12
Supra Owner's Manual_EL
1-1. NOTE
e comunicazione della vettura, ad
esempio tramite uno smartphone.
Tra questi rientrano a seconda della
dotazione:
• Dati multimediali, quali musica, film
o fotografie da riprodurre con un
sistema multimediale integrato.
• Dati della rubrica da utilizzare in
combinazione con un vivavoce inte-
grato o un sistema di navigazione
integrato.
• Destinazioni della navigazione inse-
rite.
• Dati sull'utilizzo di servizi Internet.
Questi dati si possono memorizzare
localmente nella vettura, oppure si tro-
vano su un dispositivo che è stato colle-
gato alla vettura, ad esempio uno
smartphone, una chiavetta USB o un
lettore MP3. Se i dati vengono memo-
rizzati nella vettura, è possibile elimi-
narli in qualsiasi momento.
Una trasmissione a terzi di questi dati
avviene esclusivamente se richiesto
espressamente nell'ambito dei servizi
online. Se vengono utilizzati i servizi, la
trasmissione dipende dalle imposta-
zioni scelte.
A seconda della dotazione, è possibile
controllare i dispositivi portatili, ad
esempio gli smartphone, tramite i
comandi della vettura.
Le immagini e il suono del dispositivo
portatile possono essere resi attraverso
il sistema multimediale. Contemporane-
amente, al dispositivo portatile vengono
trasmesse informazioni specifiche. In
funzione del tipo di collegamento, pos-
sono essere ad esempio dati sulla posi-zione e altre informazioni generali sulla
vettura. Ciò consente un utilizzo otti-
male delle app selezionate, ad esempio
navigazione o riproduzione musicale.
Non hanno luogo altre interazioni tra il
dispositivo portatile e la vettura, ad
esempio un accesso attivo ai dati della
vettura.
Le modalità di elaborazione ulteriore
dei dati vengono stabilite dal fornitore
dell'applicazione utilizzata. Le opzioni
di impostazione possibili dipendono
dall'applicazione utilizzata e dal
sistema operativo del dispositivo porta-
tile.
Nelle vetture dotate di un collegamento
via rete wireless sono possibili scambi
di dati tra la vettura e altri sistemi. Il col-
legamento alla rete wireless si può sta-
bilire utilizzando un apparecchio
ricetrasmittente proprio della vettura o
dispositivi portatili a uso personale, ad
esempio gli smartphone. Questo colle-
gamento via rete wireless consente di
utilizzare le cosiddette funzioni online.
Tra queste, i servizi online e le app
approntate dal produttore della vettura
o da altri fornitori.
In caso di servizi online del produttore
della vettura, le relative funzioni ven-
gono descritte su un supporto collegato
al loro utilizzo, ad esempio il Libretto
uso e manutenzione o il sito web del
produttore. In tali sedi vengono fornite
anche le informazioni legali rilevanti
Collegamento di dispositivi porta-
tili
Servizi
Aspetti generali
Servizi del produttore della vettura
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 12 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
72
Supra Owner's Manual_EL
3-1. PANORAMICA
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
È possibile eseguire il reset del profilo
conducente contrassegnato con questo sim-
bolo.
4"Reset profilo guidatore"
5"OK"
La maggior parte delle impostazioni del
profilo conducente attualmente in uso
può essere esportata.
L’esportazione può essere utile per fare
un backup delle impostazioni persona-
lizzate e per richiamarle, ad esempio
prima di portare la vettura in officina.
Una volta fatto il backup, i profili condu-
cente possono essere portati in un’altra
vettura.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare un profilo conducente.
È possibile esportare il profilo condu-
cente contrassegnato con questo simbolo.
4"Esporta profilo guidatore"
5Selezionare un supporto per espor-
tare il profilo conducente.
• "Dispositivo USB"
Se necessario, selezionare il supporto USB,
vedere pagina 76.
Le impostazioni esistenti del profilo
conducente attualmente in uso ven-
gono sovrascritte dalle impostazioni del
profilo conducente importato.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Profili guidatore"
3Selezionare il profilo conducente da
sovrascrivere.
È possibile sovrascrivere il profilo condu-
cente contrassegnato con questo simbolo.
4"Importa profilo guidatore"
5Selezionare un supporto per impor-
tare il profilo conducente.
• Supporto USB: "Dispositivo USB"
Se necessario, selezionare il supporto USB.
6Selezionare il profilo conducente da
importare.
Non è sempre possibile assegnare un
telecomando univocamente a un con-
ducente. Questo avviene, ad esempio,
nei seguenti casi:
• Il passeggero sblocca la vettura con
il proprio telecomando, mentre
un’altra persona è alla guida della
vettura.
• Il conducente sblocca la vettura
mediante il sistema chiave intelli-
gente portando con sé diversi tele-
comandi.
• In caso di cambio di conducente
senza blocco e sblocco della vettura.
• Quando all'esterno della vettura vi
sono diversi telecomandi.
Esportazione di un profilo condu-
cente
Importazione di un profilo condu-
cente
Limiti del sistema
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 72 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
73
3
Supra Owner's Manual_EL
3-1. PANORAMICA
PANORAMICA
In questo capitolo vengono descritti tutti
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti
speciali disponibili nella serie. Verranno
pertanto descritti anche equipaggia-
menti non presenti in una vettura, ad
esempio a causa degli optional selezio-
nati oppure della variante per il paese
specifico. Questo vale anche per le fun-
zioni e i sistemi di sicurezza. Per utiliz-
zare le rispettive funzioni e sistemi,
osservare la normativa e le disposizioni
nazionali in vigore.
Per l'utilizzo dei dispositivi portatili
all'interno della vettura sono disponibili
diversi tipi di collegamento. Il tipo di col-
legamento da selezionare dipende dal
dispositivo portatile e dalla funzione
che si desidera utilizzare.
La seguente panoramica mostra le fun-
zioni disponibili e i tipi di collegamento
più idonei correlati. Le funzioni disponi-
bili dipendono dal dispositivo portatile.
Le seguenti tipologie di collegamento
richiedono una registrazione iniziale
sulla vettura:
•Bluetooth.
• Apple CarPlay.
• Screen Mirroring.
Successivamente i dispositivi registrati
verranno riconosciuti automaticamente
Collegamenti
Equipaggiamento della vettura
Principio di funzionamento
Aspetti generali
FunzioneTipo di collega-
mento
Telefonare attraverso il
vivavoce.
Usare le funzioni del tele-
fono tramite Toyota Supra
Command.
Usare le funzioni Office
dello smartphone.
Bluetooth.
Riprodurre musica dallo
smartphone o dal lettore
audio.Bluetooth o
USB.
Usare le app compatibili
tramite Toyota Supra Com-
mand.Bluetooth o
USB.
Supporto USB:
Esportare e importare i
profili conducente.
Importare ed esportare i
viaggi memorizzati.
Riproduzione musicale.
USB.
Riprodurre video da
smartphone o dispositivo
USB.
USB.
Gestione delle applicazioni
Apple CarPlay tramite
Toyota Supra Command e
comandi vocali.
Bluetooth e
WLAN.
Screen Mirroring: Visualiz-
zare le schermate dello
smartphone sul Control
Display.
WLAN.
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 73 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
76
Supra Owner's Manual_EL
3-1. PANORAMICA
• Il numero di voci della rubrica telefo-
nica da memorizzare è eccessivo.
• La quantità di dati del contatto è
eccessiva, ad esempio a causa di
informazioni memorizzate come
memo.
Ridurre la quantità di dati del contatto.
• Un cellulare può essere collegato
soltanto come fonte audio o come
telefono.
Configurare il telefono cellulare e collegarlo
con la funzione telefono o con la funzione
telefono aggiuntivo.
Come si può migliorare la qualità del
collegamento telefonico?
• Regolare la potenza del segnale
Bluetooth sul telefono cellulare; la
procedura varia da un telefono
all'altro.
• Regolare separatamente il volume
del microfono e degli altoparlanti
nelle impostazioni audio.
Se, anche dopo aver verificato tutti gli
aspetti descritti nell'elenco, non è possi-
bile eseguire la funzione desiderata,
mettersi in contatto con l'assistenza
clienti, con un rivenditore Toyota o offi-
cina Toyota autorizzati oppure con
un'officina specializzata.
All'interfaccia USB vengono collegati
dispositivi portatili dotati di porta USB.
• Dispositivi audio, ad esempio lettori
MP3.
• Dispositivi di memoria USB.
Sono supportati i file system tradizionali.
Sono consigliati i formati FAT32 ed exFAT.
A un dispositivo USB collegato la cor-
rente di carica viene fornita tramite l'interfaccia USB se il dispositivo sup-
porta questa modalità. Rispettare la
corrente di carica massima dell'interfac-
cia USB.
Le seguenti applicazioni sono possibili
sull'interfaccia USB compatibile con il
trasferimento dati:
• Esportazione e importazione dei pro-
fili conducente, vedere pagina 69.
• Riproduzione di file musicali tramite
audio USB.
• Riproduzione di video tramite video
USB.
• Importazione di viaggi.
Per il collegamento osservare quanto
segue:
• Non forzare quando si inserisce il
connettore nell'interfaccia USB.
• Utilizzare un cavo adattatore flessi-
bile.
• Proteggere il dispositivo USB dai
danni meccanici.
• A causa della vasta gamma di dispo-
sitivi USB reperibili sul mercato, non
è possibile garantire che ogni sin-
golo dispositivo sia comandabile
dalla vettura.
• Non esporre i dispositivi USB a con-
dizioni ambientali estreme, ad esem-
pio temperature molto elevate,
vedere le istruzioni di funzionamento
del dispositivo.
• A causa della molteplicità delle
diverse tecniche di compressione,
non è sempre possibile assicurare
una riproduzione perfetta dei sup-
porti memorizzati sul dispositivo
USB.
• Per garantire il trasferimento corretto
dei dati memorizzati, non caricare un
dispositivo USB tramite la spina di
bordo se è collegato anche all'inter-
faccia USB.
• In base alla modalità di utilizzo del
Collegamento USB
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 76 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
266
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
Aprire la copertura.
Osservare le indicazioni per il collega-
mento di dispositivi portatili all'interfac-
cia USB riportate nel paragrafo sui collegamenti USB, vedere pagina 76.
La porta USB si trova nella consolle
centrale.
Caratteristiche:
Porta USB tipo A.
Per caricare dispositivi esterni.
Corrente di carica:
max. 1,5 A (vetture senza dispositivo wire-
less per il mantenimento della carica batte-
rie)
max. 2,1 A (vetture con dispositivo wireless
per il mantenimento della carica batterie)
Per il trasferimento dati.
La base di ricarica wireless consente le
operazioni seguenti in modalità wire-
less:
Ricarica di telefoni cellulari compati-
bili con la tecnologia Qi o di altri
dispositivi mobili che supportano lo
standard Qi.
Connessione del telefono cellulare
all'antenna esterna.
Questa possibilità garantisce una ricezione
migliore della rete e una qualità costante
della riproduzione, a seconda del paese.
Bagagliaio
Dispositivo wireless per il man-
tenimento della carica batterie
Interfaccia USB
Aspetti generali
Nella consolle centrale
Base di ricarica wireless
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 266 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
341
6
Supra Owner's Manual
6-1. MOBILITÀ
MOBILITÀ
Amplificatore HiFi, modulo
video TV
Specchietto retrovisore interno
Centro multifunzionale in alto,
elettronica maniglie esterne por-
tiere
Strumentazione combinata
Batteria aggiuntiva: Doppio
sistema di accumulo (DSS)
Elettronica controllo pompa car-
burante, rilevamento sotto vuoto
delle perdite naturali (NLVD),
generatore di gas per terminale
di sicurezza batteria, ricevitore
telecomando
Alzacristalli elettrici
Riscaldamento e climatizza-
zione
Porta diagnostica della vettura
(interfaccia)
Luci interne nel bagagliaio
Vertical Dynamic Platform
Vertical Dynamic Platform
Vertical Dynamic Platform
Mono Camera (Kafas)
SimboloSignificato
Unità principale
Active Sound Design
Hub USB
Body Domain Controller
Controller (Toyota Supra Com-
mand)
Ventola elettrica (raffreddatore
aria), bloccaggio differenziale
controllato
Presa 12 V, accendisigari
Luci interne nel bagagliaio
Serrature portiere, elettronica
maniglie esterne portiere, Tele-
matic Communication Box
Controllo elettronico del cambio
Telematic Communication Box,
elettronica maniglie esterne
Ventola elettrica, distributore ali-
mentazione posteriore
Controllo motore
Comandi piantone centrale, ele-
mento interruttore luci, Body
Domain Controller
SimboloSignificato
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 341 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
454
Supra Owner's Manual_EL
Indice alfabetico
Casi di attivazione indesiderata
dell’allarme, vedere Casi di attivazione
indesiderata dell’allarme da evitare ... 98
Cassetto portaoggetti .......................... 270
Catalizzatore, vedere Impianto di scarico
caldo ................................................... 277
Catene da neve ..................................... 299
Cavo di traino ....................................... 354
Cavo in nylon per traino/avviamento a
traino ................................................... 354
Cavo per traino/avviamento a traino .. 354
CBS Condition Based Service ............ 324
CC, vedere Regolatore di velocità ...... 230
Cerchi in lega leggera, cura ................ 360
Chiamata di emergenza automatica ... 347
Chiamata teleservice............................ 217
Chiave della vettura, vedere Teleco-
mando ................................................... 84
Chiave integrata ..................................... 89
Chiave, meccanica ................................. 89
Chiave, vedere Attrezzi in dotazione .. 334
Chiave, vedere Telecomando ................ 84
Chiusura centralizzata ........................... 91
Chiusura comfort con il telecomando .. 86
Cinghie di ancoraggio, vedere Occhielli
di ancoraggio nel bagagliaio ............ 272
Cinture di sicurezza ............................. 104
Cinture di sicurezza, cura .................... 360
Cinture, vedere Cinture di sicurezza .. 104
Circolazione a destra, impostazione luci
............................................................. 188
Circolazione a sinistra, impostazione luci
............................................................. 188
Climatizzazione..................................... 257
Climatizzazione automatica................. 257
Cofano attivo, vedere Protezione pedoni
attiva ................................................... 201
Cofano del bagagliaio ............................ 94
Cofano del bagagliaio mediante teleco-
mando ................................................... 87Cofano del bagagliaio, sblocco di emer-
genza .................................................... 95
Cofano motore ..................................... 315
Collegamenti, Screen Mirroring............ 78
Collegamento diagnostico .................. 326
Collegamento USB................................. 76
Componenti e accessori ......................... 9
Compressore ........................................ 295
Condition Based Service CBS ............ 324
Confronto degli inserimenti, navigazione
.............................................................. 50
Connessione Bluetooth......................... 74
Considerazioni importanti................... 115
Consigli guida ...................................... 277
Consolle centrale ................................... 44
Contagiri ............................................... 166
Contatti di avviamento di emergenza 352
Contenitore per bevande..................... 270
Continuazione della marcia in caso di
foratura ............................................... 306
Control Display ...................................... 52
Control Display dello stato, pneumatici
............................................................ 301
Control Display, impostazioni............... 64
Controller ................................................ 52
Controllo anabbaglianti, automatico.. 183
Controllo antiabbagliamento automatico,
vedere Assistente abbaglianti .......... 186
Controllo automatico anabbaglianti... 183
Controllo della stabilità della vettura VSC
............................................................ 225
Controllo dell'assistenza alla partenza in
salita ................................................... 225
Controllo elettronico del livello dell’olio
............................................................ 318
Controllo pressione di gonfiaggio, vedere
Controllo pressione pneumatici ...... 299
Controllo pressione pneumatici TPM 299
Controllo pressione, vedere Controllo
pressione pneumatici ....................... 299
Controllo trazione ................................ 227
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 454 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
457
Supra Owner's Manual_EL
Indice alfabetico
Informazioni limite di velocità ............. 171
Informazioni sul divieto di sorpasso .. 171
Informazioni sullo stato, Toyota Supra
Command ............................................. 50
Inizializzazione, Controllo pressione
pneumatici TPM ................................. 302
Inserimento di lettere e numeri ............. 56
Interfaccia USB, ubicazione nella vettura
............................................................. 266
interruttore a chiave per gli airbag pas-
seggero ............................................... 200
Interruttore airbag, vedere Interruttore a
chiave per gli airbag passeggero ..... 200
Interruttore di modalità Sport...... 152, 158
Interruttore luci ..................................... 182
Interruttore per la dinamica di marcia,
vedere Interruttore di modalità Sport
............................................................. 158
Interruttore strumentazione combinata,
vedere Impianto tergicristalli ............ 149
Interruttori degli alzacristalli elettrici ... 99
Interruttori, vedere Cockpit ................... 42
Interruzione di corrente ....................... 336
Intervallo di cambio olio, vedere Pros-
simo tagliando ................................... 168
Interventi nel vano motore .................. 315
ISOFIX, punti di aggancio del seggiolino
per bambini ........................................ 119
J
Joystick, Cambio automatico.............. 152
K
Keyless Go, vedere Sistema chiave intel-
ligente ................................................... 91
Kick-down, Cambio automatico .......... 152
L
Lampadine e luci .................................. 335Lampeggiamento fari........................... 149
Lampeggiatori di emergenza .............. 345
Larghezza dello schienale................... 104
Larghezza, vettura ............................... 364
Launch Control .................................... 157
Lavaggio della vettura ......................... 356
Lavaggio, vettura ................................. 356
Leva selettrice, Cambio automatico... 152
Libretto uso e manutenzione, in versione
cartacea ................................................ 81
Limitatore di velocità, manuale .......... 228
Limite di velocità regolabile, vedere Limi-
tatore di velocità manuale ................ 228
Limite di velocità, visualizzazione, vedere
Informazioni limite di velocità .......... 171
Linee della traiettoria di marcia, retroca-
mera .................................................... 251
Linee di sterzata, retrocamera ............ 251
Lingua, impostazione sul Control Display
.............................................................. 64
Liquido di raffreddamento .................. 321
Liquido di raffreddamento motore ..... 321
Liquido di raffreddamento motore, capa-
cità ...................................................... 369
Livello del liquido di raffreddamento . 321
Livello dell'olio motore, controllo elettro-
nico ..................................................... 318
Luce posteriore, vedere Lampadine e luci
............................................................ 335
Luce retromarcia, sostituzione delle lam-
padine, vedere Lampadine e luci ..... 335
Luce targa, vedere Lampadine e luci . 335
Luci........................................................ 182
Luci abitacolo ....................................... 188
Luci abitacolo a vettura bloccata ......... 86
Luci abitacolo durante lo sblocco ........ 85
Luci all'arrivo........................................ 185
Luci anteriori, vedere Lampadine e luci
............................................................ 335
Luci di benvenuto ................................ 184
Luci di benvenuto durante lo sblocco . 85
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 457 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分