2
■Descripción generalDescripción general 4Etiquetas 6
■Conducción ecológica
1InstrumentosPanel de instrumentos 10Testigos de funcionamiento y testigos de advertencia 12Indicadores 19Atenuador de iluminación 25Ordenador de a bordo 26Pantalla táctil 27Funciones operables a distancia (eléctrico) 29Ajuste de la fecha y la hora 30
2AccesoLlave electrónica con mando a distancia y llave integrada, 32Desbloqueo/desbloqueo completo o selectivo 35Procedimientos de respaldo 40Bloqueo del cierre centralizado 43Puerta(s) lateral(es) deslizante(s) eléctrica(s) 45Recomendaciones generales de las puertas laterales deslizantes 47Puertas laterales deslizantes de manos libres 49Puertas traseras con bisagra lateral 51Portón trasero 53Luneta trasera del portón trasero 53Alarma 53Elevalunas eléctrico 56
3Fácil de usar y confortAsientos delanteros 57Asiento corrido delantero de dos asientos 60
Ajuste del volante 62Espejos 63Smart Cargo 64Precauciones relativas a los asientos y los asientos corridos 68Asiento de banco de una pieza fijo 69Asiento o asiento de banco trasero fijo 71Asiento trasero y asiento de banco sobre raíles 73Asiento(s) individual(es) trasero(s) sobre raíles 76Doble cabina, fija 78Doble cabina, plegado 80Instalaciones interiores 81Fijaciones del área de carga 85Fijaciones del área de los asientos 87Techo solar panorámico 89Mesa deslizante replegable 89Calefacción y ventilación 93Calefacción 95Aire acondicionado manual 95Aire acondicionado automático de dos zonas 96Desempañamiento - descongelación delantero 98Desempañamiento/descongelación de la luneta trasera y/o los espejos retrovisores de las puertas 99Calefacción y aire acondicionado traseros 99Sistema de calefacción/ventilación adicional 100Acondicionamiento previo de A/C (Eléctrico) 103Luces de cortesía 104
4Iluminación y visibilidadPalanca de control de luces 106Intermitentes 107Intermitentes/luces de conducción diurna 108Iluminación automática de los faros 108
Iluminación de bienvenida y Guide-me-home 108Luces de giro 109Luces de cruce automáticas 11 0Ajuste de altura del haz del faro 111Luz ambiental interior 11 2Palanca de control del limpiaparabrisas 11 2Limpiaparabrisas automático 11 4Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 11 6
5SeguridadRecomendaciones de seguridad generales 11 7Luces de advertencia de peligro 11 8Emergencia o asistencia 11 8Bocina 120Claxon de peatones (eléctrico) 120Control de estabilidad del vehículo (VSC) 120Toyota Traction Select 124Cinturones de seguridad 125Airbags 129Asientos para niños 133Desactivación del airbag del pasajero delantero 136Asientos para niños ISOFIX y i-Size 142Asientos para niños tamaño i-Size 154Bloqueo manual para niños 157Bloqueo eléctrico para niños 157Bloqueo para niños en las ventanillas traseras 158
6ConducciónRecomendaciones para la conducción 159Encendido/apagado del motor 162Freno de estacionamiento manual 167Freno de estacionamiento eléctrico 167Asistencia de arranque en pendiente 171
5
Descripción general
Controles montados en el volante
1.Palancas de control de las luces exteriores/intermitentes
2.Controles del limpiaparabrisas/líquido del limpiaparabrisas/ordenador de a bordo
3.Controles de configuración del sistema de sonido
4.Controles del control de crucero/limitador de velocidad/Control de crucero adaptativo
5.Rueda selectora del modo de visualización del panel de instrumentos
6.Control de síntesis de vozAjuste del volumen
7.Controles de configuración del sistema de sonido
Barra de control central
1.Bloqueo/desbloqueo desde el interior
2.Puerta lateral deslizante eléctrica izquierda
3.Bloqueo eléctrico para niños
4.Puerta lateral deslizante eléctrica derecha
5.Selectividad del área de cabina/carga
6.Luces de advertencia de peligro
7.Sistema DSC/ASR
8.Detección de neumático desinflado
9.Stop & Start (Diésel)
Barra de control lateral
1.Toyota Traction Select
2.Pantalla virtual
3.Sensores de estacionamiento
4.Sistema de calefacción/ventilación adicional (diésel)
5.Alarma
6.Ajuste de altura del haz del faro
7.Sistema de advertencia de cambio de carril
8.Sistema de supervisión de punto ciego
9.Luces de cruce automáticas
Motor eléctrico
1.Conectores de carga
2.Batería de tracción
3.Batería auxiliar
4.Cargador a bordo
5.Motor eléctrico
6.Cable de carga
Los conectores de carga 1 permiten 3 tipos de carga:– Carga doméstica en modo 2 a través de una toma doméstica y el cable de carga asociado 6.
32
Llave electrónica con
mando a distancia y llave
integrada,
NOTIC E
Si una de las puertas o el maletero siguen abiertos o si la llave electrónica del sistema Smart Entry & Start se ha dejado dentro del vehículo, el cierre centralizado no se activará.Sin embargo, si el vehículo está equipado con una alarma, esta se activará cuando transcurran 45 segundos.
NOTIC E
Si el vehículo se desbloquea, pero las puertas o el maletero no se abren posteriormente, el vehículo se volverá a bloquear automáticamente tras aproximadamente 30 segundos. Si el vehículo está equipado con una alarma, esta se volverá a activar automáticamente.
NOTIC E
El plegado/desplegado automático de los espejos de las puertas se puede desactivar en un concesionario de Toyota autorizado, un taller de Toyota autorizado o un taller de confianza.
WARNI NG
Como medida de seguridad, no abandone nunca el vehículo sin llevar la llave electrónica del sistema Smart Entry & Start con usted, incluso si es por un breve espacio de tiempo.Tenga en cuenta que existe riesgo de robo del vehículo si la llave está presente en una de las áreas definidas mientras el vehículo está desbloqueado.
Si una puerta no está cerrada correctamente (excepto la puerta derecha con puertas traseras con bisagra lateral):– cuando el vehículo está parado y el motor en marcha, este indicador se enciende, acompañado de un mensaje de advertencia durante algunos segundos, – cuando el vehículo está en movimiento (a velocidades superiores a 10 km/h (6 mph)), este testigo se enciende, acompañado por una señal acústica y un mensaje de advertencia durante algunos segundos.
Llave con mando a distancia
Esto permite bloquear o desbloquear el cierre centralizado del vehículo con el cierre de la puerta o de forma remota.También permite ubicar el vehículo, retirar y volver a colocar el tapón de llenado de combustible y arrancar o apagar el motor, además de ofrecer protección contra el robo.
NOTIC E
Los botones del mando a distancia no están activos si el encendido está activado.
Desplegado/plegado de la llave
► Pulse este botón para desplegar o plegar la llave.
WARNI NG
El mando a distancia podría dañarse si no pulsa este botón.
33
Acceso
2
Smart Entry & Start
Esto permite bloquear o desbloquear el cierre centralizado del vehículo de forma remota.También se utiliza para localizar y encender el vehículo, así como para proteger contra el robo.
Llave integral
Este procedimiento sirve para bloquear y desbloquear el vehículo cuando el mando a distancia no funciona:– pila del mando a distancia agotada, batería del vehículo agotada o desconectada, etc.– el vehículo está situado en un área con interferencias electromagnéticas intensas.
► Tire de este botón 1 y manténgalo para retirar la llave 2 del dispositivo.
NOTIC E
Si se activa la alarma, la señal acústica que se ha activado al abrir una puerta con la llave (integrada con el mando a distancia) se detendrá al activar el encendido.
"Smart Entry & Start" en su posesión
Permite desbloquear, bloquear y encender el vehículo mientras lleva el mando a distancia en su posesión dentro de la zona de reconocimiento "A".
NOTIC E
En la posición de encendido activado (accesorios), el botón "START/STOP" desactiva la función de manos libres e imposibilita la apertura de las puertas.Para obtener más información sobre cómo Encender/apagar el motor Smart Entry & Starty, específicamente, acerca de la posición de "encendido activado", consulte la sección correspondiente.
Localización del vehículo
Le permite conocer la ubicación del vehículo desde la distancia con el vehículo bloqueado:– Los intermitentes parpadean durante aproximadamente 10 segundos.– Las luces de cortesía se encienden.► Pulse este botón.
Iluminación a distancia
Si está equipado en el vehículo.Si se pulsa brevemente este botón, se activa la iluminación de manera remota (intermitentes, luces de cruce y luces de la matrícula).Si se vuelve a pulsar el botón antes de que finalice el período de tiempo establecido, se cancelará la iluminación a distancia.
36
Desbloqueo/desbloqueo
completo
NOTIC E
Los intermitentes parpadearán rápidamente durante algunos segundos para indicar el desbloqueo.En función de la versión, los espejos retrovisores se despliegan y la alarma se desactiva.
Con la llave
► Para desbloquear el vehículo completamente, introduzca la llave en la cerradura de la puerta delantera izquierda y gírela en dirección a la parte delantera del vehículo.Si el vehículo tiene una alarma, esta no se desactivará. Si abre una puerta, se activará la alarma, la cual se puede parar activando el encendido.
Con el mando a distancia
► En función del equipo, pulse uno de estos botones para desbloquear el vehículo.
Uso del mando a distancia con las
puerta(s) lateral(es) deslizante(s)
eléctrica(s)
► Para desbloquear el vehículo completamente y abrir la puerta lateral, presione y mantenga pulsado este botón hasta que la puerta se abra.
Con Smart Entry & Start en su
posesión
Para desbloquear el vehículo, el mando a distancia debe estar en la zona de reconocimiento A.► Para desbloquear el vehículo completamente, pase la mano por detrás de una de las asas de puerta (puertas delanteras, puerta lateral deslizante manual o puerta izquierda con bisagras laterales) y tire del asa para abrir la puerta correspondiente.
Con puerta(s) lateral(es) deslizante(s) eléctrica(s)
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, pase la mano por detrás del asa para desbloquear el vehículo y, a continuación, tire del asa y suéltela. Esta acción también abre la puerta correspondiente.
Con portón trasero
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, para desbloquear el vehículo, tire del asa del portón trasero levántela para abrirlo.
Con una pantalla trasera de apertura en el portón trasero
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, para abrir el vehículo, pulse el control de
apertura de la pantalla trasera de apertura del portón trasero. La pantalla se abrirá ligeramente; a continuación, levántela para abrirla.
37
Acceso
2
Desbloqueo selectivo
NOTIC E
Los intermitentes parpadearán rápidamente durante algunos segundos para indicar el desbloqueo.En función de la versión, los espejos retrovisores se despliegan y la alarma se desactiva.
Con el mando a distancia
► Para desbloquear solo las puertas de la cabina pulse este botón una vez.► Para desbloquear las puertas laterales y traseras del área de carga, pulse este botón una segunda vez.Si el vehículo está equipado con esta función:► Presione este botón para desbloquear solo el área de carga.
Uso del mando a distancia con las
puerta(s) lateral(es) deslizante(s)
eléctrica(s)
► Para desbloquear solo el área de
carga sin abrir la puerta lateral, pulse el botón de la puerta correspondiente o mantenga el botón pulsado para abrir la puerta.
Con Smart Entry & Start en su
posesión
► Para desbloquear únicamente la cabina, pase la mano por detrás del asa de la puerta delantera izquierda o derecha y, a continuación, tire de ella para abrir la puerta.
NOTIC E
El estado de bloqueo de la puerta del área de carga permanece sin cambios.
► Para desbloquear únicamente el área de
carga, con el mando a distancia en su posesión dentro de la zona de reconocimiento A, B o C, pase la mano por detrás del asa de la puerta
delantera izquierda o derecha y tire de ella para abrir la puerta correspondiente.
NOTIC E
En función de la versión, los espejos retrovisores se despliegan solo cuando la cabina está desbloqueada y la alarma se desactiva.
Con puerta(s) lateral(es) deslizante(s) eléctrica(s)
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, pase la mano por detrás del asa de la puerta izquierda o derecha para desbloquear el área de carga y, a continuación tire del asa y suéltela. Esta acción también abre la puerta correspondiente.
38
Con portón trasero
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, para desbloquear el área de carga, tire del asa del portón trasero y levántela.
NOTIC E
Los intermitentes parpadearán rápidamente durante algunos segundos para indicar el desbloqueo.
Bloqueo
Con la llave
► Para bloquear el vehículo completamente, introduzca la llave en la cerradura de la puerta delantera izquierda y gírela en dirección a la parte trasera del vehículo.Si el vehículo tiene una alarma, esta no se activará.
Con el mando a distancia
► Para bloquear el vehículo completamente, pulse este botón.
Con Smart Entry & Start en
su posesión
Para bloquear el vehículo, el mando a distancia debe estar en la zona de reconocimiento A.
► Para bloquear el vehículo, pulse las marcas situadas sobre una de las asas de puerta (puertas delanteras, puerta lateral deslizante manual o puerta izquierda con bisagras laterales).
Con puerta(s) lateral(es) deslizante(s)
eléctrica(s)
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, para bloquear el vehículo completamente, pulse las marcas situadas en una de las asa de las puertas delanteras.
Con portón trasero
► Con el Smart Entry & Start en su posesión, pulse el control de cierre del portón trasero para bloquear el vehículo.
NOTIC E
Dependiendo de la versión, las ventanillas se cierran si se mantienen pulsados los controles de cierre. Al soltar el control, la ventanilla se detiene en la posición actual.
39
Acceso
2
WARNI NG
Compruebe que no haya personas ni objetos que puedan impedir el cierre correcto de las ventanillas.Preste especial atención a los niños cuando accione las ventanillas.
NOTIC E
Si el vehículo no está equipado con una alarma, los intermitentes se iluminarán fijamente durante aproximadamente dos segundos para indicar el cierre. Dependiendo de la versión, los espejos retrovisores se pliegan de forma simultánea.
WARNI NG
Conducir con las puertas bloqueadas podría dificultar a los servicios de emergencias el acceso al habitáculo durante una emergencia.Como medida de seguridad, no abandone nunca el vehículo sin llevar el mando a distancia con usted, incluso si es por un breve espacio de tiempo.
Cerradura antirrobo
WARNI NG
La cerradura antirrobo desactiva el funcionamiento de los controles interiores y exteriores de las puertas, así como el botón del cierre centralizado del tablero de instrumentos.El claxon permanece operativo.
Por tanto, no deje que nadie permanezca en el interior del vehículo cuando active la cerradura antirrobo.
Con la llave
► Para activar la cerradura antirrobo del vehículo, introduzca la llave en la cerradura de la puerta delantera izquierda y gírela en dirección a la parte trasera del vehículo.► Una vez transcurridos cinco segundos, gire la llave nuevamente en dirección a la parte trasera.
Con el mando a distancia
► Presione este botón para activar la cerradura antirrobo del vehículo.► A continuación, vuelva a pulsar este botón en los cinco segundos posteriores al bloqueo.
NOTIC E
Simultáneamente, dependiendo de la versión, los espejos retrovisores eléctricos se plegarán.
NOTIC E
Si el vehículo no está equipado con una
alarma, los intermitentes se iluminarán fijamente durante aproximadamente dos segundos para confirmar la activación de la cerradura antirrobo.
Con Smart Entry & Start en su
posesión
Para bloquear el vehículo, el mando a distancia debe estar en la zona de reconocimiento A.
► Para bloquear el vehículo completamente, pulse las marcas situadas sobre una de las asas de puerta (puertas delanteras, puerta lateral deslizante manual o puerta izquierda con bisagras laterales).► Para activar la cerradura antirrobo, vuelva a pulsar las marcas antes de que transcurran cinco segundos.