.
Ha beindult a motor, minél hama-
rabb ellenőriztesse gépjárművét hi-
vatalos Toyota márkakereskedés-
ben, szervizben vagy más, megbíz-
ható szakembernél.
nA motor indítása lemerült akkumu-
látor esetén
A motor nem indítható be betolással.
nAz akkumulátor lemerülésének
megelőzése érdekében
lHa nem jár a motor, kapcsolja ki a
fényszórókat és az audiorendszert.
lKapcsolja ki az ö sszes felesleges
elektronikus berendezést, ha gépjár- műve tartósan alacsony sebességgel
halad, például nagy forgalomban stb.
nHa az akkumulátort eltávolította
vagy lemerült
lAz ECU-ban tárolt i
nformációk törlőd-
nek. Ha az akkumulátor lemerült, el-
lenőriztesse gépjárművét hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szerviz-
ben vagy más, megbízható szakem-
bernél.
lNémely rendszernek inicializálásra le-
het szüksége. ( →455. o.)
nAz akkumulátor csatlakozóinak le-
kötésekor
Az akkumulátor csatlakozóinak leköté-
sekor az ECU-ban tárolt információk tör-
lődnek. Az akkumulátor-érintkezők lekö-
tése előtt lépjen kapcsolatba bármely hi-
vatalos Toyota már kakereskedéssel,
szervizzel vagy más , megbízható szak-
emberrel.
nAz akkumulátor töltése
Az akkumulátorban tárolt elektromosság
fokozatosan ak kor is kisül, ha a gépjár-
mű nincs használatban: a természetes
kisülésből és bizony os elektromos ké-
szülékek energiafogyasztó hatásából
eredően. Ha a gépjárművet hosszabb
ideig használaton kí vül hagyja, az akku-
mulátor lemerülhet, é s a motor nem in-
dítható be. (Az akku mulátor vezetés
közben automatik usan töltődik.)
nAz akkumulátor töltésekor vagy
cseréjekor (intelligens nyitási és in-
dítórendszerrel felszerelt gépjár-
művek)
lHa az akkumulátor lemerült, az ajtó-
zárakat nem lehet ki nyitni az intelli-
gens nyitási és indítórendszer segít-
ségével. Az ajtók zárására vagy nyitá-
sára használja a tá virányítót vagy a
mechanikus kulcsot.
Page 533 of 594
533
8
8-4. Tanúsítványok
Gépjármű műszaki adatai
nIntelligens ECU/antenna