457
4
4-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
4-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapaliny, které odpovídají
převládajícím venkovním teplotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
Nechte zkontrolovat stav akumu-
látoru servisn ím technikem.
Vybavte vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami nebo kupte sadu
sněhových řetězů pro přední
kola.*
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly
stejného rozměru a značky, a aby řetězy
odpovídaly rozměru pneumatik.*: Sněhové řetězy nemohou být monto-
vány na vozidla s pneumatikami
235/55R19.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě
proveďte nezbytné přípravy
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá
převládajícím povětrnostním
podmínkám.
Přípravy před zimou
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody.
Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel- nosti vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa- ných rozměrů.
●Udržujte doporučen ou úroveň tlaku vzduchu.
●Nejezděte rychlost mi překračujícími rychlostní limit nebo limit určený pro
jízdu se zimními p neumatikami, kte-
ré používáte.
●Zimní pneumatiky používejte na
všech kolech, ne pouze na někte- rých.
■Jízda se sněhovými řetězy (kromě vozidel s pneumatikami
235/55R19)
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili riziko nehody.
Jinak může dojít k to mu, že vozidlo ne-
bude možné bezpečně ovládat, což může způsobit smrt nebo vážná zra-
nění.
●Nepřekračujte rych lostní limit urče-
ný pro vámi použité sněhové řetězy
nebo 50 km/h, podle toho, který je nižší.
●Vyhýbejte se jízdě po nerovných po-vrších vozovek nebo přes díry.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prud-kému zatáčení, n áhlému brzdění
a řazení, které způsobí náhlé brzdě-
ní motorem.
●Před nájezdem do zatáčky dostateč-
ně zpomalte, abyste zajistili ovlada- telnost vozidla.
●Nepoužívejte systém LTA (Asistent sledování jízdy v jízdních pruzích)
(je-li ve výbavě).
●Nepoužívejte syst ém LDA (Varová-
ní před opuštění m jízdního pruhu
s ovládáním řízení) (je-li ve výbavě).
5587-3. Údržba svépomocí
■Potřebuje vaše vozidlo opravu?
Povšimněte si všech změn ve výkonu,
zvuku a vzhledu, které naznačují, že je
potřeba vozidlo opravit. Důležitými pří-
znaky jsou:
●Vynechávání, zadrhávání nebo zvo-
nění motoru
●Znatelná ztráta výkonu
●Zvláštní zvuky motoru
●Únik kapaliny zpod vozidla (Avšak od-
kapávání vody ze systému klimatiza-
ce je po jeho použití normální.)
●Změna zvuku výfuku (To může signa-
lizovat nebezpečný únik kysličníku
uhelnatého. Jeďte s otevřenými okny
a nechte okamžitě zkontrolovat výfu-
kový systém.)
●Podhuštěné pneumatiky, nadměrné
hvízdání při zatáčení, nerovnoměrné
opotřebení pneumatik
●Při přímé jízdě na rovné vozovce vozi-
dlo táhne ke straně
●Zvláštní zvuky při pérování
●Snížená účinnost brzd, příliš měkký
brzdový pedál, pedál má chod až
k podlaze, vozidlo při brzdění táhne
ke straně
●Teplota chladicí kapaliny motoru je
neustále vyšší než normální
(S.114, 118)
Pokud zjistíte nějaký z uvedených pří-
znaků, nechte vozidlo co nejdříve zkont-
rolovat u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Vaše vozidlo může potřebovat seřízení
nebo opravu.
7-3.Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu své-
pomocí
Pokud provádíte údržbu sami,
dodržujte správný postup uve-
dený v těchto kapitolách.
Údržba
PomůckyDíly a nářadí
Stav akumulá-
toru (S.567)• Mazací tuk
• Běžný klíč (na šrou-
by pólových svorek)
Hladina chladi-
cí kapaliny
motoru
(S.566)
• "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo
podobná vysoce
kvalitní bezsilikáto-
vá, bezaminová,
bezdusitanová
a bezboritanová
chladicí kapalina na
bázi etylénglykolu
s technologií trvanli-
vých hybridních or-
ganických kyselin
"Toyota Super Long
Life Coolant" je smě-
sí 50 % chladicí
kapaliny a 50 %
deionizované vody.
• Trychtýř (pouze pro
doplňování chladicí
kapaliny)
Hladina moto-
rového oleje
(S.564)
• "Toyota Genuine
Motor Oil" nebo
ekvivalentní
• Hadr nebo papírová
utěrka
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplňová-
ní motorového oleje)
Pojistky
(S.596)• Pojistka stejné prou-
dové hodnoty jako je
originální
559
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Žárovky ( S.599)
• Žárovka se stejným
číslem a proudovou hodnotou jako je ori-
ginální
• Křížový šroubovák • Plochý šroubovák
•Klíč
Chladič a kon-
denzátor
( S.567)
Tlak huštění
pneumatik ( S.585)
• Tlakoměr
• Zdroj stlačeného vzduchu
Kapalina ostři-
kovačů
( S.570)
• Voda nebo nemrz- noucí kapalina do
ostřikovačů (pro po-
užití v zimě) • Trychtýř (používaný
pouze pro doplnění
vody nebo kapaliny ostřikovačů)
VÝSTRAHA
Motorový prostor obsahuje mnoho me-chanismů a kapalin, které se mohou
náhle pohybovat, silně se ohřát nebo
být pod elektrickým napětím. Abyste zabránili smrtelném u nebo vážnému
zranění, dodržujte následující pokyny.
■Když pracujete v motorovém pro-
storu
●Nedávejte ruce, oděv a nářadí do blízkosti pohybujíc ího se ventilátoru
a hnacího řemene motoru.
●Dejte pozor, abyste se ihned po jíz-
dě nedotkli motoru, chladiče, výfuko-
vého potrubí atd., protože mohou být horké. Olej a ostatní kapaliny mohou
být také horké.
●V motorovém prostoru nenechávej-
te žádné hořlavé předměty, jako jsou
papíry nebo hadry.
PomůckyDíly a nářadí●Nekuřte, zabraňte vzniku jisker a ne- přibližujte se s otevřeným ohněm
k palivu nebo k akumulátoru. Výpary
paliva a akumulát oru jsou hořlavé.
●Při práci s akumulátorem buďte ob-
zvlášť opatrní. Obsahuje jedovatou a korozivní kyse linu sírovou.
●Dávejte pozor, protože brzdová ka- palina může ublížit vašim rukám
nebo očím a poškodit lakované povr-
chy. Pokud se dos tane kapalina na ruce nebo do očí, ihned opláchněte
zasažené místo čist ou vodou. Pokud
potíže přetrvávají, poraďte se s léka- řem.
■Když pracujete v blízkosti elektric-kého ventilátoru chlazení nebo
mřížky chladiče
Ujistěte se, že je spínač motoru vypnu- tý. Pokud je spínač motoru v ZAPNU-
TO, elektrický ventilátor chlazení se
může automaticky rozběhnout, je-li za- pnutá klimatizace a/nebo je teplota
chladicí kapaliny vysoká. ( S.567)
■Bezpečnostní brýle
Noste bezpečnostní brýle, abyste za-
bránili vniknutí odlétávajícího nebo pa- dajícího materiálu, v ystříknutí kapaliny
atd. do očí.
UPOZORNĚNÍ
■Pokud vyjmete filtr čističe
vzduchu
Jízda s vyjmutým filtrem čističe vzdu-
chu může způsobit nadměrné opotře-
bení motoru díky nečistotám ve vzduchu.
■Pokud je hladina kapaliny nízká nebo vysoká
Je normální, že hladina brzdové kapa-
liny mírně klesne, když se opotřebují brzdové destičky, n ebo když hladina
kapaliny v nádržce je vysoká.
Jestliže je nutné ča sté doplňování, může to signalizovat vážný problém.
5667-3. Údržba svépomocí
Hladina chladicí kapaliny je uspoko-
jující, pokud je při studeném motoru
mezi ryskami "FULL" a "LOW" na
nádržce.
Uzávěr nádržky
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízká)
Pokud je hladina na nebo pod ryskou "LOW", doplňte chladicí kapalinu až
k rysce "FULL". ( S.667)
■Volba chladicí kapaliny
Používejte pouze "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo podobnou vysoce kvalitní bezsilikátovou, bezaminovou,
bezdusitanovou a bezboritanovou chla-
dicí kapalinu na bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybridních
organických kyselin.
"Toyota Super Long Life Coolant" je smě- sí 50 % chladicí kapaliny a 50 % deioni-
zované vody. (Minimální teplota: -35 °C)
Pro další podrobnosti o chladicí kapalině kontaktujte kteréhok oliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.
■Pokud hladina chladicí kapaliny
klesne krátce po doplnění
Pohledem zkontrolujte chladiče, hadice,
uzávěr nádržky chladicí kapaliny motoru/
řídicí jednotky pohonu, výpustný kohout a vodní čerpadlo.
Pokud nezjistíte žádný únik, nechte uzá-
věr a těsnost chladi cího systému zkont- rolovat u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Kontrola chladicí kapaliny
A
B
C
9 é 6 7 5 $ + $
■Když je motor horký
Neodstraňujte uzávěr nádržky chladi-
cí kapaliny motoru.
Chladicí systém může být pod tlakem a při sejmutí uzávěru může horká
chladicí kapalina vyst říknout a způso-
bit vážná zranění, např. popáleniny.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
Chladicí kapalina není ani obyčejná
voda, ani čistý nemrznoucí přípravek. Musí se použít správná směs vody
a nemrznoucího přípravku, aby bylo
zajištěno řádné mazání, ochrana proti korozi a chlazení. Přečtěte si údaje na
štítku nemrznoucího přípravku nebo
chladicí kapaliny.
■Pokud rozlijete chladicí kapalinu
Omyjte ji vodou, ab yste zabránili po- škození součástí nebo laku.
667
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
1 Zastavte vozidlo na bezpečném
místě a vypněte systém klimati-
zace, a pak vypněte motor.
2 Pokud vidíte páru:
Poté, co pára zm izí, opatrně
zvedněte kapotu.
Pokud nevidíte páru:
Opatrně zvedn ěte kapotu.
3 Poté, co se motor dostatečně
ochladí, prohlédněte hadice
a blok chladiče (chladič), zda
neuniká kapalina.
Chladič
Ventilátor chlazení
Pokud uniká velké množství chladicí ka-
paliny, ihned kontaktu jte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
4 Hladina chladicí kapaliny je uspo-
kojující, pokud je mezi ryskami
"FULL" a "LOW" na nádržce.
Nádržka
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízká)
Když se vozidlo přehřívá
Následující může signalizovat,
že se vaše vozidlo přehřívá.
Ručička ukazatele teploty chla-
dicí kapaliny motoru ( S.114,
118) zasahuje do červené ob-
lasti nebo pociťujete ztrátu
výkonu motoru. (Například,
rychlost vozidla se nezvyšuje.)
Na multiinformačním displeji je
zobrazeno "Engine Coolant
Temp High Stop in a Safe Place
See Owner’s Manual" (Vysoká
teplota chladicí kapaliny motoru.
Zastavte na bezpečném místě.
Viz Příručka p ro uživatele).
Zpod kapoty vystupuje pára.
Nápravná opatření
A
B
A
B
C
6688-2. Postupy v případě nouze
5Pokud je to nutné, doplňte chla-
dicí kapalinu.
V případě nouze, pok ud není dostupná
chladicí kapalina, může být použita voda.
Pokud byla v případě nouze doplněna
voda, nechte vozidlo co nejdříve zkont- rolovat u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
6 Nastartujte motor a zapněte sys-
tém klimatizace, abyste zkontro-
lovali, že běží ventilátor chladiče
a abyste zkontrolovali úniky chla-
dicí kapaliny z chladiče nebo ha-
dic.
Ventilátor běží, když je zapnut systém
klimatizace ihned po studeném startu. Ověřte činnost ventilátoru pomocí zvuku
ventilátoru a proudění vzduchu. Pokud
je obtížné to zkontrolovat, opakovaně zapněte a vypněte syst ém klimatizace.
(Ventilátor nemusí běž et při teplotách
pod bodem mrazu.)
7 Pokud není ventilátor v činnosti:
Ihned vypněte mo tor a kontaktuj-
te kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Pokud je ventilátor v činnosti:
Nechte vozidlo zkontrolovat
u nejbližšího autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
8 Zkontrolujte, zda je na multiinfor-
mačním displeji zobrazeno "Vys.
tepl. chlaz. motoru. Zastavte na
bezpeč. místě. Viz už. příruč.".
Pokud hlášení nezmizí:
Vypněte motor a kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
Pokud se hlášení nezobrazí:
Nechte vozidlo zkontrolovat
u nejbližšího autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
669
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
1 Vypněte motor. Zabrzděte parko-
vací brzdu a přesuňte řadicí páku
do P (vozidla s automatickou
převodovkou nebo Multidrive)
nebo N (vozidla s manuální pře-
vodovkou).
2 Odstraňte bahno, sníh nebo písek,
které jsou okolo uvízlé pneuma-
tiky.
3 Podložte pneumatiku dřevem,
kameny nebo jiným materiálem,
abyste umožnili zl epšit trakci.
4 Znovu nastartujte motor.
5 Přesuňte řadicí páku do polohy
D nebo R (vozidla s automatickou
převodovkou nebo Multidrive)
nebo 1 nebo R (vozidla s manu-
ální převodovkou) a uvolněte
parkovací brzdu. Pak opatrně
sešlápněte plynový pedál.
VÝSTRAHA
■Když provádíte prohlídku pod ka-
potou svého vozidla
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení by mohlo vést k váž-
nému zranění, nap ř. popálení.
●Pokud vidíte unikat páru zpod kapo- ty, neotevírejte kapotu, dokud pára
nepřestane unikat. Motorový prostor
může být velmi horký.
●Nepřibližujte ruce ani oděv (zvláště
kravatu, šátek nebo šálu) k ventiláto-
rům a řemenům. Jinak může dojít k zachycení rukou nebo oděvu s ná-
sledky vážného zranění.
●Nepovolujte uzávěr nádržky chladicí
kapaliny, pokud jsou motor a chladič
horké. Pára nebo chladicí kapalina o vysoké teplotě by mohla vystřík-
nout.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
motoru
Doplňujte chladicí kapalinu pomalu po-
té, co motor dostate čně vychladl. Dopl- ňování chladné kapaliny do horkého
motoru příliš rychle může způsobit po-
škození motoru.
■Abyste zabránili poškození systé-
mu chlazení
Dodržujte následující pokyny:
●Zabraňte kontaminaci chladicí kapa-
liny cizími látkami (např. pískem nebo prachem atd.).
●Nepoužívejte žádné přísady chladicí
kapaliny.
Když vozidlo uvízne
Pokud se protáčejí pneumatiky
nebo vozidlo uvízne v bahně,
štěrku nebo sněhu, proveďte
následující činnosti:
Postup vyproštění
6809-1. Technické údaje
Co znamenají štítky na nádobách
oleje:
Některé nádoby oleje jsou označeny
jednou nebo oběma registrovanými
značkami API, aby vám pomohly
zvolit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SN" znamená označení kvality oleje podle American
Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W-16" znamená tří- du viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu
paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena certifikační značka The International
Lubricant Specification Advisory
Committee (ILSAC)
Motor M20A-FKS
*: Objem chladicí kapaliny je referenční množství.
Pokud je nezbytná výměna, kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kt erýkoliv spolehlivý servis.
A
B
Systém chlazení
Objem*S Multidrive6,9 litru
S manuální
převodovkou6,4 litru
Typ chladicí kapaliny
Používejte některý z následujících:
• "Toyota Super Long Life Coolant"
• Podobná vysoce kvalitn í bezsilikátová, be- zaminová, bezdusitanová a bezboritanová
chladicí kapalina na bázi etylénglykolu
s technologií trvanlivých hybridních organic- kých kyselin
Nepoužívejte samotnou obyčejnou vodu.