336
Vispārējās balss komandas
Balss komandasPalīdzības ziņojumi
"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an over view on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Set dialogue mode as novice - exper t
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
T
340
Funkcijas „Tālrunis” balss
komandas
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota tālruņa, atskan balss ziņojums: “Lūdzu, vispirms pievienojiet tālruni” un pēc tam balss sesija tiek aizvērta.
Balss komandasPalīdzības ziņojumi
Call David Miller'' *To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Call voicemail*
Display calls*
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja lejupielāde ir veikta.
Toyota Pro Touch with navigation system
341
Funkcijas „Teksta
paziņojums” balss
komandas
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota tālruņa, atskan balss ziņojums: “Lūdzu, vispirms pievienojiet tālruni” un pēc tam balss sesija tiek aizvērta.
Balss komandu funkcija „Testa ziņojumi” ļauj nodiktēt un nosūtīt īsziņas.Nodiktējiet teksta ziņojumus, ieturot īsas pauzes starp vārdiem.Šīs darbības beigās balss atpazīšanas funkcija automātiski izveidos īsziņu.
Balss komandasPalīdzības ziņojumi
Send quick message to Bill Car ter, I'll be lateFrom the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Send SMS to John Miller, I'm just arrivingPlease say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office, don't wait for me
Listen to most recent message*To hear your last message, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Sistēma nosūta tikai iepriekš ierakstītas „Ātrās ziņas”.* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja lejupielāde ir veikta.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
347
Atlasiet „Weather”.
Nospiediet šo pogu, lai apskatītu primāro informāciju.
Nospiediet šo pogu, lai apskatītu detalizētu laika apstākļu informāciju.
Temperatūra, kas parādīta plkst. 6.00 no rīta, būs maksimālā temperatūra dienas laikā.Temperatūra, kas parādīta plkst. 18.00 pēcpusdienā, būs minimālā temperatūra dienas laikā.
Lietojumprogrammas
Connectivity
Nospiediet Applications, lai apskatītu primāro lapu.
Nopiediet „Connectivity”, lai piekļūtu CarPlay®
MirrorLinkTMvai Android Auto funkcijām.
Viedtālruņu savienojums –
CarPlay®
USB ligzdas
Atkarībā no aprīkojuma papildu informāciju par USB ligzdām, kas ir saderīgas ar lietotnēm CarPlay®, MirrorLinkTM vai Android Auto, skatiet nodaļā “Ergonomija un komforts”.
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana ļauj lietotājiem skatīt lietojumprogrammas, kas pielāgotas viedtālruņa CarPlay®, MirrorLinkTM vai Android Auto tehnoloģijai automašīnas ekrānā. Lai izmantotu CarPlay® tehnoloģiju, viedtālrunī vispirms jābūt aktivizētai CarPlay® funkcijai.Lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process notiktu pareizi, jebkurā gadījumā ir būtiski, lai viedtālrunis būtu atbloķēts.Tā kā principi un standarti nepārtraukti mainās, ieteicams, lai atjaunināt viedtālruņa operētājsistēmu un viedtālruņa un sistēmas datumu un laiku.Skatiet zīmola tīmekļa vietni konkrētajā valstī, lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus.
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar USB vadu.
Nospiediet „Telephone” (Tālrunis), lai apskatītu savienojumu ar CarPlay®.Vai
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis sāk uzlādi, tiklīdz tas ir pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „Applications”, lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet Connectivity, lai atvērtu CarPlay® funkciju.
Nospiediet „CarPlay”, lai atvērtu CarPlay® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay® funkcija deaktivizēsistēmas Bluetooth ® režīmu.
Kad USB vads ir atvienots un tad atkal pievienots, kamēr ir izslēgta aizdedze, sistēma nepārslēgsies automātiski režīmā Radio Media (Radio multivide). Avotu nāksies mainīt manuāli.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
349
Internet browser (Interneta pārlūks)Nospiediet Applications, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „Connectivity” (Savienojamība), lai piekļūtu funkcijai „Internet browser” (Interneta p ā r l ū ks).
Nospiediet „Internet browser” (Interneta pārlūks), lai atvērtu pārlūkprogrammas sākumlapu.
Izvēlieties konkrēto valsti.
Nospiediet „OK”, lai saglabātu un atvērtu pārlūkprogrammu.
Interneta savienojums notiek, izmantojot tīkla savienojumu, ko nodrošina automašīna vai lietotājs.
Bluetooth connection®
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto savienojuma izveidi.
Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Applications, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro lapu.
Nospiediet uz „Bluetooth connection”.
Atlasiet „Search” (meklēšana).Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja procedūra savienošanai pārī ir neveiksmīga, ieteicams atslēgt un pēc tam atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu sarakstā.
Atkarībā no tālruņa veida var pieņemt vai nepieņemt kontaktpersonu un ziņojumu pārsūtīšanu.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni, izmantojot 3 profilus:- „Telephone” (brīvroku sistēmas komplekts, tikai tālrunis);- „Streaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo audio failu atskaņošana bezvadu rež īmā);- „Mobile internet data” (mobili interneta dati).
Lai varētu pievienot navigāciju, jābūt aktivizētam profilam „Mobile internet data” ( ja automašīnām nav ārkārtas un palīdzības izsaukumu pakalpojumu), pirms tam aktivizējot šī savienojuma kopīgošanu viedtālrunī.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „OK”.
Wi-Fisavienojums
Wi-Fi viedtālruņa nodrošinātais tīkla savienojums.
Nospiediet Applications, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro lapu.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
354
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas ierīces, BlackBerry® vai Apple® lasītājus caur USB portiem. Adaptera vads nav nodrošināts.Ierīces pār valdība notiek ar audio sistēmas vadības ierīcēm.Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar paplašinājumiem „.vma, .aac, .flac, .ogg, un MP3” un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides ātruma) režīmu.Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.“.Wma” tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.Atbalstītais nolases temps ir 32, 44 un 48 KHz.
Ieteicams, lai datņu nosaukumi ietvertu līdz 20 rakstu zīmēm un nesatur īpašās rakstu zīmes (piem., « » ? . ; ù), lai izvairītos no nolasīšanas vai parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table) formāta USB taustiņus.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Kompaktdisku atskaņotājs (atkarībā no aprīkojuma)Lai varētu atskaņot ierakstu, kas ierakstīts CDR vai CDRW diskā, ja iespējams, kompaktdiska ierakstīšanas laikā izvēlieties standarta ISO 9660 1. vai 2.līmeni vai standartu Joliet.Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā, iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti, diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta ātrumu (līdz 4x).Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams izmantot Joliet standartu.
Tālrunis
Savienot pārī ar Bluetooth®
tālruni
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto savienojuma izveidi.
Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Telephone, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „Bluetooth search” (Bluetooth meklēšana).
Vai
Toyota Pro Touch with navigation system
355
Atlasiet „Search” (meklēšana).Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja procedūra savienošanai pārī ir neveiksmīga, ieteicams atslēgt un pēc tam atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu sarakstā.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni, izmantojot 3 profilus:- „Telephone” (brīvroku sistēmas komplekts, tikai tālrunis);- “Audio streaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo audio failu atskaņošana bezvadu rež īmā);- „Mobile internet data” (mobili interneta dati).
Profila aktivizēšana; „Mobile internet data” ir obligāta prasība, lai varētu izmantot pievienoto navigācijas sistēmu, kas ir aktivizēta pirmā un kas arī izmanto viedtālruņa savienojumu.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „OK”.
Atkarībā no tālruņa veida var pieņemt vai nepieņemt kontaktpersonu un ziņojumu pārsūtīšanu.
Automātiska atkārtota savienojuma izveidošana
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma automātiski to atpazīst un aptuveni 30 sekundes pēc aizdedzes ieslēgšanas ir veikta automātiska savienošana pārī (Bluetooth ir aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu:
Nospiediet Telephone, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro lapu.
Izvēlieties „Bluetooth connection”, lai apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet pogu „Details”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „OK”.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni ir atkarīga no pievienojamā tālruņa.Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču saderības. Pārbaudiet tālruņa lietotāja pamācību un noskaidrojiet informāciju pie tīkla operatora, lai uzzinātu par pieejamajiem pakalpojumiem.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP un PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu sīkāku informāciju (savietojamība, papildu palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot ierīci, kā arī izdzēst savienojumu pārī.
Nospiediet Telephone, lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „OPTIONS”, lai atvērtu sekundāro lapu.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
356
Izvēlieties „Bluetooth connection”, lai apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Izvēlieties atkritumu groza ikonu ekrāna augšējā labajā stūrī, lai tā būtu redzama līdzās izvēlētajam tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza ikonas, kas redzama līdzās izvēlētajam tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošo zvanu liecina zvana signāls un labi pamanāms rādījums displejā.
Īsi nospiediet uz stūres esošo tālruņa pogu, lai atbildētu uz ienākošo tālruņa zvanu.
Un
Nospiediet un turiet
uz stūres esošo tālruņa pogu, lai noraidītu tālruņa zvanu.
Vai
Atlasiet „End call” skārienekrānā.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav ieteicama. Ieteicams apstādināt automašīnu drošā vietā vai izmantot komandpogas uz stūres.Automašīnas novietošana stāvvietā.Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu primāro lapu.
Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet tālruņa numuru.
Nospiediet „Call”, lai sāktu zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet Telephone, lai apskatītu primāro lapu.
Vai nospiediet un turiet
pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Contact”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo kontaktpersonu.
Atlasiet „Call”.
Zvanīšana uz nesen
izmantotu numuru
Nospiediet Telephone, lai apskatītu primāro lapu.
Vai
turēt nospiestu
pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Calls”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo kontaktpersonu.
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši no tālruņa. Drošības nolūkā vispirms apstādiniet automašīnu.
Toyota Pro Touch with navigation system