11
1
Supra Owner's Manual_EL
1-1. NOTE
NOTE
In linea generale, queste informazioni
documentano lo stato di un compo-
nente, di un modulo, di un sistema o
dell'ambiente circostante, ad esempio:
• Stati operativi di componenti di
sistema, ad esempio livelli di riempi-
mento, pressione degli pneumatici,
stato della batteria.
• Malfunzionamenti e difetti di impor-
tanti componenti del sistema, ad
esempio luci e freni.
• Reazioni della vettura in speciali
situazioni di marcia, ad esempio atti-
vazione di un airbag, attivazione dei
sistemi di regolazione della stabilità
di marcia.
• Informazioni su eventi che possono
danneggiare la vettura.
I dati sono necessari per poter usufruire
delle funzioni delle centraline. Vengono
anche utilizzati per l'identificazione e
l'eliminazione di funzioni errate e per
l'ottimizzazione delle funzioni della vet-
tura da parte del produttore della vet-
tura.
La maggior parte di questi dati è volatile
e viene elaborata solo nella vettura.
Solo una piccola parte dei dati viene
salvata occasionalmente in memorie di
eventi o errori.
Quando ci si avvale di servizi dell'assi-
stenza, ad esempio riparazioni, presta-
zioni di assistenza, uso della garanzia e
misure di assicurazione qualità, è pos-
sibile leggere dalla vettura le informa-
zioni tecniche insieme al numero
identificativo della vettura.
La lettura delle informazioni può essere
effettuata da un rivenditore Toyota o
officina Toyota autorizzati o da un'offi-
cina specializzata. La lettura dei dati
della vettura avviene tramite la presa
per la diagnostica a bordo della vettura (OBD), prescritta per legge.
I dati vengono raccolti, elaborati e utiliz-
zati dai rispettivi centri della rete di assi-
stenza. I dati documentano gli stati
tecnici della vettura, aiutano nella
ricerca di difetti, nel rispetto degli impe-
gni di garanzia e nel miglioramento
della qualità.
Inoltre, per la responsabilità civile da
prodotto, il produttore è tenuto a moni-
torare il suo prodotto dopo l'immissione
sul mercato. Per ottemperare a questi
obblighi, il produttore della vettura
necessita dei dati tecnici letti dalla vet-
tura. I dati della vettura possono anche
essere utilizzati per controllare le riven-
dicazioni del cliente per garanzia.
Nel corso di interventi di riparazione o
assistenza la memoria errori e la
memoria eventi della vettura possono
essere oggetto di reset da parte di un
rivenditore Toyota o officina Toyota
autorizzati oppure da un'officina specia-
lizzata.
A seconda della dotazione, le imposta-
zioni comfort e personalizzate della vet-
tura possono essere memorizzate,
modificate e sottoposte a reset in qual-
siasi momento.
Tra queste rientrano ad esempio:
• Impostazione della posizione del
sedile.
• Impostazioni delle sospensioni e
della climatizzazione.
Se necessario i dati possono essere
importati nel sistema di intrattenimento
Inserimento e trasmissione
dei dati nella vettura
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 11 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
97
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
2"Impostazioni vettura"
3"Portiere/chiave"
4"Spegni vettura dopo apertura"
All'apertura delle portiere anteriori si predi-
spone lo stato di riposo, vedere pagina 46.
A vettura bloccata l'impianto di allarme
reagisce ai seguenti cambiamenti:
• Apertura di una portiera, del cofano
motore o del cofano del bagagliaio.
• Movimenti all'interno della vettura.
• Cambiamenti dell'inclinazione della
vettura, ad esempio in caso di tenta-
tivo di furto delle ruote o di solleva-
mento prima del traino.
• Un'interruzione della tensione della
batteria.
• Utilizzo non conforme della presa
per diagnosi on board OBD.
• La vettura viene bloccata mentre un
dispositivo è collegato alla presa per
diagnosi on board OBD. Per infor-
mazioni sulla presa per diagnosi on
board OBD, vedere pagina 326.
I seguenti cambiamenti vengono
segnalati dall'impianto di allarme visiva-
mente e acusticamente:
• Allarme acustico: a seconda delle
disposizioni nazionali l'allarme acu-
stico eventualmente può essere sop-
presso.
• Allarme visivo: mediante attivazione
dei lampeggiatori di emergenza e,
se necessario, dei fari.
Per salvaguardare la funzionalità
dell'impianto di allarme, non modifi-
carlo.Sbloccando o bloccando la vettura
mediante il telecomando o il sistema
chiave intelligente, si attiva o disattiva
contemporaneamente anche l'impianto
di allarme.
L'impianto di allarme si attiva all'aper-
tura di una portiera, se questa viene
sbloccata con la chiave integrata tra-
mite la serratura.
Per informazioni sull'interruzione
dell'allarme, vedere pagina 99.
Il cofano del bagagliaio si può aprire
anche se l'impianto di allarme è atti-
vato.
Una volta chiuso il cofano, il bagagliaio
viene di nuovo bloccato e monitorato,
fintanto che le portiere sono bloccate. I
lampeggiatori di emergenza lampeg-
giano una volta.
Impianto di allarme
Aspetti generali
Attivazione/disattivazione
Apertura delle portiere con
impianto di allarme attivato
Apertura del cofano del
bagagliaio con l'impianto di
allarme attivato
Spia di controllo nello spec-
chietto retrovisore interno
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 97 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
326
Supra Owner's Manual
6-1. MOBILITÀ
riorati o danneggiati, devono essere sostituiti
immediatamente. Si fa presente che i tubi
flessibili in gomma si deteriorano col tempo,
con conseguente presenza di rigonfiamenti,
sfregamenti o crepe.
Non sono necessari interventi di manu-
tenzione diversi dalla normale manu-
tenzione per mantenere i livelli di
emissioni della vettura entro i limiti pre-
visti.
Dopo il blocco della vettura, i dispositivi
collegati alla presa per OBD attivano
l'impianto di allarme. Scollegare i dispo-
sitivi collegati alla presa per OBD prima
di bloccare la vettura.Sul lato conducente si trova una presa
per OBD che consente di verificare gli
elementi rilevanti per la composizione
delle emissioni.
Il produttore della vettura consiglia di
consegnare la vettura giunta alla fine
del suo ciclo di vita presso uno dei punti
di ritiro autorizzati dal produttore
stesso. Per il ritiro delle vetture si appli-
cano le disposizioni di legge vigenti nel
paese. Ulteriori informazioni sono repe-
ribili presso un rivenditore Toyota o offi-
cina Toyota autorizzati oppure
un'officina specializzata.
Per Australia/Nuova Zelanda:
manutenzione
Presa per diagnosi on board
OBD
Aspetti generali
Nota di sicurezza
NOTA
Un utilizzo non conforme della presa per la
diagnosi on board OBD può comportare
irregolarità di funzionamento della vettura.
Sussiste il pericolo di danni materiali. Fare
eseguire gli interventi di assistenza e di
manutenzione tramite la presa per la dia-
gnosi on board OBD soltanto da un riven-
ditore Toyota o officina Toyota autorizzati
oppure da un'officina specializzata o altre
persone autorizzate. Collegare soltanto gli
apparecchi il cui utilizzo tramite la presa
per diagnosi on board OBD sia stato verifi-
cato e ritenuto sicuro.
Posizione
Emissioni
• La spia di avvertimento
lampeggia:
Anomalia al motore che può
causare danni al catalizza-
tore. Far controllare imme-
diatamente la vettura.
• La spia di avvertimento si
accende:
Peggioramento delle emis-
sioni. Far controllare imme-
diatamente la vettura.
Riciclaggio
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 326 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
455
Supra Owner's Manual_EL
Indice alfabetico
Corrosione dei dischi dei freni............ 281
Cura dei display, schermi .................... 361
Cura dei rivestimenti ............................ 359
Cura della pelle ..................................... 359
Cura della vettura ................................. 357
Cura, Display Head-Up......................... 361
Cura, vedere Lavaggio della vettura... 356
Cura, vettura ......................................... 357
D
Danni agli pneumatici .......................... 290
Danni, pneumatici ................................ 290
Data.......................................................... 65
Dati tecnici ............................................ 364
Dati, tecnici ........................................... 364
Dati, vedere Eliminazione dei dati perso-
nali......................................................... 69
Datore d'allarme a variazione di assetto
............................................................... 98
Delimitazione traiettoria, avviso ......... 213
Detergente neutro, cerchi in lega leggera
............................................................. 360
Detergente per cerchi, cerchi in lega leg-
gera ..................................................... 360
Diagnosi on board OBD ....................... 326
Dimensioni ............................................ 364
Disattivazione, airbag .......................... 200
Discese .................................................. 280
Display Head-Up ................................... 180
Display Head-Up, cura ......................... 361
Display Head-Up, vedere Funzione
Memory ............................................... 112
Display Head-Up, visualizzazione stan-
dard ..................................................... 180
Display, schermi ................................... 361
Dispositivi portatili, gestione ................ 79
Dispositivi, gestione .............................. 79
Dispositivo bordo marciapiede, spec-
chietti retrovisori esterni................... 111Dispositivo di limitazione di velocità,
vedere Limitatore di velocità manuale
............................................................ 228
E
Elenco di selezione nella strumentazione
combinata .......................................... 175
Elenco di tutti i messaggi...................... 67
Eliminazione dei dati personali ............ 69
Eliminazione della foratura ................. 294
Equipaggiamento della vettura............... 6
Esclusione del bloccaggio in casi di
emergenza, bloccaggio del cambio . 156
ESP, Programma elettronico di stabilità,
vedere VSC ........................................ 225
Essiccazione dell’aria, vedere Funzione
di raffreddamento .............................. 259
Estintore ............................................... 351
Estintore, vedere Estintore ................. 351
Età degli pneumatici ............................ 291
Etichettatura degli pneumatici consigliati
............................................................ 292
Etichettatura degli pneumatici runflat 293
F
Fari, cura ............................................... 357
Fari, vedere Lampadine e luci............. 335
Filtro a carbone attivo ......................... 262
Filtro antiparticolato benzina, vedere Fil-
tro antiparticolato dei gas di scarico277
Filtro antiparticolato dei gas di scarico
............................................................ 277
Filtro antiparticolato diesel, vedere Filtro
antiparticolato dei gas di scarico .... 277
Filtro antiparticolato, vedere Filtro anti-
particolato dei gas di scarico ........... 277
Filtro ricircolo d’aria, vedere Microfil-
tro/filtro a carbone attivo .................. 262
Filtro, vedere Microfiltro/filtro a carbone
attivo ................................................... 262
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 455 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
459
Supra Owner's Manual_EL
Indice alfabetico
Numero di ottano, vedere Qualità della
benzina ............................................... 317
Numero di telaio, vedere Numero identifi-
cativo della vettura .............................. 19
Numero identificativo della vettura ...... 19
Numero identificativo, vedere Numero
identificativo della vettura .................. 19
O
OBD Diagnosi on board ....................... 326
Obiettivi delle telecamere, cura .......... 361
Occhielli di ancoraggio nel bagagliaio272
Occhielli, vedere Occhielli di ancoraggio
nel bagagliaio ..................................... 272
Occhiello di traino ................................ 355
Occhiello per traino.............................. 355
Olio ........................................................ 317
Olio differenziale .................................. 369
Olio motore ................................... 317, 368
Ora ........................................................... 65
Orario di partenza, aerazione a vettura
ferma ................................................... 264
Orario di partenza, riscaldamento ausilia-
rio ........................................................ 264
P
Padiglione superiore .............................. 45
Panne, aiuto .......................................... 345
Parti in gomma, cura ............................ 360
Parti in plastica, cura ........................... 360
Passaggio agli anabbaglianti, vedere
Assistente abbaglianti....................... 186
Passo, vettura ....................................... 364
Pedale del freno.................................... 280
Pneumatici
Dimensioni ........................................ 368
Pneumatici con caratteristiche di emer-
genza................................................... 293
Pneumatici e ruote ............................... 288
Pneumatici estivi, battistrada.............. 290Pneumatici invernali ............................ 293
Pneumatici invernali, battistrada........ 290
Pneumatici per tutte le stagioni, vedere
Pneumatici invernali ......................... 293
Pneumatici ricostruiti .......................... 292
Pneumatici runflat................................ 293
Pneumatici runflat, vedere Pneumatici
runflat ................................................. 293
Poggiatesta anteriori ........................... 109
Portabevande ....................................... 270
Portabottiglie, vedere Portabevande . 270
Portalattine, vedere Portabevande ..... 270
Portellone del vano bagagli, vedere
Cofano del bagagliaio ......................... 94
Portellone posteriore, vedere Cofano del
bagagliaio............................................. 94
Posizionamento GPS, posizione della
vettura .................................................. 66
Posizionamento, posizione della vettura
.............................................................. 66
Posizione della vettura, posizionamento
della vettura ......................................... 66
Posizione sollevata dei tergicristalli .. 151
Posti per i bambini ............................... 115
Presa per diagnosi on board OBD ..... 326
Prese, collegamento di dispositivi elet-
trici, vedere Prese ............................. 265
Pressione degli pneumatici ................ 288
Dati di manutenzione ........................ 368
Pressione dell’aria, pneumatici .......... 288
Pressione di gonfiaggio, pneumatici . 288
Pressione, pneumatici ......................... 288
Prevenzione di un tamponamento ..... 220
Principio della corrispondenza di parole,
vedere Confronto degli inserimenti ... 50
Principio di funzionamento di Toyota
Supra Command.................................. 49
Prodotti per la cura .............................. 357
Profili conducente.................................. 69
Profili, vedere Profili conducente ......... 69
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 459 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分