Page 185 of 430
185
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
(a) Univerzální dětská autosedačka: dětská autosedačka se může montovat do všech vozidel s bezpečnostním pásem.(b) Skupina 0: od narození do 10 kg. Lehátka a autokolébky není možno montovat na místo(a) spolujezdce(ů) vpředu nebo na místa ve 3. řadě.(c) Než posadíte dítě na toto místo, seznamte se s předpisy platnými v dané zemi.U Místo uzpůsobené pro montáž dětské autosedačky připevňované bezpečnostním pásem, homologované pro univerzální použití, v poloze „zády ke“ nebo „čelem po směru jízdy“.UF Místo uzpůsobené pro montáž dětské autosedačky připevňované bezpečnostním pásem, homologované pro univerzální použití, v poloze „čelem po směru jízdy“.X Místo neuzpůsobené pro montáž dětské autosedačky uvedené hmotnostní skupiny.
Po odmontování dětské autosedačky namontujte opěrku hlavy zpět.
5
Bezpečnost
Page 188 of 430
188
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
V souladu s evropskou legislativou naleznete v této tabulce informace o možnostech montáže dětských autosedaček ISOFIX na místa vybavená úchyty ISOFIX ve vozidle.U univerzálních a polouniverzálních dětských autosedaček ISOFIX je třída velikosti ISOFIX dětské autosedačky, označovaná písmeny A až G, uvedena na dětské autosedačce vedle loga ISOFIX.
Hmotnost dítěte / přibližný věk
Méně než 10 kg(skupina 0) Do přibližně 6 měsíců
Méně než 10 kg (skupina 0)Méně než 13 kg (skupina 0+) Do přibližně 1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od přibližně 1 roku do 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFIXKolébka„ Zády ke směru jízdy“„ Zády ke směru jízdy“„Čelem po směru jízdy“
Třída velikosti ISOFIXFGCDECDABB1
Řada 1
2 místná laviceNe ISOFIX
Samostatné sedadloNe ISOFIX
Řada 2 2-místnou lavicí v 1. řadě
Boční místo levé-*
Střední místoNe ISOFIX
Boční místo pravé-*
Umístění dětských autosedaček ISOFIX
Bezpečnost
Page 189 of 430

189
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
Hmotnost dítěte / přibližný věk
Měně než 10 kg(skupina 0) Do přibližně 6 měsíců
Méně než 10 kg(skupina 0)Méně než 13 kg (skupina 0+) Do přibližně 1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od přibližně 1 roku do 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFIXKolébka„ Zády ke směru jízdy“„ Zády ke směru jízdy“„Čelem po směru jízdy“
Třída velikosti ISOFIXFGCDECDABB1
Řada 2 se samostatnými sedadly v 1. řadě
Boční místo levé-*
Střední místoNe ISOFIX
Boční místo pravé-*
IUF Místo uzpůsobené pro montáž univerzální dětské autosedačky (Isofix Universel, „Face à la route“) v poloze „čelem po směru jízdy“, která se připevňuje horním popruhem.IL Místo uzpůsobené pro montáž polouniverzální dětské autosedačky (Isofix semi-universeL):- v poloze „zády ke směru jízdy“, vybavené horním popruhem nebo vzpěrou,- v poloze „čelem po směru jízdy“, vybavené vzpěrou,- kolébky vybavené horním popruhem nebo vzpěrou.* V procesu homologace.
Více informací o Úchytech ISOFIX a horním popruhu naleznete v příslušné kapitole.
Po demontáži dětské autosedačky dejte opěrku hlavy zpět.
X Místo neuzpůsobené pro montáž dětské autosedačky nebo kolébky ISOFIX uvedené hmotnostní skupiny.
5
Bezpečnost
Page 190 of 430

190
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
V souladu s evropskými předpisy naleznete v této tabulce informace o možnostech montáže dětských autosedaček ISOFIX na místa vybavená úchyty ISOFIX ve vozidle.U univerzálních a polouniverzálních dětských autosedaček ISOFIX je třída velikosti ISOFIX dětské autosedačky, označovaná písmeny A až G, uvedena na dětské autosedačce vedle loga ISOFIX.
Hmotnost dítěte / Přibližný věk
Méně než 10 kg(skupina 0) Do přibližně 6 měsíců
Méně než 10 kg (skupina 0)Méně než 13 kg (skupina 0+) Do přibližně 1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od přibližně 1 roku do 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFIXKolébka (1)„ Zády ke směru jízdy“„ Zády ke směru jízdy“„Čelem po směru jízdy“
Třída velikosti ISOFIXFGCDECDABB1
Řada 1 (a)
Samostatné sedadlo spolujezdce nebo 2 místná lavice
s deaktivovaným airbagem spolujezdce „OFF“Ne ISOFIX
s aktivovaným airbagem spolujezdce „ON“Ne ISOFIX
Řada 2 s 2 místnou lavicí v 1. řadě
Boční místo levéXIL (3)IL (2)ILIL (2)IUF, IL
Střední místo (b)XIL (3)IL (2)ILIL (2)IUF, IL
Boční místo pravéXIL (3)IL (2)ILIL (2)IUF, IL
Bezpečnost
Page 191 of 430
191
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
Hmotnost dítěte / přibližný věk
Méně než 10 kg(skupina 0) Do přibližně 6 měsíců
Méně než 10 kg(skupina 0)Méně než 13 kg (skupina 0+) Do přibližně 1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od přibližně 1 roku do 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFIXKolébka (1)„ Zády ke směru jízdy“„ Zády ke směru jízdy“„Čelem po směru jízdy“
Třída velikosti ISOFIXFGCDECDABB1
Řada 3
Boční místo levéXXXIUF, IL
Střední místo (b)XXXIUF, IL
Boční místo pravéXXXIUF, IL
(a) Před montáží dětské autosedačky na toto místo se seznamte s legislativou platnou v dané zemi.(b) Sedačku je možno namontovat na střední místo, znemožní se tím však použití obou
bočních míst.
(1) Montáž kolébky na toto místo může zabránit použití jednoho nebo několika míst ve stejné řadě.(2) Montáž je možná pouze za sedadlo řidiče.(3) Montáž je možná pouze za sedadlo řidiče, pokud je sedadlo spolujezdce samostatné.
5
Bezpečnost
Page 192 of 430
192
Proace_cs_Chap05_securite_ed2019_V02
IUF Místo uzpůsobené pro montáž univerzální dětské autosedačky (Isofix Universel, „Face à la route“) v poloze „čelem po směru jízdy“, která se připevňuje horním popruhem.IL Místo uzpůsobené pro montáž polouniverzální dětské autosedačky (Isofix semi-universeL):- v poloze „zády ke směru jízdy“, vybavené horním popruhem nebo vzpěrou,- v poloze „čelem po směru jízdy“, vybavené vzpěrou,- kolébky vybavené horním popruhem nebo vzpěrou.
X Místo neuzpůsobené pro montáž dětské autosedačky nebo kolébky ISOFIX uvedené hmotnostní kategorie.
Po demontáži dětské autosedačky dejte opěrku hlavy zpět.
Více informací o Úchytech ISOFIX a zejména o horním popruhu naleznete v příslušné kapitole.
Bezpečnost
Page 197 of 430

197
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Aby byla zaručena životnost Vašeho vozidla a pro Vaši bezpečnost nezapomínejte, že s vozidlem se jezdí podle určitých doporučení, jak je popsáno dále:
Nakládejte vozidlo správně
Hmotnost nákladu musí respektovat celkovou
hmotnost jízdní soupravy.Aby nedošlo k nerovnoměrnému zatížení vozidla, musí být těžiště nákladu uprostřed na podlaze před zadní nápravou.
Manévrujte opatrně, při
nízké rychlosti
Rozměry Vašeho vozu se velmi liší od osobního vozidla, zejména pokud jde o jeho šířku a výšku, ale i délku, a některých překážek je obtížné si všimnout.Manévrujte pomalu.Před otáčením zkontrolujte přítomnost překážek střední výšky po stranách.Před couváním zkontrolujte přítomnost překážek zejména nahoře vzadu.Pozor na vnější rozměry, pokud je namontován žebřík.
Není doporučeno dávat těžký náklad na střešní zahrádku.Nakládání dále vyžaduje dodržení maximálního zatížení úchytů střešní zahrádky. Dodržujte maximální povolenou hmotnost, kterou Vám sdělí ser vis sítě Toyota.Náklad musí být dobře připevněn.Krabice, která není v interiéru dobře přivázaná, může narušit jízdní vlastnosti vozidla a způsobit tak nehodu.Pokud Vaše vozidlo přepravuje kontejner, musí výška a šířka nákladu respektovat rozměry (vnější) vozidla.
Jezděte s rozmyslem
a ovládejte vozidlo
s jistotou
Jezděte do zatáček pomalu.Předvídejte potřebu brzdění, protože brzdná vzdálenost se prodlužuje, zejména na mokré a namrzlé vozovce.Dávejte pozor na boční vítr.Správná šetrná jízda pomůže uspořit litry paliva, akcelerujte postupně, předvídejte zpomalení a přizpůsobujte rychlost dané situaci.Dávejte dostatečně včas najevo změny směru své jízdy, abyste upozornili ostatní účastníky silničního provozu.
Pečujte o vozidlo
Pro dlouhé cesty musejí být pneumatiky nahuštěny na horní hranici tlaku uvedeného na štítku, nebo i přehuštěné o 0,2 až 0,3 baru.Jakmile se ujistíte, že nic nebrání v zavření dveří, doprovázejte jejich pohyb správnou rychlostí až do uzavření.
6
Řízení
Page 198 of 430

198
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
V případě tažení
Rozložení nákladu
F Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule tažného zařízení bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit).Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se nadmořskou výškou, což má za následek snížení výkonu motoru. Při jízdě v oblastech s nadmořskou výškou překračující 1 000 m je třeba snížit maximální hmotnost přívěsu o 10 % na každých dalších 1 000 metrů nadmořské výšky.
Boční vítr
F Počítejte s větší citlivostí vozidla na boční vítr.
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení teploty chladicí kapaliny.Protože ventilátor chlazení je spouštěn elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách motoru.F Pro snížení otáček motoru snižte rychlost vozidla.Maximální povolená hmotnost přívěsu při dlouhém stoupání závisí na sklonu svahu a na venkovní teplotě.V každém případě věnujte zvýšenou pozornost teplotě chladicí kapaliny.
F Pokud se rozsvítí výstražná kontrolka a kontrolka STOP, co nejdříve zastavte vozidlo a vypněte motor.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná vzdálenost.Aby se omezilo zahřívání brzd, doporučuje se využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu a nastavení sklonu světlometů vozidla.
Více informací o Hmotnostech naleznete v příslušné kapitole.
V případě použití originálního tažného zařízení Toyota bude pro odpojení zvukové signalizace automaticky deaktivována funkce zadního parkovacího asistenta.
Pokud je venkovní teplota zvýšená, je doporučeno nechat motor běžet alespoň 1 až 2 minuty po zastavení vozidla, aby mohl vychladnout.
Více informací o Ručním nastavování sklonu světlometů naleznete v příslušné kapitole.
Řízení