304
Feux avant
Feux au xénon
Pour plus d’informations sur le Changement d'une lampe et notamment les types de lampes, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Feux à halogènes
Pour plus d’informations sur le Changement d'une lampe et notamment les types de lampes, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Avec les lampes à ergots de type H7... respectez bien leur positionnement pour garantir la meilleure qualité d'éclairage.
Projecteurs antibrouillard
Ty p e D, H11-55W
Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la sur face interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-
ci disparaît quelques minutes après l'allumage des feux.
1. Feux de jour/feux latéraux (LED).2. Feux de route. Ty p e C, H1-55W3. Feux de croisement. Ty p e E, D8S 25W4. Indicateurs de direction. Ty p e B, PY21W-21W (ambre)
1. Feux de jour/feux latéraux. Ty p e A, P21-5W2. Feux de route. Ty p e C, H1-55W3. Feux de croisement. Ty p e C, H7-55W4. Indicateurs de direction. Ty p e B, PY21W-21W (ambre)
En cas de panne
332
Motorisations
Caractéristiques des
motorisations
Les caractéristiques de la motorisation (cylindrée, puissance maxi, régime maxi, énergie, émission de CO2...) liée à votre véhicule sont mentionnées sur le certificat d'immatriculation, ainsi que dans la documentation commerciale.Ces caractéristiques correspondent aux valeurs homologuées au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation européenne (directive 1999/99/CE).Pour plus d’informations, contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Masses
La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).Les valeurs de MTR A et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maximale de 1 000 mètres. La valeur de charge remorquable doit être réduite de 10% par tranche de 1 000 mètres supplémentaires.La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite de la MTR A, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant la MTAC du véhicule tracteur.Le poids recommandé sur flèche correspond au poids admis sur la rotule d'attelage (démontable avec ou sans outil).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de per formance du véhicule pour protéger le moteur. Lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limitez la masse remorquée.
Lorsque la température extérieure est élevée, il est conseillé de laisser tourner le moteur 1 à 2 minutes après l’arrêt du véhicule pour faciliter son refroidissement.
Le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.Tracter une remorque augmente la distance de freinage.Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne faites jamais dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
M TAC : masse maximale techniquement admissible en charge.MTR A : masse totale roulante autorisée.
Masses et charges
remorquables
Les valeurs de masses et de charges remorquables liées à votre véhicule sont mentionnées sur le certificat d'immatriculation, ainsi que dans la documentation commerciale.Ces valeurs sont également présentes sur la plaque ou l'étiquette constructeur.Pour plus d’informations, contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Caractéristiques techniques
338
ERA-GLONASS emergency call system (Si le véhicule en est équipé)
En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
Appel d'Urgence Localisé
En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche.Le clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que l'appel est lancé vers la plateforme "Appel d'Urgence Lo c ali s é" *.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande.La diode verte s'éteint.A tout moment, un appui de plus de 8 secondes sur cette touche annule la demande.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie.Elle s'éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme "Appel d'Urgence Localisé" qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux ser vices de secours compétents.Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le ser vice de localisation a été expressément refusé, l'appel est opéré directement par les ser vices de secours (112) sans localisation.* Ces ser vices sont soumis à conditions et disponibilités.Consultez le réseau Toyota.
Audio et Télématique
339
Appel d'Assistance Localisé
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des ser vices télématiques bénéficiant au client, le constructeur se réser ve le droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule.Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler.
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d'immobilisation du véhicule.Un message vocal confirme que l'appel est lancé*.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.L'annulation est confirmée par un message vocal.
Géolocalisation
Vous pouvez désactiver la géolocalisation
par un appui simultané sur les touches "Appel d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur "Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à nouveau un appui simultané sur les touches "Appel d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur "Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer.Dans les deux cas, les ser vices d'appels d'urgence et assistance risquent de ne pas fonctionner.Consulter un réparateur qualifié dans les meilleurs délais.
Fonctionnement du système
A la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système.
Le voyant orange clignote puis s'éteint : le système présente un dysfonctionnement.
* Ces ser vices sont soumis à conditions et disponibilités.Consultez le réseau Toyota.
.
Audio et Télématique
344
21,518,5
Téléphone
Selon équipement / Selon version.
Connecter un téléphone en Bluetooth®, consulter des messages, des emails et envoyer des messages rapides.
Réglages
Selon équipement / Selon version.
Paramétrer un profil personnel et /ou paramétrer le son (balance, ambiance, ...) et l'affichage (langue, unités, date, heure, ...).
Véhicule
Selon équipement / Selon version.
Activer, désactiver, paramétrer certaines fonctions du véhicule.
Climatisation
Selon équipement / Selon version.
Gérer les différents réglages de température et de débit d'air.
Commandes vocales
Commandes au volant
Commandes vocales :Les commandes vocales peuvent être effectuées à partir de n’importe quelle page-écran après avoir effectué un appui court sur le bouton de "Commandes vocales" situé sur le volant ou à l'extrémité de la commande d'éclairage (selon équipement), à condition qu’il n’y ait aucun appel téléphonique en cours.
Pour s’assurer que les commandes vocales soient toujours reconnues par le système, il est conseillé de suivre les suggestions suivantes :- utiliser un language naturel, parler d’un ton de voix normal sans découper les mots, ni élever la voix.- avant de parler, toujours attendre le "bip" (signal sonore),- pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de fermer les vitres et le toit ouvrant pour éviter toute pertubation extérieure (selon version),- avant de prononcer les commandes vocales, demander aux autres passagers de ne pas parler.
Toyota Pro Touch with navigation system
356
Déclaration des "Zones de
danger"
Pour diffuser l’information de la déclaration des zones de danger, cocher l’option : "Autoriser la déclaration des zones de danger".
Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "Déclare une nouvelle zone de danger" situé dans les bandeaux latéraux ou dans le bandeau supérieur de l’écran tactile (selon équipement).
Sélectionner l’option "Ty p e" pour choisir le type de "Zone de danger".
Sélectionner l’option "Vitesse" et la renseigner à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer et diffuser l’information.
Autoriser l’envoi
d’informations
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Administration système".
Sélectionner l'onglet "Mode Privé".
Activer ou désactiver :- "Aucun par tage (données, position du véhicule)".- "Par tage de données uniquement"- "Par tage des données et de la position du véhicule"
Mises à jour du pack
"Zones de danger"
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Administration système".
Sélectionner l'onglet "Info. système".
Sélectionner "Consulter" pour consulter la version des différents modules installés dans le système.
Sélectionner "Mise(s) à jour en attente".
Il est possible de télécharger les mises à jour du système et des cartographies, sur le site de la Marque.La procédure de mise à jour y est également disponible.
Une fois les mises à jour téléchargées, l'intallation sur le véhicule doit se faire moteur tournant et véhicule à l'arrêt.
Afficher la météo
Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des ser vices.
Sélectionner "Consult. car te".
Il est possible d'accéder à tout moment aux "Notifications" situées dans la bandeau supérieur.
L’affichage des zones de danger est conditionné par la législation en vigueur et à la souscription du ser vice.
Toyota Pro Touch with navigation system
361
Appuyer sur "OK" pour valider.
La réception radiophonique peut être perturbée par l’utilisation d’équipements électriques non homologués par la Marque, tels qu’un chargeur avec prise USB branché dans la prise 12 V.L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.(se reporter à la rubrique correspondante)
Appuyer sur "Mémoire".
Faire un appui long sur l’une des
touches pour mémoriser la station.
Changer de bande
Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire.
Pour changer de bande, appuyer sur "Bande …" affiché en haut à droite de l'écran.
Activer / Désactiver le RDS
Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi de station".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100 % du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet d’afficher des informations, transmises par la station radio, relative à l'émission de la station ou la chanson en cours d'écoute.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Affichage radio texte".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d’une info trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.
Sélectionner "Annonces".
Activer / Désactiver "Annonce trafic".
Appuyer sur "OK" pour valider.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
372
Radio
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
La qualité de réception de la station de radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction "RDS" par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en station de lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau de la Marque.
L'altitude ne s'affiche pas.Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites.
Attendre le démarrage complet du système pour que la couverture GPS soit d'au moins 4 satellites.
Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS.
Je n'ai plus de navigation connectée.Au démarrage et dans certaines zones géographiques, la connexion peut être indisponible.
Vérifier l'activation des ser vices connectés (paramétrages, contrat).
Toyota Pro Touch with navigation system