173
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Adopte uma posição sentada normal e ver tical.Coloque o cinto de segurança do seu banco e posicione-o correctamente.Não coloque nada entre os ocupantes
frontais e os airbags (criança, animal, objecto, ...), não fixe ou cole nada nem junto nem na trajectória de abertura dos airbags, isso poderia ocasionar lesões aquando da abertura dos airbags.Nunca modifique as definições de origem do seu veículo, principalmente na zona directamente adjacente aos airbags.Depois de um acidente ou do roubo do veículo, solicite a verificação dos sistemas dos airbags.Toda a manutenção efetuada no sistema de airbags deve ser realizada num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado. Mesmo cumprindo todas as precauções indicadas, não fica excluído o risco de ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços, aquando do accionamento de um airbag.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas homologadas, compatíveis com o accionamento dos airbags laterais. Para mais informações acerca da gama de coberturas para os bancos adequadas para o seu veículo, pode contactar um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado,Para mais informações sobre os Acessórios, consulte a rubrica correspondente.Não fixe nem cole nada nas costas dos bancos (vestuário...), pois essa situação poderia resultar em ferimentos no tórax ou nos braços ao accionar o airbag lateral.Não aproxime demasiado o tronco da porta.
Com efeito, o saco enche-se de forma quase instantânea (alguns milisegundos) e, em seguida, esvazia-se no mesmo espaço de tempo, evacuando os gases quentes através dos orifícios previstos para o efeito.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos sobre a caixa central do volante.Não coloque os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.Não fume, porque o enchimento dos airbags pode provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a impactos violentos.Não fixe ou cole nada no volante nem no painel de bordo, esta situação poderá ocasionar ferimentos aquando do accionamento dos airbags.
Conselhos
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Os painéis das portas dianteiras possuem sensores de embates laterais.Uma porta danificada ou qualquer intervenção não-conforme (alteração ou reparação) nas portas dianteiras ou na sua guarnição interior pode comprometer o funcionamento dos sensores - Risco de mau funcionamento dos airbags laterais!Este tipo de procedimento apenas deve ser efetuado por um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
5
Segurança
248
Proace_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Limpe o pára-choques dianteiro, retirando a neve, a lama, ...
Se um dos dois sensores (câmara ou radar) estiver tapada ou a sua visibilidade for reduzida enquando a de outro sensor está normal, o sistema continuará a funcionar, mas com um desempenho reduzido. Isto não é assinalado através de nenhuma mensagem ou luz avisadora.Para garantir o funcionamento correcto do radar, não pinte novamente a pintura do pára-choques do veículo.
Limpe regularmente o pára-brisas em frente à câmara.Não deixe neve acumular-se sbre o capô do motor ou no tejadilho do veículo uma vez que pode tapar a câmara de detecção.
Lane Departure Alert
Sistema que reconhece as linhas contínuas ou descontínuas, situadas nas vias de circulação, através de uma câmara e acciona um alerta de caso de desvio do veículo.Se a luz de mudança de direcção não for activada a uma velocidade superior a 80 km/h e se verificar um risco de transposição involuntária das linhas no solo, o sistema acciona o alerta.A utilização deste sistema é, principamente, ideal nas auto-estradas e vias rápidas.
Detecção - Alerta
É alertado através do acendimento intermitente desta luz avisadora no quadro de bordo, acompanhada por um sinal sonoro.
Não é transmitido nenhum alerta quando a luz de mudança de direcção estiver activada e durante cerca de 20 segundos após a desactivação da luz de mudança de direcção.
O sistema de Aviso de Saída de Faixa de Rodagem não pode em circunstância alguma substituir a atenção necessária por parte do condutor.É necessário respeitar o código da estrada e efectuar uma pausa a cada duas horas.
Condução
254
Proace_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Anomalia de
funcionamento
Faça a verificação do seu veículo num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
O sistema pode ser perturbado temporariamente aquando de determinadas condições climáticas (chuva, granizo...).Em particular, circular numa estrada molhada ou passar de uma zona seca para uma zona molhada poderá dar origem a falsos alertas (por exemplo, presença de uma nuvem de gotículas de água no ângulo morto interpretado como um veículo).Com mau tempo ou no Inverno, assegure-se que os sensores não ficam cobertos de lama, gelo ou neve.Procure não tapar a zona de aviso, situada nos retrovisores exteriores, assim como as zonas de detecção situadas nos pára-choques dianteiro e traseiro, com etiquetas adesivas ou outros objectos; esta situação poderá perturbar o funcionamento correcto do
sistema.
Consoante o equipamento do seu veículo:
Com ecrã táctil
Em caso de anomalia, a(s) luz(es) avisadora(s) acende(m)-se de forma intermitente.
A luz avisadora deste botão acende-se de forma intermitente e é apresentada uma mensagem, acompanhada de um sinal sonoro.
O estado do sistema permanece memorizado ao desligar a ignição.
O sistema será neutralizado automaticamente em caso de reboque com um dispositivo de reboque homologado pela Toyota.
Lavagem de alta pressãoDurante a lavagem do seu veículo, não direccione a pistola de lavagem a menos
de 30 cm dos sensores, caso contrário existe um risco de os deteriorar.
ouA ativação ou a desativação da função é efetuada através do menu de configuração do veículo.
Condução
255
Proace_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Com a ajuda dos sensores situados no pára-choques, esta função assinala a proximidade de obstáculos (exemplos: peões, veículos, ár vores, barreiras...) que entrem no respectivo campo de detecção.Certos tipos de obstáculo (exemplos: estacas, balizas de obras) detetados no início, deixarão de ser detetados no final da manobra se se situarem na zona cega do campo de deteção dos sensores.
Ajuda ao estacionamento
A colocação em funcionamento é obtida através da engrenagem da marcha-atrás, sendo confirmada pela emissão de um sinal sonoro.A função é desactivada quando se desengrena a marcha-atrás.
Ajuda sonora
Ajuda ao estacionamento
traseiro
Esta ajuda completa o sinal sonoro através da apresentação de segmentos, no ecrã ou no quadro de bordo, cada vez mais próximos do veículo. Já muito próximo do obstáculo, é apresentado o símbolo "Danger".
Ajuda gráfica
Esta função não pode, em caso algum, substituir a vigilância do condutor.
A informação de proximidade é fornecida por um sinal sonoro descontínuo, cuja frequência se torna mais rápida à medida que o veículo se aproxima do obstáculo.O som difundido pelo altifalante (direito ou esquerdo) permite distinguir de que lado se encontra o obstáculo.Quando a distância entre "veículo/obstáculo" é inferior a trinta centímetros, o sinal sonoro torna-se contínuo.
6
Condução
257
Proace_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Ao engrenar a marcha-atrás e consoante o equipamento do seu veículo, em caso de anomalia:
Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Esta luz avisadora acende-se e é apresentada uma mensagem, acompanhada por um sinal sonoro.
A luz avisadora deste botão acende-se de forma intermitente e é apresentada uma mensagem, acompanhada por um sinal sonoro.
Com mau tempo ou no Inverno, assegure-se de que os sensores não se encontram cobertos de lama, gelo ou neve. Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro (bip longo) indica que os sensores podem estar sujos.Determinadas fontes sonoras (motorizada, camião, martelo pneumático...) podem accionar os sinais sonoros de ajuda ao estacionamento.
Lavagem de alta pressãoAquando da lavagem do seu veículo, não coloque a pistola a menos de 30 cm dos sensores uma vez que existe um risco de os deteriorar.
Anomalia de
funcionamento
6
Condução
259
Proace_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Visão traseira 180
Este sistema permite visualizar no ecrã à zona e redor do veículo através de câmaras situadas na traseira do veículo. Os sensores de marcha-atrás situados no pára-choques traseiro e/ou dianteiro completam a informação sobre a visão por cima do veículo (parte direita).Em complemento da visão por cima do veículo (parte direita), podem ser apresentados vários tipos de visões (parte esquerda):- vista traseira padrão,- vista traseira a 180°,- vista zoom traseira reconstituída.
Princípio de reconstituição
de imagem
O sistema visualiza a visão contextual (parte esquerda) assim como uma vista de cima do veículo no seu ambiente próximo.Por defeito, o modo AUTOmático é activado.Neste modo, o sistema escolhe a melhor visão a apresentar (padrão ou zoom) em função das informações transmitidas pela ajuda ao estacionamento.A visão a 180° apenas está disponível através dos menus.
A visualização desaparece acima dos 10 km/h.A função é desactivada automaticamente cerca de 7 segundos
após o desengrenamento da marcha-atrás ou ao abrir uma porta ou a mala.
Este sistema é uma ajuda visual que não pode, em caso algum, substituir a vigilância do condutor.As imagens fornecidas pelas câmaras podem aparecer deformadas pelo ambiente (condições exteriores, modo de condução, ...).A presença de zonas de sombra, no caso de raios solares, ou condições de iluminação insuficientes podem escurecer a imagem e reduzir o contraste.
O sistema, através da câmara traseira, grava a zona em redor do veículo aquando da manobra. É reconstituída uma imagem por cima do veículo nas zonas em seu redor (representada entre os ganchos azuis) em tempo real ao longo de toda a manobra.Esta representação permite facilitar o alinhamento do seu veículo aquando do estacionamento e visualizar todos os obstáculos nas proximidades.Esta visão reconstruída é eliminada automaticamente se o veículo permanecer imóvel durante muito tempo.
6
Condução
261
Proace_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Activação
A activação é efectuada automaticamente ao engrenar a marcha-atrás.A função é apresentada no ecrã táctil. Para fechar a janela apresentada, pressione a cruz vermelha situada a parte superior do lado esquerdo da janela.
Aquando da visualização do sub-menu, seleccione uma das quatro visões:
" Visão Padrão".
" V is ão 18 0 ° ".
" V is ão Zo o m".
" M o do AUTO ".
Pode, a qualquer momento, escolher o modo de visualização pressionando esta zona.
Verifique regularmente a limpeza das lentes das câmaras.Limpe periodicamente a câmara de marcha-atrás com um pano macio, não húmido.
"Modo AUTO"
Este modo é activado por defeito.Através dos sensores situados no pára-choques traseiro, a visão automática permite passar da visão traseira à visão de cima ao aproximar-se de um obstáculo durante a manobra.
A função será neutralizada automaticamente em caso de engate de reboque ou de montagem de um porta-bicicletas sobre o engate de reboque (veículo equipado com um engate de reboque instalado de acordo com as preconizações do construtor).
Modo arranque rápido
Este modo permite apresentar, o mais rapidamente possível, a visão contextual (parte esquerda) e a visão por cima do veículo.
Lavagem de alta pressão (exemplo: presença de lama)Aquando da lavagem do seu veículo, não dirija a lança a menos de 30 cm das lentes das câmaras, uma vez que existe
um risco de deterioração das mesmas.
É apresentada uma mensagem (em inglês) para lhe indicar que deverá verificar os arredores do veículo antes de efectuar a manobra.
6
Condução
262
Proace_pt_Chap06_conduite_ed2019_V02
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
O sistema controla a pressão dos quatro pneus, a partir do momento em que o veículo entra em movimento.Este sistema compara as informações fornecidas pelos sensores de velocidade das rodas em valores de referência que devem ser reinicializados após cada reajuste da pressão dos pneus ou da substituição de uma roda.O sistema acciona um alerta a partir do momento em que detecta a diminuição da pressão de enchimento de um ou vários pneus.
O Sistema de Aviso da Pressão dos Pneus (TPWS) não substitui a necessidade de atenção por parte do condutor.Este sistema não dispensa o controlo mensal da pressão de enchimento dos pneus (incluindo da roda sobresselente), assim como antes de um trajecto longo.Colocar o veículo em movimento numa situação de pressão baixa dos pneus degrada o comportamento em estrada, aumenta as distâncias de travagem, provoca o desgaste prematuro dos pneus, nomeadamente em condições severas (forte carga, velocidade elevada, longos trajectos).
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus com o veículo em movimento.
A pressão dos pneus definida para o seu veículo pode ser consultada na etiqueta de pressão dos pneus.Para mais informações sobre os Elementos de Identificação, consulte a rubrica correspondente.O controlo da pressão dos pneus deverá ser efectuado "a frio" (veículo parado há 1h ou após um trajecto inferior a 10 km efectuado a uma velocidade moderada).Caso contrário (a quente), adicione 0,3 bar aos valores indicados na etiqueta.
Colocar o veículo em movimento numa situação de baixa pressão dos pneus aumenta o consumo de combustível.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das correntes de neve.
Roda sobresselente
O pneu de reser va com jante de aço não possui o sensor de aviso da pressão dos pneus.
Condução